Драконья принцесса - Попова Виктория 6 стр.


Я облетела Хольтенбург. Я не знала раньше, как красив мой город в ночи. Не знала, что его окна горят, как те же звёзды, не обращала внимания, какую лёгкость придают ему ажурные узоры узких и высоких крыш, словно весь город стремится оказаться вместе со мной в небесах. Я не знала, сколько маленьких драконов-флюгеров парят над ним вместе со мной. Они словно стремились взлететь, оторваться от земли и на своих маленьких, но таких крепких крыльях, отнести город к звёздам.

Душу затопила любовь. К этому городу, к людям, что в нём живут и вешают флюгера, стремящиеся ввысь. Мои люди, мой город, моё королевство.

Я слушала мерный стук сердца, не знавшего усталости, с удовольствием вслушивалась в шум крыльев, в свист, с которым они рассекали воздух. Они были такие большие и сильные, что казалось смогут унести на себе весь Хольтенбург. Мои крылья, мои крылья Как же хорошо полагаться на вас

Стоп! Крылья? Какие такие крылья?!

Я села на кровати и принялась судорожно щупать руки. Вроде на месте! Я с облегчением выдохнула. Ну и приснится же такое! И откуда только всё это взялось?

Некоторое время ушло, чтобы отдышаться и прийти в себя. Сон был таким ярким и реалистичным, что я невольно сомневалась: а уж не был ли он явью? Никогда, никогда мне не снилось ничего подобного! Что же сейчас изменилось?

Я не знала.

Я встала с кровати и босиком прошлёпала к окну. Город потихоньку просыпался, но рань была несусветная. На улице горели редкие газовые фонари, и стояла сонная тишина. Кое-где зажигался свет в окнах.

Красиво. Совсем как в моём сне, настоящем до мурашек по всему телу. Я снова осмотрела руки и вернулась в кровать. Всё было как обычно, но я никак не могла успокоиться. Сон всколыхнул во мне бурю эмоций, тоску по чему-то бесценному, но бездарно утраченному. Какое-то непередаваемое, но до боли знакомое чувство, которое я не могла описать словами, терзало меня изнутри.

И флюгера В виде дракончиков они встречались, но редко. Мода на них давно прошла, и сейчас на шпилях крыш появлялся кто угодно от эльфов, до крылатых волков. Драконов ставили лишь отъявленные любители старины и древних легенд, из которых выросли сказания о моём прапрапрадедушке. Словно словно сон до боли походил на воспоминание. Моё и не моё одновременно.

Такого, конечно, не могло быть! Глупость! Откуда во мне воспоминания о полётах над городом приблизительно двухсотлетней давности?

Я покачала головой, но мысли, как и чувства, от этого никуда не делись. Я долго думала над сновидением и даже заглянула в сонник, обнаруженный в ящике туалетного столика. Ничего внятного мне там найти не удалось, но поразмыслив, я, кажется, нашла объяснение. Я утратила многое в последние дни. И больше всего мне хотелось вернуть всё это, снова обрести свободу действий, перестать прятаться. Не на это ли намекал мой безудержный полёт во сне?

Придя к такому выводу, я немного успокоилась. Даже глаза стали слипаться, но поспать мне было не суждено, так как пришло время собираться на работу.

Отчаянно зевая, я надела тёмно-зелёное почти болотного цвета платье, на фоне которого выглядела особенно плохо. Этот цвет словно отражался на белилах, придавая коже палитру мертвенных оттенков На секунду я засомневалась не переборщила ли? Но потом махнула рукой. Норотустре будет полезно увидеть меня такой. Глядишь, совесть его замучает ещё сильнее. А зельевары поостерегутся лишний раз лезть ко мне. Как-никак меня сегодня ждала кладовка!

Я сверилась со списком нужных средств и отправилась на работу. Сегодня что-то никто резко не оттормаживался и в драку не лез за право подвезти меня. То ли чары зелёного платья оказались сильнее побочного эффекта антизелья, то ли последнее теряло силу само по себе. Логично. Не вечно же ему действовать. Эффект получился, конечно, ошеломляющий. Может, стоит попытаться продать рецепт какой-нибудь знахарке? Чтобы она страждущим взаимной любви варила и наливала

Я прыснула и пожала плечами, в очередной раз поразившись проснувшейся жажде золота. Мне бы его побольше, побольше!

