Дневник переводчик Посольского приказа Кристофа Боуша (1654-1664) - Русаковский Олег 10 стр.


94

Там же. 1666 г. Д. 2. Л. 176; Россия и Пруссия С. 217. О денежных окладах переводчиков Посольского приказа см.: Беляков А.В. Служащие С. 119127.

95

РГАДА. Ф. 138. Оп. 1. 1662 г. Д. 10. Л. 7, 138. См. также: Беляков А.В. Служащие С. 125126.

96

РГАДА. Ф. 138. Оп. 1. 1658 г. Д. 7. Л. 60; 1659 г. Д. 1. Л. 78. Ср.: Беляков А.В. Служащие С. 133, 138.

97

См.: Беляков А.В. Служащие С. 118.

98

РГАДА. Ф. 138. Оп. 1. 1662 г. Д. 11. Л. 2.

99

Там же. 1666 г. Д. 2. Л. 176.

100

Там же. 1662 г. Д. 10. Л. 12, 253.

101

Там же. Л. 237.

102

Там же. 1663 г. Д. 1. Л. 62.

103

О расселении переводчиков Посольского приказа в Москве см.: Беляков А.В. Служащие С. 241.

104

РГАДА. Ф. 138. Оп. 1. 1655 г. Д. 1. Л. 183.

105

Об И. Боярчикове см.: Беляков А.В., Гуськов А.Г., Лисейцев Д.В., Шамин С.М. Переводчики С. 7274; Оборнева З.Е. Переводчики С. 5256.

106

РГАДА. Ф. 138. Оп. 1. 1657 г. Д. 6. Л. 2, 5.

107

Там же. 1674 г. Д. 6. Л. 29.

108

Там же. 1669 г. Д. 8. Л. 121.

109

Там же. Столбец поврежден на месте, относящемся к имени дьяка.

110

Там же. Л. 121124.

111

РГАДА. Ф. 138. Оп. 1. 1661 г. Д. 7. Л. 107.

112

Там же. Л. 163.

113

Там же. 1666 г. Д. 2. Л. 176. См. также: память об освобождении Ульяны Боуш от караульной службы (Ф. 210. Оп. 9. Стб. 383. Л. 564).

114

Опубликована в изд.: Посольство П.И. Потемкина в Испанию в 16671668 годах: документы и материалы / отв. ред. В.А. Ведюшкин; сост. В.А. Ведюшкин, Е.Е. Рычаловский. М.: Индрик, 2018. С. 222. См. также примечания на с. 273.

115

Все документы посольства адресовались покойному Филиппу IV, а не вступившему на престол Карлосу II, вероятно, дабы избежать возможных ошибок при трактовке полномочий регентов. См.: Ведюшкин В.А., Рычаловский Е.Е., Флоря Б.Н. Посольство П.И. Потемкина в Испанию в 16671668 гг. // Посольство П.И. Потемкина С. 2168 (здесь  с. 30).

116

Документы о миссии Боуша, в том числе его статейный список, опубликованы в изд.: Россия и Пруссия С. 216328, 430445.

117

См.: Беляков А.В. Служащие С. 121.

118

Россия и Пруссия С. 264312.

119

Там же. С. 276.

120

Там же. С. 312.

121

Там же. С. 313321.

122

Там же. С. 322.

123

Россия и Пруссия С. 433434.

124

Там же. С. 328.

125

Немецкий оригинал описи и ее русский перевод, сделанный в Посольском приказе, см.: Там же. С. 435440.

126

Там же. С. 437, 439.

127

Там же. С. 435, 438.

128

Там же. С. 441442.

129

Об этом предположении см.: Там же. С. 522.

130

РГАДА. Ф. 138. Оп. 1. 1669 г. Д. 8. Л. 121.

131

Там же. Ф. 27. Оп. 1. Д. 484. Ч. 2.  4. Чертеж доступен в геоинформационной системе «Чертежи Русского государства XVIXVII вв.». URL: http://rgada.info/geos2/y (дата обращения: 01.09.2022).

