Артём Иванов
Зов разума. Путь империи неисповедим. Книга 5
Глава первая
Звёздная дата 5401 точка 56. Дневник капитана. Андромеда. На протяжении всей своей жизни я верил: ничто не истинно, всё дозволено. Думай, что хочешь и делай, как знаешь. Империя учила нас тому, что всё дозволено, в рамках правового закона. Я думал, мы можем делать всё, что хотим. Отстаивать свои идеалы любой ценой. Однако идеалы слишком легко могут стать догмой, а догма станет фанатизмом.
Над нами нет никакого высшего суда. Нет сурового божества, который будет карать нас за наши дела. В итоге только мы сами стражи своим страстям. Лишь нам решать, насколько дорога цена нашего пути.
Ничто не истинно, всё дозволено. Ведь основа, на которой держится наша общество очень зыбко. И мы сами должны строить своё будущее. Мы сами решаем, что нам делать и несём ответственность за последствия. Какими бы они ни были. Мы верим в себя. Видим мир, каков он есть на самом деле и надеемся, что все увидят его таким. Наш мир иллюзия и мы можем покориться ей, как делают большинство или преодолеть.
Ничто не истинно, всё дозволено. Закон идёт не от бога, а от здравого смысла. Империя построила мощный правовой кодекс на основе своих идеалов. Это догма, которую мы внушили саму себе. И поэтому мы боремся за мир против тех, кто извращает его своими фантазиями. За империей сила и правота. Я не раз доказывал это себе. Но проходит время, и мы относимся к последствиям с должным пониманием.
Одно из этих последствий ненависть элизионцев ко всем инопланетным цивилизациям. Она была терпимой до нашего прибытия в Андромеду, но стала пугающей после. Федерация так и не смогла добиться мирных переговоров с нашим врагом. Противник строит флот в огромных масштабах и укрепляет свою оборонную мощь. Империя готовится к полномасштабной войне. Однако, сейчас это не имеет значение. Ведь у меня отпуск.
В свой отпуск я принарядился в терьярийскую оболочку и вместе с Литицией и нашей дочерью отправился в поселение Феннерс. Мы стараемся навещать их каждый год. Хендра, моя дочь, привыкла к моей человеческой оболочке. Однако, в свои четыре года она ещё не способна понять, что другой дядя также является её отцом.
Литиция жила какое-то время на моём корабле вместе с нашей дочерью. Но затем семейный совет постановил, что ребёнку нужно быть в обществе других детей. Поэтому я отправил Литицию в Млечный путь на свою родную планету. Я стараюсь прилетать к ним в гости каждые выходные.
Хендра посещает детский сад. Воспитатели привыкли к межвидовому разнообразию, поскольку это норма на колониальных имперских планетах. Литиция получила начальное медицинское образование и устроилась в местную больницу. Она рада своей работе, а ещё больше рада тому, что у неё и нашего ребёнка есть права. Те права, которых нет на её родной планете.
Сейчас мы были на планете Терьяри в окружении родителей Литиции. Хендра бегала из стороны в сторону со своим плюшевым зверьком. Мистер и миссис Феннерс говорили ей различные слова, но Хендра не понимала их. Ведь она привыкла к имперскому языку.
Спустя некоторое время я и мистер Феннерс сели за стол и начали опустошать бутылку вина.
Эйдан, я одного понять не могу. Почему ты продолжаешь служить на корабле?! Твоя дочь тебя почти не знает! Ты ведь можешь начать служить в форте!
Мистер Феннерс, я рад служить на корабле, потому что долг своей стране при выше всего!
А как же Хендра? Она должна стоять на первом месте! Литиция говорила мне, что ваш король вручил тебе почётную медаль! Разве она не может помочь тебе получить работу на суше?
В моей стране всё решает возраст и опыт! Я побывал во многих сражениях. Осуществил поставку многих грузов. Но для звания адмирала у меня недостаточно опыта. Поэтому я продолжаю набираться опыта так, как могу. Служба на базе даёт опыт только учёным и инженерам. Поэтому я именно там, где должен быть!
