Если вы не отличаетесь высоким уровнем толерантности, помните про опасность попадания в ловушку confirmation bias (по-русски: «склонность к подтверждению своей точки зрения»). Меньше всего хочется, чтобы вы читали книгу, периодически восклицая: «Ага! Я так и знал!.. Ну и как им вообще доверять?!» Лучше, если вы, как герой анекдота про чтение орфографического словаря, будете бормотать себе под нос: «Вот это да! Никогда бы не подумал! Ну и ну!»
Книга написана, чтобы вы попытались понять Ближний Восток.
А в идеале полюбили его!
Поистине, дела человека оцениваются по его намерениям.
Сборник хадисов «Сахих аль-Бухари», хадис 54В этой книге приводятся цитаты и мнения различных авторов, исследователей и исторических персонажей, которые не обязательно отражают мнение автора данной книги. Цель автора представить различные точки зрения для обогащения дискуссии на затронутую тему.
Пески (Аль-Ахкаф)
Пустыня
На горизонте от песка поднимается марево, и в танцующих потоках горячего воздуха виден искажённый силуэт другого путника. Кто это? Мирный пастух? Торговец? Воин? Бандит? Чего ждать от этой встречи? Сколько дней этот человек уже провёл в пути? Осталась ли у него вода с последней стоянки? Может быть, ему нужна помощь? А может, он захочет напасть и отобрать мою еду, мою жену или мою жизнь?
Проще и безопаснее будет проявить максимальное дружелюбие, чтобы никак не вызвать его испуга или агрессии.
Если в европейской традиции рукопожатие появилось как знак того, что в руках у встретившихся нет оружия и они друг другу не угрожают, то в пустыне, где все и всё на виду, дружелюбность твоих намерений должна быть продемонстрирована ещё издалека, при помощи всех возможных вербальных и невербальных средств.
Путник поднимет раскрытую ладонь правой руки на уровень своего лица (значит: оружия нет), потом положит правую ладонь на сердце и поклонится, чтобы показать, что он не боится отводить взгляд от незнакомца, а значит, и сам не планирует ничего дурного. Поприветствовать (арабское «ас-саляму алейкум» переводится как «мир вам», ответ на это приветствие «и вам мир»). Перекинуться несколькими дежурными фразами. Если вы встретились с кем-то в пустыне впервые за несколько дней или недель, согласитесь, ограничиться одним простым приветствием будет невежливо. Поэтому у бедуинов зародилась собственная традиция лёгкой бессодержательной беседы, которая должна перерасти в приглашение разделить трапезу. Возможно, заночевать вместе. Выживать в пустыне в одиночку тяжело. Отсюда и пошло арабское гостеприимство, культ путника (муса́фира) и уважение к его путешествию (сафару).
Несведущим пустыня всегда казалась бесплодной, никому не принадлежащей землёй, на самом деле тут у каждого бархана и каждой долины есть вполне конкретный общепризнанный владелец, готовый отстаивать право собственности своей семьи или клана с оружием в руках. Даже у колодцев и деревьев были свои хозяева, готовые поделиться с любым нуждающимся водой или дровами в любых количествах, нужных для выживания, но которые пресекли бы всякую попытку нажиться на этом жесте гостеприимства. Пустыня жила по законам стихийного коммунизма, когда любой дружески настроенный человек мог пользоваться дарами природы столько, сколько ему было нужно. Но не больше.
Т. Э. Лоуренс, «Семь столпов мудрости», глава 11Согласно историку Ключевскому, русская тяга к захвату новых территорий и нежелание улучшать жизнь там, где ты находишься сейчас, уходят корнями в подсечно-огневое земледелие (простите за каламбур). Сегодня здесь, завтра там. Место обитания определяет культуру, ценности и традиции народов.
Так же точно особенности арабских традиций, арабского быта и некоторые исламские религиозные практики определены средой, в которой жили бедуины. Описанная выше встреча двух путников лучше всего это иллюстрирует.
