Райгород - Гулько Александр 5 стр.


Гройсман же, в отличие от земляков, к переменам относился более или менее спокойно. И даже одобрительно. Считал, что такая неразбериха заработкам не препятствует, а наоборот способствует.

Еще через какое-то время стало окончательно понятно, что большевики пришли надолго. Осознав это, Гройсман перевел опт обратно в розницу. Амбар отремонтировал и вернул соседу. Лошадь с телегой добровольно передал в распоряжение Красной армии. Выплатив полугодовое жалованье, рассчитал работников. Закрасив белой краской твердые знаки, вернул на место прежнюю табличку. И стал торговать, как раньше. На вопросы соседей «как дела?» отвечал: «Потихоньку» Он действительно не торопился. Размышлял так: «Прилично накопил. На жизнь хватает, и слава Богу! А там видно будет»

Вскоре, умаявшись от экономических невзгод, власть ввела нэп[23] и стала поощрять инициативу частников. Поразмыслив, Гройсман решил, что в таких условиях можно вновь как следует развернуться.

На этот раз дядя с его решением согласился. Более того, сказал, что у себя в Жмеринке он уже развернулся. При этом предупредил:

 Но имей в виду, нужно пойти в фининспекцию и взяться на учет.

Гройсман «взялся». Получив патент, стал торговать легально. Отношения с властью выстроил единственно разумным способом небольшие налоги аккуратно платил государству, а значительно большую сумму отдавал фининспектору лично. Тем более что инспектором стал его старый друг и надежный компаньон Исаак Каплун.

Ассортимент в лавке Гройсмана существенно расширился. Теперь тут можно было купить не только ведро картошки, ящик яблок или бутыль масла, но и «сопутствующие» товары: ткани, посуду, конскую упряжь и даже стройматериалы. Причем сопутствующие товары приносили даже большую прибыль, чем продукты. Причина была в следующем.

Примечания

1

«На чердаке пекут кныши» (идиш). Из еврейской народной песни.  Здесь и далее примечания автора.

2

Хорошей тебе дороги (идиш).

3

Бизнес, дело (идиш).

4

Брачный договор (иврит).

5

Еврейский праздник, установленный в память о спасении евреев, проживавших на территории Древней Персии, от истребления Аманом-амалекитянином; приходится на конец февраля начало марта.

6

Обрезание (иврит).

7

Начальная школа для мальчиков.

8

Учитель.

9

Высшая школа для подготовки раввинов.

10

Так с 1795 по 1954 год назывался город Хмельницкий.

11

Совершеннолетие.

12

Он ко мне руку протянул, а я хрясь!  и отрубил. А он мне в глаза смотрит и смеется и прыгает, как бы танцует. Никогда такого не видел.  Не может быть! Врешь!  Вот тебе крест святой! У Васыля спроси! Я сам удивился.  А потом что?  А потом он в лужу упал и что-то кричал на своем языке, я не понял.  Удивительные они люди, эти жиды! Их убивают, а они танцуют.  Так жид это же не человек! Где ты видел человека, который сала не ест?  Жид он и есть жид. Так, парни? (укр.)

13

Картофельные оладьи, драники (идиш).

14

Польское ругательство.

15

Спасите (идиш).

16

Боженька (идиш).

17

Поминальная молитва.

18

Небольшой футляр, в котором на свитке пергамента написана молитва. Прикрепляется к дверному косяку. Используется как оберег в еврейском доме.

19

Неделя траура в еврейской традиции.

20

Поговорка: «Пока толстый похудеет, худой сдохнет» (укр.).

21

Молитвенное покрывало.

22

Что ты привез? (идиш)

23

Новая экономическая политика. Осуществлялась с 1921 по 1928 г. Имела целью временное введение частного предпринимательства и возрождение рыночных отношений.

Назад