Гройсман же, в отличие от земляков, к переменам относился более или менее спокойно. И даже одобрительно. Считал, что такая неразбериха заработкам не препятствует, а наоборот способствует.
Еще через какое-то время стало окончательно понятно, что большевики пришли надолго. Осознав это, Гройсман перевел опт обратно в розницу. Амбар отремонтировал и вернул соседу. Лошадь с телегой добровольно передал в распоряжение Красной армии. Выплатив полугодовое жалованье, рассчитал работников. Закрасив белой краской твердые знаки, вернул на место прежнюю табличку. И стал торговать, как раньше. На вопросы соседей «как дела?» отвечал: «Потихоньку» Он действительно не торопился. Размышлял так: «Прилично накопил. На жизнь хватает, и слава Богу! А там видно будет»
Вскоре, умаявшись от экономических невзгод, власть ввела нэп[23] и стала поощрять инициативу частников. Поразмыслив, Гройсман решил, что в таких условиях можно вновь как следует развернуться.
На этот раз дядя с его решением согласился. Более того, сказал, что у себя в Жмеринке он уже развернулся. При этом предупредил:
Но имей в виду, нужно пойти в фининспекцию и взяться на учет.
Гройсман «взялся». Получив патент, стал торговать легально. Отношения с властью выстроил единственно разумным способом небольшие налоги аккуратно платил государству, а значительно большую сумму отдавал фининспектору лично. Тем более что инспектором стал его старый друг и надежный компаньон Исаак Каплун.
Ассортимент в лавке Гройсмана существенно расширился. Теперь тут можно было купить не только ведро картошки, ящик яблок или бутыль масла, но и «сопутствующие» товары: ткани, посуду, конскую упряжь и даже стройматериалы. Причем сопутствующие товары приносили даже большую прибыль, чем продукты. Причина была в следующем.
Примечания
1
«На чердаке пекут кныши» (идиш). Из еврейской народной песни. Здесь и далее примечания автора.
2
Хорошей тебе дороги (идиш).
3
Бизнес, дело (идиш).
4
Брачный договор (иврит).
5
Еврейский праздник, установленный в память о спасении евреев, проживавших на территории Древней Персии, от истребления Аманом-амалекитянином; приходится на конец февраля начало марта.
6
Обрезание (иврит).
7
Начальная школа для мальчиков.
8
Учитель.
9
Высшая школа для подготовки раввинов.
10
Так с 1795 по 1954 год назывался город Хмельницкий.
11
Совершеннолетие.
12
Он ко мне руку протянул, а я хрясь! и отрубил. А он мне в глаза смотрит и смеется и прыгает, как бы танцует. Никогда такого не видел. Не может быть! Врешь! Вот тебе крест святой! У Васыля спроси! Я сам удивился. А потом что? А потом он в лужу упал и что-то кричал на своем языке, я не понял. Удивительные они люди, эти жиды! Их убивают, а они танцуют. Так жид это же не человек! Где ты видел человека, который сала не ест? Жид он и есть жид. Так, парни? (укр.)
13
Картофельные оладьи, драники (идиш).
14
Польское ругательство.
15
Спасите (идиш).
16
Боженька (идиш).
17
Поминальная молитва.
18
Небольшой футляр, в котором на свитке пергамента написана молитва. Прикрепляется к дверному косяку. Используется как оберег в еврейском доме.
19
Неделя траура в еврейской традиции.
20
Поговорка: «Пока толстый похудеет, худой сдохнет» (укр.).
21
Молитвенное покрывало.
22
Что ты привез? (идиш)
23
Новая экономическая политика. Осуществлялась с 1921 по 1928 г. Имела целью временное введение частного предпринимательства и возрождение рыночных отношений.