Хм тогда позаботься о том, чтобы твоя семья ни в чём не нуждалась! Литиция говорит, что у неё есть всё, что нужно. Но по её глазам я вижу, что она не счастлива. Поэтому поработай над этим!
Мы опустошили бутылку вина и разошлись по своим комнатам. Была ночь. Хендра уже спала. Я тихо вошёл в комнату. Литиция читает книгу.
Ну что, капитан, вы много выпили? Спросила Литиция.
Всего три бокала!
Я подошёл к кровати и начал снимать с себя одежду.
Как думаешь, о чём сейчас думает Элизабет, глядя на то, что ты со мной в одной кровати?
Поиграет и вернётся! Вот о чём она думает!
Не поняла! Это что ещё значит?
Она в курсе нашей очередной интрижки! Поэтому, зная её, она готовит план мести.
Даже так! Тогда, зная её, скажу, что тебе не жить!
Я снял с себя одежду и остался в одном нижнем белье. После этого лёг на кровать.
Не волнуйся за меня! Она позлится немного и успокоится.
Элизабет не способна злиться, лишь жалить!
Но ты же ещё жива!
Это пока! Она терпит меня, покуда Хендра в восторге от своей тёти! Хендра моя единственная страховка!
Так вот в чём дело! Ты хочешь обеспечить себя ещё одной страховкой?
О чём это ты?
Я о том, что ты подмешала мне в чай один препарат. Я долго пытался понять, почему мои гормоны начали управлять мной. Но затем, доктор Хорари помог мне понять эту причину.
Что? Ты знал и не сказал! А я, как дура, планировала наши встречи. Выходит, ты знал и продолжил приходить ко мне?! Подлец!
Я повернулся на бок и обнял Литицию. Свою голову положил ей на плечо.
Не подлизывайся! Сказала Литиция.
Твой отец говорит, что ты несчастна. Нужно это исправить!
На следующий день мы проснулись, позавтракали и начали собираться в дорогу. Мы пробыли в поселении Феннерс около двух недель. Теперь нужно возвращаться домой. Телепортироваться возле дома мы не можем, а уходить пешком в сторону города глупо. Поэтому нас каждый раз привозит и увозит на повозке агент Полярис. К обеду он приехал за нами, и мы начали прощаться.
Берегите себя! Сказала миссис Феннерс.
Да, мама! Ты тоже береги себя.
Дочь и мать обнялись, следующая на очереди была Хендра. Мистер Феннерс пожал мне руку на прощание, затем мы сели в повозку и двинулись в путь.
Отъехав от дома на один километр, мы остановились и сошли с повозки. Затем я начал вызывать своё корабль.
А теперь, Хендра, помнишь, как мы играли в магию?! Спросила Литиция.
Девочка кивнула и улыбнулась.
А теперь закрывай глаза! Сейчас мы окажемся на папином корабле.
Девочка обрадовалась и закрыла свои глаза. Через пару секунд мы оказались на моём корабле. Я ушёл в лазарет и переоделся в свою родную оболочку. Хендра и Литиция ждали меня в моём кабинете. Мы поболтали немного. Поскольку Хендра ещё совсем маленькая, мы не стали объяснять и показывать, что значит переодеть оболочку. Поэтому, во время наших визитов на планету Терьяри, я делаю вид, что я остаюсь на своём корабле и посылаю со своими девочками своего брата. Другой отмазки я не смог придумать.
Хендра была рада оказаться на моём корабле. Поскольку за силовым полем переборки видна планета. Она всегда не может оторвать взгляд от её вида.
После беседы со своей дочерью я приказал рулевому лететь к транс галактической туннельной системе и отправляться в Млечный путь на планету Слантиру.
По прибытию к моей родной планете мы телепортировались в наш дом.
Я пробыл со своими девочками ещё неделю, а после вернулся на корабль и приказал рулевому лететь в Андромеду. По прибытию в пункт назначения со мной связалась адмирал Кантира.
С возвращением на службу, капитан! Надеюсь, этот отпуск пошёл вам на пользу?!