132

РГАДА. Ф. 159. Оп. 2. Д. 2657, 3874; Ф. 138. Оп. 1. 1689. Д. 4. Л. 25.

133

См.: Беляков А.В. Служащие С. 132.

134

РГАДА. Ф. 138. Оп. 1. 1668 г. Д. 8. Л. 1.

135

Там же. 1669 г. Д. 8. Л. 75; 1673. Д. 5. Л. 30.

136

См., например: Poe M.T. A People Born to Slavery. Russia in Early Modern European Ethnography, 14761748. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2001.

137

Об убийстве Гонсевского и Журонского см.: Rachuba A. Zabójstwo Wincentego Gosiewskiego i jego polityczne następstwa // Przegląd Historyczny. 1980. Т. 71. Nr. 4. S. 705725.

138

См., например: Krusenstjern B. von. Selbstzeugnisse der Zeit des Dreißigjährigen Krieges. Beschreibendes Verzeichnis. Berlin: Akademie Verlag, 1997.

139

Некоторые примеры см. в: Лисейцев Д.В. Переводчик Посольского приказа Иван Фомин и источники по истории приказной системы Московского государства конца XVI  середины XVII века // Иноземцы в России в XVXVII веках: сб. материалов конф. 20022004 / отв. ред. С.П. Орленко. М.: Древлехранилище, 2006. С. 241252; Лаврентьев А.В. Переводчик Посольского приказа Леонтий Гросс и его потомки в России // Вспомогательные исторические дисциплины. Т. 25. 1994. С. 94102 (здесь  с. 98); Гундулич Ф. Путешествие из Вены в Москву С. 147.

140

Котошихин Г.К. О России в царствование Алексея Михайловича. 3-е изд. СПб.: Издание археографической комиссии, 1884.

141

См. некоторые примеры, относящиеся ко времени русско-польской войны 16541667 гг.: Chrapowicki J. A. Duariusz. Cz. 1: Lata 16561664 / Oprac. Tadeusz Wasilewski. Warszawa: Pax, 1978; Medeksza S.F. Księga pamiętnicza; Бростовский П.К. Дневник дороги на комиссию в Вильну 1656 года с самого акта комиссии наскоро списанного / пер. Д.А. Подгурского // Сборник Муханова. СПб., 1866. С. 483542.

142

Theatrum Europeaum. Bd. 121. Frankfurt a/M: Matthäus Merian, 16351738.

143

Вероятно, здесь и далее, в записях за 1655 г. имеется в виду Никольский Рождества Пресвятой Богородицы мужской монастырь в деревне Возмище под Волоколамском.

144

Использованный в немецком оригинале глагол bereiten предполагает, по всей видимости, сексуальный подтекст.

145

Очевидно баснословная оценка численности войск. Современные историки оценивают численность царских войск в Смоленском походе более чем в 40 тысяч человек, а общих русских сил в кампании 1654 г. не более чем в 100 тысяч человек. См.: Курбатов О.А. Русско-польская война 16541667 гг. М.: Руниверс, 2019. С. 20.

146

В действительности Кричев сдался полковнику Константину Поклонскому, а Рославль  князю Алексею Никитичу Трубецкому. Золотаренко взял лишь Гомель и некоторые другие крепости на Соже. См.: Там же. С. 21.

147

В действительности воевода Матвей Васильевич Шереметев взял Велиж лишь в июне следующего, 1655 года.

148

Шквадрона  тактическая единица, включавшая в себя от двух до четырех рот (ок. 150300 драгун или рейтар).

149

Аллюзия на Исх. 8: 1.

150

Дубровна принадлежала роду Глебовичей, имевших титул графов Священной Римской империи.

151

Безусловно преувеличенное число умерших. Современные оценки числа жертв чумы 16541655 гг. в Москве весьма приблизительны и разнятся от 6 тысяч до 300 тысяч человек. См.: Супотницкий М.В., Супотницкая Н.С. Очерки истории чумы: в 2 кн. М.: Вузовская книга, 2006. Т. 1. С. 154; Alexander J.T. Bubonic Plague in Early Modern Russia. Public Health and Urban Disaster. Baltimore, MD; L.: John Hopkins University Press, 1980. P. 18.