Вскоре рядом всё-таки затормозил кэб, и я села в карету. Мимо всё быстрее плыли дома, а ветер упрямо дул за окном, напоминая шелест и свист крыльев в потоках воздуха. Мне стало грустно. Где та эйфория и непередаваемое чувство свободы? Я не знала, что сделать и как обрести их. У меня ничего для этого не было.


***


В аптеку я вошла в странном настроении, неспособная на понимание каких бы то ни было выпадов в свою сторону. К счастью, зельевары были тихими хоть и не слишком приветливыми. Даже Клод мне не улыбнулся. Это было обидно, но терпимо.

В общем, была отчётливо видна проделанная Норотустрой воспитательная работа. Я подумала, что, возможно, когда-нибудь коллеги будут внукам рассказывать, как однажды чуть не стали жертвой королевского приворота, и улыбнулась. Ну их с их детскими обидками. Им бы в моей шкуре побывать, тогда ещё и не так извернёшься.

Вот я и вернулась мыслями к насущным делам. В условиях холодного, подчёркнутого равнодушия проскользнуть в кладовку оказалось попроще.

Вскоре я, щурясь сквозь пенсне, начала шарить по полкам и периодически сверяться со списком необходимого. Как назло, нужных средств не находилось, всё что-то было не то. Однажды попался мочёный в молоке кал, но, вот незадача, голубиный, а не вороний. К тому же выпущенный с пятидесяти метров, а не ста восьми. Что же за невезение?

Из своего перечня я смогла раздобыть только алмазную крошку. Были ещё слюни тролля, но так мало и едва ли свежие, что взять их я не решилась. Того и гляди, правда, придётся, вооружившись аппетитным свиным окороком, стучаться в троллью пещеру.

Итог был неутешителен: в кармане болтался только один ингредиент из редких четырёх. На досуге мне предстояло выдумать, где разжиться шерстью гризли, слюной тролля и калом вороны.

Я вернулась на рабочее место. Дворец заказами больше не баловал, но их вдоволь поступало из аптеки. Я же не могла думать ни о чём, кроме своей неудачи и невесёлых перспектив. Испортив очередной отвар от боли в спине, я поняла, что так больше не может продолжаться.

Я не видела другого выхода, кроме как обратиться к Норотустре за помощью. Теоретически я могла найти гризли и тролля. Но для такой хрупкой девушки, как я, вырвать клок шерсти у медведя и уцелеть непосильная задача. С троллем тоже сложно договориться, всё зависит от его настроения, а то может сожрать вместо окорока. А вот что делать с вороной? У меня идей не было, и я отправилась в кабинет хозяина аптеки.

Перед дверью, однако, замерла в нерешительности. А вдруг не поймёт? Вдруг откажет или догадается о чём-нибудь и вольно или невольно выдаст меня? В конце концов, я не создала для него ни одного повода любить меня.

 Ну, что же вы там топчетесь, госпожа Гоша?  прервал мои душевные метания голос Филипе.

Я подпрыгнула и дёрнулась было обратно, но тут же себя осадила. Деваться было некуда, и я несмело вошла, чувствуя себя бедной родственницей, пришедшей просить подаяние у богатого дядюшки.

"Дядюшка" сидел за рабочим столом, свет из окна падал ему на спину и плечи. Филипе смотрел на меня спокойно и немного выжидательно, сложив руки перед собой. Он словно давно ждал меня, специально отложив все дела.

Из окна лилось вроде бы достаточно света, но всё равно в кабинете было немного сумрачно. Невольно я почувствовала себя ещё более неуверенно, хотя основной причиной этого являлось моё положение.

 А я всё думал, придёте вы ко мне или нет. Но не беспокойтесь, вы правильно сделали.