Да, адмирал! Время с моей дочерью было счастьем для меня!
Отлично. А теперь у меня есть для вас тревожные вести. Пару дней назад нам стало известно, что в Андромеде появились пираты. Они атакуют преимущественно только торговые суда и забирают часть их груза. Затем продают его на чёрном рынке.
Известно, кто стоит во главе этой затеи?
Да, у нас есть предположение. Однако я придержу это информацию при себе. Вся проблема в том, что пираты выдают себя за имперские корабли.
Серьёзно?! Это глупо с их стороны!
Действительно. Как выяснилось, эта проблема появилась больше полугода назад. Однако, федерация сообщила нам только сейчас, покуда её адмиралы хотели разобраться сами. Пираты подорвали нашу репутацию. Планеты, которые пока ещё не вошли в состав федерации, обвиняют империю в неправомерном отношении к ним и их отношениям с другими планетами. Федерация предупредила их о том, как выглядят имперские корабли. Но толку от этого нет. Я вышлю вам всю информацию об этой проблеме. Поэтому изучите её, капитан, и разберитесь с этой проблемой.
Да, адмирал!
После беседы с адмиралом я начал изучать полученные данные. Пираты летают на примитивных военных кораблях. В их распоряжении импульсные орудия и фотонные торпеды. Это странно. Ведь федерация ограничила использование ядерного оружия в космосе. Гражданскому населению оно точно не будет выдаваться. Это значит, что им кто-то поставляет фотонные торпеды. Также пираты охотятся только на те, торговые корабли, которые транспортируют различные высокоразвитые технологии. Ресурсы они не трогают. В полученных данных мало сведений о пиратских кораблях, потому что планеты не хотят делиться этой информацией, опасаясь, что империя отомстит им за это. В данных были указаны координаты торгового корабля, на который напали пираты. Я отправил их рулевому и приказал лететь к ним.
Выйдя из червоточины, мы начали сканировать территорию. Торговый корабль был совсем рядом. Мы подлетели к нему, и командор Эймс доложила мне, что у корабля повреждён варп двигатель. Детально изучив показания сканеров, я приказал связисту вызвать этот корабль.
Я Эйдан ван Тусен, капитан имперского корабля Рассвет. С кем я говорю?
Вам что, не хватило первого раза? Оставьте нас в покое!!! Крикнул мужчина в форме.
Полагаю речь идёт о атакующем корабле?! Если да, то вынужден вас огорчить. Это был не имперский корабль, а пираты. Именно они напали на вас!
Что за чушь вы несёте? Нас атаковали вы, чертовы ублюдки!!! Мало того, что груз забрали, так ещё и двигатель мой повредили! А теперь что??? Решили добить нас или снова нажиться нашим грузом?
Меня не интересует ваш груз. Меня волнует то, что вы выяснили о пиратском корабле! Поделитесь с нами этой информацией?
Идите к чёрту!!! Я ничего не скажу вам!
После этих слов связь оборвалась. Я помедлил немного, затем сказал:
Экипаж внимание! Приготовьтесь провести это судно через червоточину к союзной базе 19.
Да, капитан! Отозвался хором экипаж мостика.
Рулевой подвёл корабль к торговому судну и начал открывать червоточину. Командор Эймс вцепилась в торговый корабль притягивающими лучами и рулевой запустил квантовый двигатель. Спустя время мы вошли в червоточину.
Выйдя из червоточины, мы оказались возле союзной базы. Связист отослал на базу просьбу помочь с ремонтом торгового судна. Спустя время он получил ответ. После этого он вызвал торговое судно.
Какого чёрта вы сделали? Где мы? Спросил мужчина.
Мой корабль доставил вас к базе федерации. Их инженеры согласились помочь вам с ремонтом корабля.
Что? Нам не нужна ваша помощь!
В таком случае я отправлю вас обратно и улечу от вас, а вы будете дрейфовать в космосе долгие месяцы. Ведь на починку вашего двигателя у вас мало возможностей. Если хотите, я так сделаю!
