24
В ирландской системе школьного образования второй год соответствует восьмому классу, школьникам на этом году обучения по 1314 лет.
25
Éire Óg (ирл. Молодая Ирландия) молодежные спортивные клубы в Ирландии, направленные на поддержку национальных видов спорта.
26
Кеннет Чарлз Уильямз (19261988) британский театральный, кино- и телеактер, рассказчик, диарист, известен своими комедийными ролями.
27
Carry On (19581978, 1992) британская комедийная франшиза, состоящая из тридцати одного полнометражного фильма, четырех рождественских выпусков, телесериала и театральных постановок. Кеннет Уильямз снялся в двадцати шести фильмах.
28
Грегнаманах деревня в графстве Килкенни в 37 км к югу от Карлоу.
29
Тинриленд деревня в 6 км к югу от Карлоу.
30
Тимахо деревенька в графстве Лиишь в 30 км к северо-западу от Карлоу.
31
Тропа Барроу (ирл. Slí na Bearú) протяженная пешая тропа длиной около 100 км, пролегающая вдоль реки Барроу и ответвления Гранд-канала по графствам Килдэр, Карлоу, Килкенни и Лиишь.
32
Речь о Килтеганских отцах католическом обществе, основанном в 1932 году епископом Джозефом Шанаханом из Ордена Святого Духа; штаб-квартира общества располагается в Килтегане, графство Уиклоу.
33
Heroes (изначально Cadburys Miniature Heroes, с 1999) торговая марка шоколадных наборов в картонных или жестяных коробках производства британской компании Кэдбери.
34
Tropic Thunder (2008, в российском прокате Солдаты неудачи) американский сатирический боевик режиссера Бена Стиллера.
35
Парафраз строки из песни You Are My Sister (2005) американской чембер-поп-группы Anthony and the Johnsons.
36
Инспектор Индевор Морс персонаж тринадцати детективных романов британского писателя Колина Декстера и телесериала Inspector Morse (19872000) на телеканале Ай-ти-ви.
37
Лав (ирл. lámh) рука.
38
Имеется в виду восковая фигурка Младенца Иисуса, находящаяся в пражском костеле Девы Марии Победительницы, предмет паломничества католиков со всего света.
39
Святой Мартин де Поррес (15791639) перуанский монах ордена доминиканцев, первый мулат-американец, канонизированный католической церковью, покровитель мира во всем мире.
40
Падре Пио (в миру Франческо Форджоне, 18871968) монах итальянского происхождения из ордена капуцинов, почитаемый католический святой.
41
The First Time Ever I Saw Your Face (1957) композиция британского автора песен Юэна Макколла, сочиненная им для американской фолк-певицы Пегги Сигер.
42
Отсылка к The Deadwood Stage (Whip-Crack-Away!) (1953) композиции из американского киномюзикла Бедовая Джейн (Calamity Jane), сочиненной Сэмми Файном и Полом Фрэнсисом Уэбстером; в фильме ее исполняет Дорис Дэй. Дедвуд (Deadwood, англ. букв. мертвый лес, сухостой) городок в Южной Дакоте; в горной долине на том месте, где он возник, золотоискатели в 1870-е годы обнаружили много засохших деревьев.
43
Туллоу городок в 15 км к востоку от Карлоу.
44
Float On (2004) композиция американской рок-группы Modest Mouse с альбома Good News for People Who Love Bad News.
45
Человек дождя (Rain Man, 1988) американская кинодрама режиссера Барри Левинсона о дорожных приключениях аутиста-саванта и его брата.
46
Строки из песни Love in a Home (1956) из бродвейского мюзикла Малыш Эбнер (Lil Abner) на стихи Джонни Мерсера, музыка Джина де Пола, впервые исполнена Питером Палмером и Идит Эдамз. Один из наиболее известных исполнителей Перри Комо (1968).
47
Каслбар городок в графстве Майо в 250 км к северо-западу от Карлоу.
48
Мишалл деревня в 22 км к югу от Карлоу.
49
Гасун (ирл. gasún, искаж. от англ.-норм. garçun) мальчик, сынок.
50
Стража (га́рдаи, мн. ч. от garda (ирл.)). Гарда Шихана (ирл. Garda Síochána, Стража правопорядка) ирландская полиция.
51
Кроганский старик фрагмент человеческого тела, хорошо сохранившийся в торфяном болоте; человек умер, по мнению исследователей, между 362 и 175 годом до н. э.; найден в 2003 году близ холмов Кроган в графстве Оффали. Манин (ирл. maneen) карлик, человечек.
52
Кракь (ирл. craic) потеха, веселье.
53
Гэльская атлетическая ассоциация (ирл. Cumann Lúthchleas Gael, осн. 1884) ирландская международная общественная организация, созданная для развития и продвижения гэльских видов спорта (хёрлинга, камоги, гэльского футбола и пр.) и ирландской культуры (музыки, танцев и пр.).
54
Ардаттин деревенька в 20 км к юго-западу от Карлоу.
55
Lyons (1904) торговая марка чая в Ирландии, принадлежит нидерландской компании Экатерра, одна из двух самых продаваемых марок чая наряду с Barrys Tea.
56
Киллериг деревенька в 10 км к востоку от Карлоу.