Именно отношения между человеком и пустыней обусловили такие качества обитателей региона, как фатализм, пренебрежение к идеалам рационального общества, отсутствие спешки и раз уж на то пошло отсутствие какого-либо уважения к ответственности и пунктуальности. Какая разница?! На всё воля Аллаха!
Годами мы жили в голой пустыне как придётся, под равнодушным взглядом небес. Днём солнце сводило нас с ума, а горячий ветер опалял нашу кожу. Ночами же мы покрывались каплями холодной росы, униженные безразличием молчания всех без исключения звёзд небосвода.
Т. Э. Лоуренс, «Семь столпов мудрости», глава 1Есть один фильм, в котором пустыня показана настолько величественной, что экзистенциальная угроза и экзистенциальное обещание от пребывания в ней под испепеляющим солнцем ощущаются физически. Это семикратный лауреат «Оскара» «Лоуренс Аравийский» (Lawrence of Arabia, 1962) гениального режиссёра Дэвида Лина. Фильм про один из самых ярких периодов истории Ближнего Востока и самый яркий период жизни Томаса Эдварда Лоуренса. Для придания образу пустыни торжественности и величия Дэвид Лин при съёмке сцены появления из-за горизонта одного из персонажей (шерифа Али) использовал специальный объектив с уникальной линзой. Этот объектив никогда до и никогда после съёмок этой сцены не применялся, но о нём до сих пор с придыханием говорят профессиональные операторы и режиссёры, а сам объектив хранится в Голливуде и носит имя Лина. Но зато какая получилась сцена!
Пустыня в «Лоуренсе Аравийском» со своими рассветами, закатами и миражами выглядит намного убедительнее, чем настоящая.
Именно после просмотра этого фильма у меня появилось первое смутное ощущение, что я понял Ближний Восток Вовсе не через сюжет. А именно через наблюдение величия пустыни и её роли в том, как потомки бедуинов думают и чувствуют
Если говорить в терминах культурной компетентности, то это был мой первый момент метапознания, то есть момент, когда все ранее полученные разрозненные факты и байки о другой культуре вдруг начинают складываться в общую картину и ты начинаешь видеть смыслы.
Благодаря фильму «Лоуренс Аравийский», самому Т. Э. Лоуренсу и его книге «Семь столпов мудрости» я впервые почувствовал, что дверца, ведущая к тайне Ближнего Востока и сердцам моих друзей-арабов, начинает для меня открываться.
Лоуренс Аравийский
Его имя неразрывно связано с Ближним Востоком. Томас Эдвард Лоуренс одна из самых противоречивых фигур в мировой истории. Некоторые считают его шпионом и авантюристом, другие дипломатом, романтиком и гениальным востоковедом. При жизни он стал мировой медиазнаменитостью. Поклонники не давали ему прохода, Лоуренс даже был вынужден менять имя и скрываться от любопытствующих. Это помогало лишь ненадолго, его личность и местонахождение раскрывались очень быстро. Так что же должен был сделать человек, чтобы сто лет спустя продолжали о нём говорить, издавать десятки книг и проводить раскопки для подтверждения фактов его биографии?
Главное дело жизни Т. Э. Лоуренса[9] участие в арабском восстании 19161918 годов[10], которое через кровь и обман привело к образованию на Ближнем Востоке независимых арабских государств. В начале 20-го века арабы осознали свою идентичность[11] и пытались дистанцироваться от агонизирующей Османской империи, которая на тот момент уже несколько столетий контролировала большу́ю часть Европы и добрую половину Ближнего Востока. Начало Первой мировой войны предоставило удобный момент для восстания. Лоуренс стал посредником между британскими военными, политиками, восставшими арабами и трайбами (кланами), которые до этого и не думали участвовать ни в чём таком. Его нестандартный подход к тактике ведения боя (который учитывал и европейскую военную науку, и особенности ведения войны малообученными племенами в пустыне) давал результат. Под руководством Лоуренса арабы совершали короткие энергичные набеги на железную дорогу и гарнизоны. Турки часто даже не успевали открыть огонь.