В голосе аптекаря я услышала участие, слегка разбавленное прежней настороженностью и капелькой недоверия. Он всё ещё чуть-чуть сомневался, правильно ли поступает. Несмотря на эти детали я немного расслабилась. Аптекарь тем временем продолжил:

 Не в моих правилах бросать в беде одиноких молодых девушек. Так что присаживайтесь и рассказывайте, чем вам помочь.

Я послушно села, убаюканная его речами, и попыталась собраться с мыслями. Отогнать все сомнения и безответные вопросы, крутящиеся в голове, оказалось непросто, но в итоге я справилась.

 Я хочу сварить ещё антизелье,  начала я.

 Дайте-ка угадаю, вам не хватает ингредиентов, а в моей кладовке вы их не нашли?  немного насмешливо спросил он, перебив меня.

Я оторопело уставилась на Норотустру, позабыв закрыть рот, открытый для продолжения речи. Чего уж там, я позабыла и то, о чём хотела сказать. Он же смотрел на меня, понимающе улыбаясь. Филипе, вообще, не менял позы, и голос его оставался в одной тональности. Кажется, он наперёд продумал весь наш диалог и знал, что скажу я, и что скажет он.

 Вы знали?

 Догадаться несложно, дорогая. Узнав о вашей беде, я сразу подумал о причине, побудившей вас искать у меня место. Итак, чего вам не хватает?

Я поморгала, стараясь прийти в себя и снова обрести уверенный вид. Однако настроиться на нужный лад оказалось не так-то просто. Ах да, тролль, медведь, ворона. Откашлявшись, я уверенно огласила перечень недостающих компонентов. Королева я, в конце концов, или нет!

Норотустра сперва немного нахмурился, наверное, пытался вспомнить назначение антизелья по рецептурному составу. Вполне логично с его стороны.

 Думаете, мачеха хочет вашей смерти?  спросил он затем, догадавшись про антизелье на убийственную магию. Что поделать, если у него такой неповторимый состав и перепутать с чем-то другим невозможно?

 Я в этом не уверена,  правдиво призналась я.  Возможно, это или что-то ещё.

Норотустра пошевелил губами. Потом спросил:

 А есть какие-то ещё симптомы проклятия? Ухудшение состояния? Внешности?

Последний вопрос он задал с паузой, но всё-таки на него решился. Я глубоко задумалась. Да какие симптомы? Клептомания? Чувство собственного величия? Видения и сны? Их к делу не пришьёшь, уж больно они субъективны. Поэтому я пожала плечами и ответила:

 Я не заметила ничего такого.

Аптекарь вздохнул разочарованно, а потом повернулся вправо и стал ключом открывать небольшой шкафчик, незаметно притаившийся между стеной и столом. Тесноват был кабинет хозяина аптеки, ничего не скажешь. На лабораторию он отвёл гораздо больше места, что говорило определённо в пользу пожилого зельевара.

Через пару минут передо мной на столе выросли два пузырька. В первом угадывалась чья-то слюна, хотелось верить, что тролля. На дне второй склянки покоился клок серой медвежьей шерсти.

 Вот это да!  я захлопала в ладоши от восторга и только потом поняла, что восторг этот вызван не столько фактом дарения мне редких ингредиентов, сколько тем, что покопаться можно было не только в кладовке, но и в заветном шкафчике, о существовании которого я прежде не знала.

В ответ на мой заинтересованный взгляд Филипе укоризненно покачал головой и закрыл дверцу на ключ, тут же канувший в один из карманов Норотустры.

Я взяла себя в руки, заткнув непонятную алчность подальше. Только что аптекарь почти спас меня, избавив от необходимости близкого общения с троллями и гризли.

 С вороньими экскрементами помочь не могу, извини. Слишком специфический продукт. К тому же верблюды в наших широтах большая редкость.

Это я уже поняла и покивала.

 Всё равно вы меня сильно выручили. Огромное спасибо. Надеюсь, смогу когда-нибудь отблагодарить вас, господин Норотустра.

Я благодарно улыбнулась и протянула руку за склянками. В этот момент мне очень хотелось сделать для Филипе что-то хорошее. Но как это ни удивительно, что-то хорошее сделал для меня опять он.

