А он, как не в чём не бывало, отвернулся и вытаскивает из седельных сумок съестные припасы, купленные у хозяйки гостиницы. Нарезает хлеб и мясо, протягивает мне. Чувствую, как от голода подвело живот. Впиваюсь в еду зубами и от наслаждения мурчу, как котёнок. Мелвас усмехается.
Вот как так можно? Быть одновременно таким заботливым и абсолютно невыносимым
Несносный некромант послан мне для испытания веры в Светлых богов. Нужно просто не реагировать на него. А я уже три раза назвала его по имени, пусть и про себя.
Куда мы направляемся? Решаюсь я задать вопрос.
Тебе так важно это знать? Много будешь знать, не успеешь состариться, отрезает некромант и мне от страха становится не так уж и важно. Лучше ешь, до ночи остановок больше не будет.
Я обиженно отворачиваюсь. Одна мысль страшнее другой лезет в голову. Неужели так сложно ответить нормально?
Мелвас задумчиво жуёт свой обед, делает пару глотков из фляги и протягивает её мне.
Только осторожно, я уже глотаю и, выпучив глаза, смотрю на него. Вино холодное, не хватало опять заболеть.
Неужели нельзя было взять с собой воды? выговариваю ему я. Я не пью вино.
Я думал, что это невольница должна кормить и поить хозяина в пути, а не наоборот, холодно отвечает он мне на выговор.
Испуганно замолкаю. Мало ли что взбредёт этому жуткому некроманту в голову. Я совсем не ощущаю себя рабыней и всё время забываюсь. Но, похоже, Мелваса это не волнует. Ему что, не нужна покорность? Или настолько всё равно? Последнее самое худшее, значит, не оставит в живых.
Свяжись с некромантом и каждую минуту будешь думать о смерти. А я целительница и должна служить жизни.
Любопытство всё-таки пересиливает, и я решаюсь задать ещё один вопрос о его деятельности. Обещал же, что я буду жить, значит, не убьёт за дотошность. Бабушка говорила, что я как пиявка жадная до знаний. Вцепляюсь, и пока не напитаюсь информацией, не успокоюсь.
Хоть и рискованно, но я всё же интересуюсь:
Я слышала, как ты разговаривал с лекарем, начинаю я издалека. Некромант безучастно смотрит.
Каждый день я разговаривал с лекарем, что конкретно ты слышала? равнодушно спрашивает он.
Шепчу молитву Светлым богам под ироничным взглядом некроманта. Впервые у меня такое ощущение, что я делаю глупости. Молитвы глупость. Он может разрушить всё святое одним взглядом. Но тогда сильна ли вера, которую так легко разрушить? Надо обдумать это.
Ты правда видел Смерть? с благоговейным ужасом спрашиваю я и затаив дыхание я жду ответа.
Правда, как-то просто отвечает он, разочаровывая меня.
И какая она? Ну, Смерть, я имею в виду, пристаю я с расспросами. Пока у него хорошее настроение, нужно воспользоваться.
Красивая, отвечает он с нежностью в голосе.
И всё?
Очень красивая, мечтательно улыбается Мелвас.
Опиши её, я смотрю на него умоляющим взглядом. Кто, как не некромант может рассказать о Смерти? Мелвас словно сомневается, стоит ли мне говорить.
Как тебя зовут? спрашивает он, и я теряюсь от неожиданности. Не ожидала, что он изменит тему разговора. Откровенность за откровенность. Ты мне рассказываешь про себя. А я тебе о цели нашего путешествия.
Он замолкает, сосредоточившись на еде. А я думаю, стоит ли ему рассказывать о себе?
Меня зовут Кэрис. Жила в Гардарике с бабушкой. Родители умерли в моровое поветрие, наконец-то решаюсь я на откровенность.
А как в рабство попала?
Так налетели степняки, всё село сожгли, кого не убили, угнали в рабство, говорю отрешённо, словно о ком-то другом. Не могу смириться с этим до сих пор.
Придумала себе способ, как не сойти с ума. Вроде это игра такая.
Чем занималась? продолжает допрашивать Мелвас.
Бабушке помогала, отвечаю я сущую правду, но немного не договариваю.
Достойное занятие, то ли хвалит, то ли издевается он. Он постоянно так говорит, что не поймёшь его истинных намерений. Меня это изрядно раздражает.