В итоге, при поддержке Англии, арабы смогли отбить у турков все ключевые города. Жаль, что сам Т. Э. Лоуренс стал пешкой в игре политиков и спецслужб. После успеха арабского восстания его просто попросили удалиться. Карту нарезали уже без его участия, а заодно и без участия арабов. Именно поэтому границы между Сирией, Ираком, Иорданией и Саудовской Аравией местами такие ровные: они рисовались по карте под линейку. Без оглядки на то, по какую сторону границ оказывались какие трайбы. У этого решения уже было и ещё будет много печальных последствий. Самый яркий пример Ирак, нарезанный на карте таким образом, что в одном котле оказались смешаны курды, арабы-шииты и арабы-сунниты.
Лоуренс: Аравия принадлежит арабам. Во всяком случае, так я им говорил. Они в это верят и потому воюют Они боятся одного: что мы дадим им прогнать турок, а затем придём сами. Я убедил их в том, что мы не имеем видов на Аравию Мы ведь их не имеем?
Фильм «Лоуренс Аравийский»Критики по сей день обвиняют Лоуренса в том, что изложенная им в «Семи столпах мудрости» версия арабского восстания полна выдумок, и считают его роль в самом восстании ничтожной. Но даже спустя сто лет исследования и раскопки продолжают подтверждать события, описанные в этой книге[12].
В 1919 году Лоуренс принял участие в Версальской конференции, активно поддерживая стремление арабов к независимости. В 1922 году по приглашению Уинстона Черчилля участвовал в подготовке мирного соглашения по Ближнему Востоку.
Помимо военной и дипломатической работы, Т. Э. Лоуренс вёл исследования Ближнего Востока, в которые внёс значительный вклад. В 19111914 годах он участвовал в раскопках древнего государства Кархемиш и работал в команде основателя современной египтологии Питри. Он также много путешествовал по Аравийскому полуострову. Пересёк всю современную Сирию пешком ради изучения диалектов арабского.
Его книга «Семь столпов мудрости» и сборник заметок для армейского «Арабского бюллетеня» «27 статей» 1917 года до сих пор используются американскими и британскими военными в качестве руководства по ведению переговоров на Ближнем Востоке. Не то чтобы американцам и британцам эти советы пошли на пользу и не то чтобы все они были применимы в наши дни (например, некоторые советы в «27 статьях» описание чистой воды манипуляций), но всё же личный опыт Лоуренса уникален и заслуживает внимательного изучения.
Брат тот, кто даст тебе искренний совет.
Арабская пословица«Не выполняйте за арабов их работу. Пусть лучше они сами сделают что-то сносно, чем вы будете делать это так, как положено» с этих слов начинается 15-я его заметка для «Арабского бюллетеня». Пожалуй, самая цитируемая, потому что её продолжение про войну. Но тот же самый совет применим и к вопросам ведения бизнеса на Ближнем Востоке. В конце концов, некоторые до сих пор цитируют «Искусство войны» Сунь-цзы, и не только в качестве руководства по военной тактике или ведению бизнес-переговоров, но и даже как инструкцию по разрешению семейных конфликтов. Так что дайте старине Лоуренсу шанс поделиться с вами своей мудростью. Он заслужил ваше внимание.
Ловите каждое слово. Замечайте еле уловимое. Изучайте их нрав. Исследуйте их вкус. Улавливайте их слабости. А потом помалкивайте о том, что узнали
Т. Э. Лоуренс, «27 статей», статья 27Какие фильмы посмотреть
«Лоуренс Аравийский» (Lawrence of Arabia), 1962, Великобритания
«Опасный человек: Лоуренс после Аравии» (A Dangerous Man: Lawrence after Arabia), 1992, Великобритания
Ближний Восток
Чтобы дать определение понятию «Ближний Восток», нужно понимать одну важную штуку. В этой части нашей планеты сложно найти какие-то единые определения территорий и принадлежности стран к регионам. Разные государства, народы, источники, историки и организации совершенно по-разному подходят к трактовке. С течением времени взгляды на принадлежность земель тоже постоянно менялись. Возможно, ещё и из-за этого в данном регионе так много неразрешённых конфликтов. С лёгкой руки историков, журналистов и политиков появлялись новые определения. Какие-то из них подхватывались книгами, газетными статьями и уходили в народ. Какие-то жёстко критиковались. Какие-то просто не приживались.