152

В действительности чума в Москве длилась с сентября 1654 г. по январь 1655 г.

153

Польский злотый (floren, Gulden)  золотая монета номиналом ок. 3,5 г золота или эквивалентная ей серебряная монета.

154

Рейхсталер (Reichsthaler)  серебряная монета номиналом ок. 27 г серебра, чеканившаяся в немецких землях, или ее восточноевропейские аналоги и продукты перечеканки (ефимки).

155

Идентифицировать монастырь не представляется возможным. До монастырской реформы 1764 г. в Волоколамске и его ближайшей округе действовали пять монастырей  Власьевский, Варварский, Крестовоздвиженский, Возмищенский и Иосифо-Волоцкий,  но ни один из них ни по собственному названию, ни по топонимике своего расположения не может быть соотнесен с упомянутым в «Дневнике».

156

Здесь и далее имеется в виду немецкая миля длиной около 7,5 км.

157

То есть с Волоколамским Кремлем.

158

Согласно донесениям императорских дипломатов, первыми все же спешились русские представители. См.: Гундулич Ф. Путешествие из Вены в Москву в 1655 году / пер. К. Петковича // Русский вестник. 1869.  9. С. 137165 (здесь  с. 146147); Шварц И., Аугустинович Х. Отношения Габсбургов с Россией и Украиной в период международного кризиса середины XVII в. // Русская и украинская дипломатия в международных отношениях в Европе середины XVII в. / отв. ред. Б.Н. Флоря. М.: Гуманитарий, 2007. С. 231310 (здесь  с. 249250).

159

Автор «Дневника» использует титул «избранный Римский император» (erwählter Römischer Kaiser), применявшийся императорами Священной Римской империи с 1558 г., когда для утверждения титула стали считаться достаточными выборы курфюрстами и следующая за ними коронация во Франкфурте-на-Майне.

160

Дьяк Никита Головин. См.: ПДС. Т. 3. Стб. 280.

161

Здесь и далее под мушкетерами (Musquetierer) автор «Дневника» подразумевает русскую пехоту иноземного строя, в то время как для обозначения стрельцов используется русизм Strelitzen.

162

Имеется в виду так называемый Большой Успенский колокол. Согласно русским источникам, вес колокола составлял около 8000 пудов.

163

Автор «Дневника» дает несколько заниженное значение русского пуда (ок. 16,4 кг) в отношении к любекскому фунту (ок. 485 г). Иоганн Филипп Кильбургер в 1674 г. считал русский пуд равным приблизительно 35 любекским фунтам. См.: Курц Б.Г. Сочинение Кильбургера о русской торговле в царствование Алексея Михайловича. Киев: Типография И.И. Чоколова, 1915. С. 155.

164

Согласно иным источникам, первый прием императорских послов у царя состоялся 15 декабря. См.: ПДС. Т. 3. Стб. 370379; Гундулич Ф. Путешествие из Вены в Москву С. 150151; Шварц И., Аугустинович Х. Отношения Габсбургов С. 240.

165

То есть в Кремле.

166

Дворянин Артемий Степанович Волынский и дьяк Василий Ушаков. См.: ПДС. Т. 3. Стб. 371.

167

Стольник князь Алексей Иванович Буйносов-Ростовский и дьяк Никита Головин. См.: Там же.

168

То есть Золотой палаты Московского Кремля.

169

Канцлерами (Cantzler) автор «Дневника» здесь и далее именует думных дьяков Посольского приказа.

170

Член шведского посольства Андерс Свенссон Трана датировал прием шведских послов 19 декабря 1655 г. См.: Дневник Андерса Траны // под ред. Г.М. Коваленко. Великий Новгород: Новгородский гос. ун-т им. Ярослава Мудрого, 2007. С. 49.

171

По вдовствующей королеве Марии Элеоноре, которая скончалась в марте 1655 г.

172

Русские и шведские источники датируют первые переговоры шведских послов с русскими боярами 23 декабря. См.: Дневник Андерса Траны С. 57; Кобзарева Е.Н. Дипломатическая борьба России за выход к Балтийскому морю в 16551661 гг. М.: ИРИ РАН, 1998. С. 84.