Ты даже не спросишь, в чём помогала?
Я спросил, ты не ответила, говорит он, откусывая кусок мяса. Договор был откровенность за откровенность.
Так ты не расскажешь, как она выглядит?
Смерть очень красивая, белоликая с чёрными волосами и удивительными голубыми глазами. Зовут её Морана, с нежностью описывает её некромант.
А куда мы едем, расскажешь? набравшись смелости спрашиваю его я. Или это не я, а вино, которым напоил меня Мелвас, такое смелое?
Куда, скажу, говорит он, словно издеваясь надо мной. К тебе на родину в Гарданику.
Что там тебе нужно, не скажешь? закусив губу от нетерпения, я жду ответа.
Ты же мне не сказала, что целительница?
Глава 4. Мелвас Гилт
Наивная девчонка полагала, что я не распознаю магию жизни? Смешно! Вот только мне самому не до смеха.
Мы странно встретились. Я уже несколько месяцев искал рабыню-целительницу. Объехал, кажется, все невольничьи рынки, но не находил. И вот, когда я уже был близок к тому, чтобы заказать работорговцам рабыню-целительницу
Да, я подонок! И что? Некромант не обязан быть добрым и пушистым, уговаривал я себя, но безуспешно. Мои моральные принципы позволяют купить рабыню. Но вот самостоятельно сделать из свободной женщины невольницу до этого я ещё не докатился. И когда я был уже близок к этому, нашёл её. Идеально подходящую для моего плана.
От неё не фонило чужеродной энергией. Я мог бы принять её за мелкую деревенскую целительницу.
Но что-то пошло не по плану. Меня к неё потянула моя Тьма. Ластясь к ней и признавая в ней равную мне. Вот тогда я и увидел в неприметном задохлике не просто целительницу, а мага жизни.
Мой фамильяр растекался у ног девчонки, а мне нестерпимо хотелось ударить того подонка, кто так жестко обошёлся с ней. Еле сдержался. Торговец не знал её истинной цены. Для меня так она вообще клад.
Работорговец не заслуживал хорошей цены на девчонку. Мало того, что ничего не знал о своём товаре, но и угробил таких красивых девушек.
Их неупокоенные души витали возле рабынь. Пытались задушить торговца.
Я хоть и имею дело со смертью, но красота жизни мне не чужда. Больно было смотреть, как когда-то красивая девочка превратилась в дурнушку. И всё благодаря стараниям торговца. Если бы не моя Тьма, то я не обратил бы на неё внимания.
Мерзкий сукин сын! Когда он начал трогать ее, у меня зачесались руки как следует врезать ему.
Я и врезал, но не физически. Не удержался и наложил проклятье на него. Чтобы все, кого когда-то он убил, вернулись и вырвали у него кусок мяса.
Проклятье сработало в эту же ночь. На утро по городу прокатилась волна слухов один ужаснее другого. Якобы мертвецы восстали из могил и сожрали скупого торговца рабами.
Я развлекался, как мог, пока Кэри болела. Я и имя её тоже узнал. Странно, почему у неё до сих пор нет фамильяра? Ответов может быть несколько магия ещё не раскрыта, либо она утратила его.
Девочка, как новая книга. Неизвестно, что будет в следующей главе. Я узнаю её понемногу, страничку за страничкой открываю новое о ней. А когда прочитаю эпилог придёт её черед послужить мне. Помочь добыть могущественный артефакт амулет Повелителя Мёртвых.
Как он выглядит, знают только трое: Морана его создатель, нынешний владелец и я.
Мне слепок из своей памяти показала Морана, когда мы заключали с ней договор. Вечная молодость и могущество в обмен на артефакт, который у неё украли.
Амулет Повелителя Мёртвых кулон из гетита, камня красно-коричневого цвета игольчатой структуры в серебряном обрамлении на серебряной цепочке.
Он помогает вызывать духов усопших и получать от них помощь, совершать астральные путешествия, отражать магические атаки соперников, упокоивать восставших мертвецов.
Весьма полезная вещица. Но вот только у кого она сейчас?
Время, отпущенное мне для выполнения договора со Смертью, неумолимо сокращается. Морана уже приходила и намекала, что должок отдавать нужно. Я и сам знаю, но как? Условия почти невыполнимы.