Нет!!! Не смейте этого делать!
Инженеры федерации помогут вам починить ваш двигатель, а потом я вернусь к вам и доставлю ваш корабль к пункту назначения. Однако, я жду от вас в благодарность данные о пиратском корабле! Если я не получу их, до пункта назначения вы будете добираться своим ходом. Подумайте об этом! Конец связи.
После этих слов я приказал рулевому совершить прыжок к месту встречи с торговым судном. После того, как мы оказались в заданных координатах, командор Эймс вновь начала сканировать территорию на поиск любых варп сигнатур. Спустя время она зафиксировала тринадцать варп сигналов в радиусе двадцати световых лет. Детально изучив их, я понял, что три корабля проходили недалеко от наших координат. Я приказал рулевому совершить прыжок к ближайшим координатам варп корабля и догнать его.
Спустя время мы приблизились к ближайшему варп кораблю. Наши варп пузыри соприкоснулись, и командор Эймс начала сканировать судно. После сообщила мне, что это обычный научный корабль.
Рулевой отключил варп двигатель и совершил прыжок к другому варп кораблю.
Так мы изучили все три корабля. Выяснилось, что два других корабля являются торговыми. Связист получил от них идентификационные коды. После он сверил их с базой данных и подтвердил их транспортную лицензию. Командор Эймс сообщила мне, что их трюмы забиты полностью тем грузом, о котором говорится в грузовом манифесте. Все печати и подписи присутствуют. Это не пираты. Поэтому я приказал рулевому вернуться к союзной базе 19, а после доложил адмиралу Кантира об успехах. Она приказала ждать, пока появятся другие координаты нападения. Также я должен буду дождаться ремонта торгового судна. Его данные являются единственной зацепкой.
Через несколько дней меня вызвал капитан торгового судна. Он понял, что ошибся и извинился, а после передал мне всю полученную информацию о пиратском корабле. К данным также прилагались записи переговоров и похищения груза. Я начал детально изучать их. Элизабет заметила, что экипаж состоит из двух разумных видов. Их родные планеты вступили в состав федерации. Пиратские корабли оказались обычными гражданскими кораблями. Идентификационные коды поддельные. В базе данных нет упоминаний о них. Также в полученных данных были записи о варп сигнатуре пиратского корабля.
После изучения данных я приказал рулевому снова отправиться к месту атаки. Затем мы начали сверять все варп сигналы с той сигнатурой, которая была в полученных данных. Оказалось, что он отлетел от места атаки, а затем сменил курс. Поэтому мы не смогли его найти.
Мы догнали пиратский корабль, и командор Эймс вывела из строя его двигатели. После этого оба корабля вышли из варпа. Рулевой вновь приблизил мой корабль к врагу, и командор Эймс телепортировала весь экипаж на тюремную палубу моего корабля. На пиратском корабле были включены энергетические щиты. Однако, они примитивные и слабые. Наш телепортатор с лёгкостью смог пробиться сквозь них.
После того, как экипаж пиратского корабля оказался на тюремной палубе, я приказал своему бортовому компьютеру взломать реле связи и прошерстить системы вражеского корабля. Он также отключил щиты. Без них нам будет легче транспортировать корабль.
Бортовой компьютер прошерстил системы пиратского корабля и заполучил полезную информацию. Выяснилось, что пираты действуют по приказу Рутурианского синдиката. Их задача грабить торговые суда и забирать у них высокоразвитые технологии, а после передавать на базу для последующей передачи заказчику. Данных о заказчике нет. Однако, есть рекомендации к отбору технологий.
В рекомендациях сказано забирать те технологии, которые являются революционными решениями в различных отраслях. Среди них: репликаторы, технология аннигиляции, высокотехнологические датчики и сенсоры, различное оборудование, которое использует для своей работы другое измерение, а также диски разума.
Адмирал, кем бы ни был этот заказчик, он требует преимущественно высокоразвитые технологии. Очевидно, что у него нет доступа к имперской библиотеке. Возможно, это какая-либо планета под санкциями.