173

Имеется в виду соглашение, достигнутое шведским посольством в Москву 1647 г.

174

Другие источники указывают в качестве даты второго приема императорских послов и начала их переговоров с боярами 17 декабря. См.: ПДС. Т. 3. Стб. 379396; Гундулич Ф. Путешествие из Вены в Москву С. 151152. Царский прием шведских послов, упомянутый в «Дневнике», действительно состоялся 29 декабря. См.: Дневник Андерса Траны С. 57. Автор «Дневника» ничего не говорит о дальнейших переговорах Аллегретти и Лорбаха с русскими боярами, хотя известно, что Боуш переводил 11 января 1656 г. один из «листов», поданных императорскими послами. См.: ПДС. Т. 3. Стб. 419.

175

Здесь и далее автор «Дневника» передает термином Stadthalter русское «наместник»  почетный титул, дававшийся русских послам, но не означавший реальных полномочий по управлению соответствующими городами и землями.

176

Согласно русским источникам, царь принял Ролю в Кремле уже 25 декабря 1655 г. См.: Флоря Б.Н. Русское государство и его западные соседи (16551661 гг.). М.: Индрик, 2010. С. 41.

177

Имеются в виду сношения могилевской шляхты с запорожскими казаками в 16531654 гг.

178

Автор «Дневника» называет Хитрово генерал-цейхмейстером, вероятно, вследствие его руководства Оружейной палатой.

179

Кварцяное войско (wojsko kwarciane)  постоянные части армии Польского королевства.

180

В действительности Оппельн (Ополе) имел статус герцогства и принадлежал австрийским Габсбургам.

181

Современные историки оценивают силы Урусова не более чем в 7000 человек. См.: Курбатов О.А. Русско-польская война С. 75.

182

В действительности на момент столкновения под Брестом (13 ноября 1655 г.) и битвы при Верховичах (17 ноября 1655 г.) гетманская булава еще принадлежала князю Янушу Радзивиллу. Лишь после смерти последнего король предложил в марте 1656 г. место гетмана Павлу Яну Сапеге.

183

Имеется в виду Прикарпатье.

184

Согласно русским источникам, Галинский прибыл в Москву 4 апреля, что образует, возможно, самую большую хронологическую ошибку в «Дневнике». См.: Иванов Д.И. Восточная Европа во внешней политике России середины XVII века (Русско-польские переговоры 1656 года): дис. к.и.н. М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2000. С. 30.

185

Ныне  Чистые пруды.

186

Вероятно, автор «Дневника» пересказывает слухи, циркулировавшие в Москве, в том числе среди иноземцев. Ср.: Дневник Андерса Траны С. 67: «20 марта судили двенадцатилетнего сына воеводы лишь по той ничтожной причине, что он, играя с сыном другого именитого боярина, назвал себя царевичем или Великим Князем и хотел, чтобы другой ему поклонился. Все это была игра, но ему пришлось поплатиться жизнью». В русских источниках, однако, упоминание об этом эпизоде найти не удалось, и достоверность сообщения «Дневника» представляется сомнительной. В XVII в. известны случаи «игры в царя», в том числе среди детей или подростков, но ни один из них не приводил, насколько можно судить, к столь жестоким наказаниям. См.: Полосин И.И. Игра в царя (отголоски Смуты в московском быту XVII в.) // Известия Тверского педагогического университета. 1926. Вып. 1. С. 5963; Лукин П.В. Народные представления о государственной власти в России XVII века. М.: Наука, 2000. С. 163168.

187

Имеется в виду Грановитая палата.

188

О сильном опьянении императорских послов на этом приеме, датируя его 4/14 мая 1656 г., сообщает и Франо Гундулич. См.: Гундулич Ф. Путешествие из Вены в Москву С. 155157.

189

Имеется в виду прапорщик Николай Минчетич (Николло Минчетти), отправившийся в Вену в конце января 1656 г. вместе с царским посланником, дьяком Григорием Богдановым.

Назад