Приобретение девчонки-мага жизни увеличивает мои шансы на успешный поиск Амулета Мёртвых. А вот сама Кэрри осложняет мою жизнь.
Когда я увидел её впервые, то так и не понял, что со мной произошло в тот момент.
Даже сквозь грязь, лохмотья и синяки по всему телу я видел, насколько Кэрри прекрасна. Я смотрел на её волосы и огромные зелёные, удивлённо раскрытые, глаза и чувствовал, что сердце бьётся сильнее. Её приоткрытый ротик с пухлыми чувственными губами приглашал к поцелую.
Я еле сдержался, чтобы не впиться в её губы безжалостным поцелуем. Таких красивых не бывает. Она встала, кутаясь в лохмотья. Ветер треплет её волосы, бьёт меня по руке и словно молния пронзает меня. Она ниже меня ростом, такая миниатюрная, хрупкая, тонкая, почти прозрачная.
В моём сердце вдруг стало тесно, нежность, как буря на море, накрыла меня с головой. Такая всепоглощающая нежность, что мне захотелось причинить ей боль. Сжать в объятиях так, чтобы она задохнулась. Увидеть, как зелёные глаза становятся тёмными от боли, как кривится пухлый ротик в безмолвном крике.
Я купил её для того, чтобы получить артефакт, а не терять голову при виде её стройной фигурки.
Что за бред! Меня не должно тянуть к ней. Она мой извечный враг. Жизнь враг смерти.
Она никто для меня, величайшего некроманта этого мира, сумевшего договориться с самой Смертью. Сильнейшего мага воздуха, практиковавшего светлую магию четверть века. Меня, отказавшегося от светлой магии ради магии Смерти.
Она просто целительница. Маг жизни, который даже не знает об этом.
Мне не нравится моя тяга к рабыне. Она заслуживает жалости. Тот, кого жалеют, не вызывает сильных эмоций.
Мелвас, признайся хотя бы самому себе, что девчонка каким-то непостижимым образом забралась к тебе в сердце, потому что души у тебя нет.
Да, раздери меня горгулья, с самого начала, с первого взгляда на неё всё пошло не так. Меня тянет к ней. Тянет так, что приходится до изнеможения тренироваться на мечах или плести сложнейшие заклинания, требующие множество магической энергии.
Лишь Моране известно, что стоило мне ухаживать за Кэрри. Обтирать её обнажённое тело. Смазывать мазью синяки. Видеть, как её тело бессознательно отзывается на прикосновение моих рук. Как из карминно-розовых губок срываются стоны. И плевать мне, чем они вызваны моими прикосновениями или болью.
Слава Моране, что девчонка не понимает, что творится со мной. Она в моей власти, хочу накажу, захочу возьму силой.
Вот только я скорее отрублю себе руку, чем подниму её на Кэрри. Это странное, неодолимое влечение к той, которую я купил как средство для достижения цели. Как орудие в моих руках.
За короткий срок она смогла змеёй пролезть в моё сердце, обвиться вокруг него и жалить. Жалить каждый раз, как смотрю на неё. Жалить каждым словом.
Я уже не уверен, что смогу пожертвовать ею, если будет нужно. Наши поиски артефакта и так не прогулка под луной. Кэрри же делает их ещё более сложными.
Моё притяжение связано с фамильяром. Мой фамильяр, гепард, создан из тьмы моей души. Я зову его Тьма. Он увидел в ней что-то. Я же вижу, что она боится меня. Шарахается, как от прокажённого. И правильно делает.
Если в этом замешан фамильяр, и моё влечение к Кэрри из-за него, то я найду способ расправиться с ним. Разорву нашу связь. Никто не должен стоять между мной и Амулетом Повелителя Мёртвых. Я никогда не знал жалости к врагам. Почему в этот раз должно быть иначе?
Глава 5. Зарождающееся доверие
Он знает! Знает, что я целительница! Как же так? Я испуганно замираю. Жду от некроманта вспышки злобы и даже побоев. А получаю равнодушную улыбку. Становится обидно.
Получается, тебе всё равно, что я солгала? с замиранием сердца спрашиваю у него.
Мелвас поднимает глаза. Я пугаюсь его взгляда. На меня до сих пор так никто не смотрел.