В разное время немного разные территории назывались и Ближним Востоком (англ. Near East), и Большим Ближним Востоком (Greater Middle East), и Средним Востоком (Middle East). Не будем также забывать про Левант[13], границы которого уже много столетий каждый трактует как ему захочется, и про Ближний Восток и Северную Африку (Middle East and North Africa MENA) термин, который часто употребляют на Западе, особенно в бизнес-кругах, но который тоже не даёт чёткого представления, о каких странах речь.
Классическая география оперирует вполне конкретными категориями континентами, островами, океанами, частями света и др. «Ближний Восток» с этой точки зрения абстракция.
Гумер Исаев, Александр Сотниченко, «Ближний Восток: война и политика»Термин «Ближний Восток» введён в русский язык советской пропагандой, освещавшей арабо-израильский конфликт в 1960-х годах. Журналисты просто начали использовать термин, придуманный европейцами ранее. На тот момент являющийся более книжным «Средний Восток» они решили не порочить своими лукавыми репортажами. Но, поди ж ты, в русском языке прижился именно термин «Ближний Восток», а в английском языке прижился Middle East дословно «Средний Восток».
Middle East = Средний Восток = Ближний Восток
В итоге какие-то востоковеды и книжные черви могут сколько угодно придираться к определениям, но факт остаётся фактом: на русском чаще говорят «Ближний Восток», на английском Middle East. Так сложилось. При переводе Middle East большинство переводчиков[14], не моргнув глазом, напишут на русском «Ближний Восток». И будут правы.
Чем больше будешь копаться в помойной яме, тем больше от тебя будет зловония.
Ассирийская пословицаИз-за всего вышеописанного, очерченные на приведённых картах границы территорий продукт усреднения мнений или субъективного выбора организации, определению которой автор доверяет больше.
Ближний Восток
Ближний Восток историческое название региона, расположенного в Западной Азии и Северной Африке. На территории Ближнего Востока существовали одни из древнейших государств на земле: Шумер, Древний Египет, Карфаген, Вавилон, Ассирия и др.
Название «Ближний Восток» дано европейцами исходя из того, что этот восточный регион ближайший к ним. Ближний Восток является домом для 350360 млн мусульман (тюрки, персы, курды, арабы и др.), 6070 млн христиан (армяне, анатолийские греки, грузины, ассирийцы, египтяне, марониты и др.), 14 млн иудеев, 3 млн друзов, 2 млн езидов и для представителей других религий.
Государства Ближнего Востока: Бахрейн, Египет, Израиль, Иордания, Ирак, Иран, Йемен, Катар, Кипр, Кувейт, Ливан, ОАЭ, Оман, Саудовская Аравия, Сирия, Турция.
Непризнанные и частично признанные государства: Иракский Курдистан, Палестина (ПНА Палестинская национальная администрация).
Турция разлагалась заживо, и только нож хирурга способен был ей помочь.
Т. Э. Лоуренс, «Семь столпов мудрости», глава 6Современная политическая карта Ближнего Востока начала принимать очертания после Первой мировой войны, когда Османская империя потеряла контроль над частью территорий. Позднее важным этапом в истории региона стало основание Государства Израиль.
Ближний Восток характеризуется высокой политической нестабильностью. Среди текущих и тлеющих политических кризисов в регионе можно выделить последствия ряда войн в Ираке, последствия «арабской весны»[15], гражданскую войну в Сирии, арабо-израильский конфликт, вторжение в Йемен[16] коалиции арабских государств во главе с Саудовской Аравией, угрозу нападения США на Иран, деятельность в различных частях региона сразу нескольких террористических группировок, Катарский дипломатический кризис[17], разногласия по поводу геноцида армян, греков, ассирийцев, болгар и курдов в Турции, а на территории так называемого Большого Ближнего Востока конфликты и в целом неустойчивую ситуацию в Пакистане и Афганистане, а также конфликт Пакистана с Индией из-за Кашмира (результат колониальной политики Великобритании «разделяй и властвуй»).