 А вот во дворце почти наверняка есть и более редкие составляющие,  как бы между прочим заметил хозяин аптеки, заставив меня удивлённо взглянуть на него.  Во всяком случае, ваш хороший знакомый Люциус Грэмивальд давеча хвастался своей умопомрачительной коллекцией компонентов, почти на сто процентов привезённой из других стран. Так то ж дворец, где нам с ними тягаться

Распрощались мы с Норотустрой в лучших традициях, будто и впрямь племянница с дядюшкой. Зельевары подозрительно отнеслись к моей довольной физиономии уж не опоила ли их начальника? Но мне было всё равно. В моей голове зрел план ограбления дворца!


Глава 4


Домой я пришла крайне возбуждённая. Как я сама не догадалась наведаться во дворец? У меня просто не было времени сесть и спокойно всё обдумать. Неудача в кладовке огорчила меня, подтолкнув обратиться за помощью. И я получила её! Иначе пришлось бы мне искать три ингредиента, а не один.

Как величайшее сокровище я достала из карманов три благоприобретённые склянки и поставила их на отдельную полку в кабинете. Остальные компоненты вроде ведьмина багульника у меня имелись благодаря прозорливости Клотильды.

Я тихонько вздохнула. Мне очень не хватало доброй и заботливой подруги, ставшей поистине близким человеком. Незаменимым. В глубине души я продолжала надеяться, что Клотильда жива.

Но чтобы выяснить это, мне предстояло ещё столько всего сделать! В первую очередь расколдоваться, чтобы королева не имела надо мной никакой власти. Затем сместить её и заковать в кандалы вместе с её ненаглядным сыночком. А потом сесть на трон и править долго и счастливо, освободив подругу.

Что же, всё в моих руках. Поразмыслив, я подумала, что лучше всего пробраться во дворец ночью. Этой ночью. Времени я потеряла уже слишком много, чтобы откладывать на потом то, что должно сделать прямо сейчас. На свою спину я каждый раз смотрела со страхом, и каждый раз спираль мне казалась всё меньше и меньше. Ничего хорошего это для меня не значило, часики тикали.

Но "сейчас" было ещё рановато, на улице даже не стемнело. Я предпочла лечь и поспать, чтобы пойти на дело свежей и отдохнувшей.

 Я разделась и ополоснулась, смывая поднадоевший грим и усталость минувшего дня. Потом выпила сладкого чая с бутербродом, задвинула шторы и залезла под одеяло, ощущая приятную свежесть простыней. Как же хорошо! Тишина, покой, уют. Необходимость кого-то изображать и скрываться меня сильно утомляла, а постоянное напряжение и неопределённость, неуверенность в завтрашнем дне иногда просто выматывали.

Я закрыла глаза и устроилась поудобнее, будто в гнёздышке, ожидая, что вот-вот наступит сладкая дремота, которая затянет меня в блаженный сон. Но сон не шёл. Тело расслаблялось, а вот мозг работал, не желая успокаиваться. Меня начали одолевать сомнения. Не слишком ли я тороплюсь, и не придётся ли расплачиваться за самонадеянность? Может, сначала всё разведать, а потом соваться в пасть к королеве? Но где гарантия, что завтра я буду ещё способна на такой подвиг? Её не было.

Я поворочалась, гоняя мысли туда-сюда. Мои сомнения имели полное право на существование, но и деваться было особо некуда. Как ни крути, а мне предстояла разведка боем. С этой мыслью я и уснула.

Проснулась ровно в полночь. Я чувствовала себя такой бодрой, будто спала не какие-то пять часов, а все двенадцать. Конечно, я снова удивилась. Будучи принцессой мне не приходилось засыпать и просыпаться по необходимости, как солдату. Но оказалось, что в условиях боевых действий я на это вполне способна. Действительно, войну между мной и королевой можно было считать объявленной.

Я встала и принялась собираться. Возник вопрос: а в чём, собственно, идти на дело? Образ Гоши явно не подходил  слишком громоздкий. Я перебрала туалеты в гардеробе. Парнем почему-то не хотелось рядиться принципиально. В то же время мне требовалась одежда, не стесняющая движений.

Назад Дальше