Получается, что так, его холодный, равнодушный голос плохо вяжется с огнём, горящим в глазах.
Я не верю в безразличный тон. Он меня пугает тем, что говорит одно, а глаза выражают другое.
Можно уметь управлять лицом, взять под контроль эмоции, лишь глазами сложно управлять. Глаза отражение души.
Неужели ты думаешь, что сможешь хоть что-то скрыть от меня? в его глазах появляется огонёк превосходства.
Меня он задевает за живое. Да, я рабыня сейчас, но родилась и жила свободной. Моё зависимое положение не повод для насмешки и тем более для того, чтобы считать себя выше.
Мы все родились равными и умрём тоже равными, с обидой выкрикиваю я.
Вот тут ты ошибаешься, сдерживая самодовольную улыбку, говорит он. Не все равны перед смертью. Давай поговорим об этом в следующий раз. Сейчас не лучшее время спорить о жизни и смерти.
И в этот раз я согласна с некромантом. Не время для обсуждения вечных вопросов.
Тогда вернёмся к цели нашего путешествия, напоминаю я Мелвасу о важном вопросе. Зачем мы едем ко мне на родину?
Я смотрю, ты не рада, деланно удивляется некромант. А как же припасть к родной земле, которая даёт силу для жизни?
Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не залепить ему пощёчину. Какого геморроя он издевается надо мной? Ничего светлого в душе. А чего я ждала от некроманта? Он только притворяется хорошим, а на самом деле
На самом деле враг рода человеческого. Поднимает мертвецов ради развлечения. Поэтому и заговорил о земле. Близка ему эта тема.
А что такого в земле Гарданики? спрашиваю я. Чем она отличается от этой земли, например? Или земли твоей родины?
У меня нет родины, отвечает бездушный Мелвас.
Вот это новость. Как так нет родины? У всех есть родина. Отец говорил, что тот, кто отрёкся от родной земли, пропащий человек. Но, я не спешу делиться воспоминаниями с некромантом. Просто, как и он, пожимаю плечами. Нет так нет.
Я понимаю, что вы уже не в первый раз уводите разговор в другую сторону, лишь бы не отвечать на мой вопрос, высказываю я ему.
Хорошо. Я отвечу, но это тебе мало поможет, наконец-то соглашается поделиться своими планами некромант. Мы едем искать одну вещицу.
Ага! Вещицу. Ха-ха и ещё раз ха. Так, я тебе и поверила. Ради вещицы не будешь рыскать по свету в поисках того самого помощника, который поможет тебе найти эту самую вещицу. Как бы не так. Важную вещь он ищет. А главное, зачем ему она?
Я постаралась сделать вид, что поверила Мелвасу.
Как будем искать эту вещицу? небрежно спрашиваю я.
Некромант задумался. Такой простой вопрос, а он думает. Неужели он не знает, где её искать?
Я замечаю, что Мелвас наблюдает за мной. Что он хочет увидеть? Достойна ли я доверия? Так у него нет выбора. Даже я это понимаю.
Если вы только сейчас задумались о том, достойна ли я участия в великой миссии по поиску незначительной вещицы, то вынуждена вас разочаровать. Поздно думать. Думать нужно было раньше.
К моему удивлению, некромант расхохотался. Я ожидала чего угодно. От простого пожелания держать рот на замке до зуботычины. А он хохочет.
Я не могу предугадать его реакцию, и это меня злит.
Не слишком ли образована для деревенской девушки? сквозь смех спрашивает он, а сам цепко следит за выражением моего лица.
Исчадье Тьмы давит на мою больную точку. Но рассказать придётся, раз у нас пошла такая откровенность.
У меня мама была целительницей, а папа дружинником князя, рассказываю я ему полуправду. Папа у меня был лучшим другом князя. Воеводой его дружины.
Мелвас заинтересовался моей историей. Внимательно слушает.
Мама жила в деревне на границе княжества. Отец рассказывал, что дружина возвращалась из похода. Остановились на ночлег в её деревне. Там-то он и заприметил красивую девушку.
Какая-то непонятная тень промелькнула возле некроманта, и я почувствовала лёгкие поглаживания лодыжек. И так мне тепло стало на душе. Отпустила щемящая тоска по родителям. Я до сих пор не могу простить, что они оставили меня одну.