Забота лорда-тирана - Финова Ева 5 стр.


А когда спустилась в зал, то встретила как будто целый взвод. Правда, половина рыцарей сейчас завтракала и сидела за столами. Там же я обнаружила недовольную Глорию, сидящую рядом с Бодриком. Тот что-то усердно рассказывал даме во время утренней трапезы. Увы, она явно была этому не рада.

 Эллия!  выкрикнула подруга, едва меня завидев. Добавлять к сказанному рвущийся упрёк она не стала. Кругом было слишком много людей. Это между собой мы могли посмеиваться друг над другом, но только не в присутствии сразу стольких свидетелей.

Я прошла к ней и только сейчас заметила сидящего в одиночку за отдельным столом лорда Стрикленда. Ох! Как мне поступить? Сесть рядом с ним, согласно этикету? Или же осчастливить Глорию?

Чопорно ей кивнула, давая понять, будто связана по рукам и ногам формальными обязанностями. Прошла дальше и попыталась сесть рядом с лордом. Правда, острая боль в спине заставила меня наклониться чуть вперёд и схватиться за стол.

Лестор, надо отдать ему должное, ловко очутился подле меня, чтобы поддержать за локоть. Хотя и выглядел от этого совсем уж недовольно.

 Эллия?  изумилась вдруг Глория, глядя на меня таким осуждающим взглядом.

 Да я уснула за столом, спина затекла,  поспешила оправдаться я.

Звучало неубедительно, наверное, потому что серьёзный взгляд вдовы явно намекал на это.

 Тебе следовало самой спать в кровати,  тихонько шепнул Лестор, чем немало удивил.

Я попросту не ожидала от него такта! Он, оказывается, умел ещё и шептать, а не только зычно отдавать приказы! По неведомой причине щёки мои слегка порозовели, когда я поняла, насколько эта черта мне в нём понравилась.

 Кх-кхм,  Бодрик истосковался по всеобщему вниманию.  Так на чём мы остановились?

А я вдруг вспомнила о книге и решила попытать счастья.

 Ах да!  чересчур громко выпалила я.  Не могли бы вы мне помочь в одном щекотливом деле?

Брови Лестора удивлённо приподнялись.

 Книга,  указала я взглядом на виновницу неловкой ситуации.  Я вчера зачиталась и никак не хочу с ней расставаться. Нельзя ли её купить?

 Ну вот, начинается,  проворчал оруженосец лорда. Ничуть его не поняла, но тон был довольно оскорбителен.

Жених отвечать не спешил. Он медленно перехватил у меня дряхлый приключенческий роман и недовольно выдохнул, прочитав название: «Северные сокровища».

 Это многотомник,  поделился знаниями лорд.  Полное собрание Савора имеется в библиотеке Клаверенс-холла.

 Вот и отлично!

Я с небольшим смущением положила возвращённую книгу и наконец села за стол. Тотчас к нам подбежала служанка, поставив подле меня миску с кашей и сдобные булочки на тарелочке.

 Я же просил что-нибудь поизысканнее для леди,  бросил острый взгляд на подавальщицу лорд Стрикленд.

 Всё хорошо,  заверила его я.  К тому же я почти не голодна.

Вторую часть можно было не добавлять, вот только аппетита сие варево у меня точно не вызывало, поэтому мой блеф быстро бы разоблачили.

 Если можно, мне просто стакан молока.

 Хорошо.  Подавальщица сделала неуклюжий жест, похожий на книксен. Я улыбнулась в ответ.

 Помнится, кто-то говорил, что мы спешим вернуться,  очередная намекающая реплика за авторством одного светловолосого хама.

 Вашим языком впору улицы мести,  не осталась в долгу леди Глория.

С разных сторон послышались приглушённые хмыки. Я тоже не удержалась от улыбки.

 А вы читали Савора?  попыталась я завязать разговор.

 Да,  скупо ответил жених,  был вынужден.

 Отец привязывал его к стулу и не выпускал из комнаты, пока не услышит подробного пересказа,  счёл своим долгом рассказать нам о детстве Лестора Бодрик Руже.

 Но тебе об этом откуда знать?  послышалось из зала.

 Так мы же с ним  начал было оруженосец.

Вот только лорд его прервал резким:

 Рик, кончай языкатить.

Громко вздохнув, оруженосец умолк. Как назло, мне было до жути интересно услышать продолжение его рассказа. И в этот раз я ничуть не возражала против настолько полезного изъяна повесы из Девяти Огней. Правда, тема разговора была довольно грустной. Привязывать к стулу? Это что за метод воспитания такой?

Мысленно ужаснулась. Хорошо, что лорд Стрикленд жив-здоров и сидит передо мной, такой высокий и сильный

Щёки мои против воли запылали. Повезло, служанка вовремя подоспела и отвлекла внимание на себя.

 Вот ваше молоко.

 Благодарю,  улыбнулась ей.

Девушка опять смущённо присела в поклоне, прежде чем удалиться.

 Неужели нам тоже придётся так расшаркиваться?  тихонько проворчал Бодрик.

 Пять кругов вокруг здания, Рик,  приказал оруженосцу лорд Стрикленд, сверкая острым, как лезвие бритвы, взглядом.

А я всё никак не могла понять, почему этот Руже ведёт себя столь фамильярно с господином? Может быть, они друзья, как мы с Глорией?

Стоило мне ненадолго задуматься, как Бодрик нас покинул. Тихонькие смешки и улюлюканье вернули меня из мыслей.

 Ставлю на то, что он упадёт мордой в грязь на третьем круге,  предложил один смелый рыцарь.

Жаль, я его не видела. Вся их дружная компания сейчас сидела за моей спиной.

 Тебе следует поесть.  Неодобрительная интонация зазвучала в голосе лорда.  Следующая остановка будет уже под вечер, когда мы прибудем в Клавер.

 Так быстро?  удивилась я.

 Нет.

Я недоумённо уставилась на Лестора. Жених надменно вздохнул, прежде чем пояснить.

 Клавер город Третьего Огня, расположенный на берегу Клаа. А Клаверенс-холл крепость близ ледника. Чтобы поскорее прибыть туда, нам придётся пересечь озеро на лодках. Поэтому я был против такого увесистого багажа.

Лорд повернул голову и посмотрел в сторону выхода из зала.

Я удивлённо уставилась вначале на него, затем обернулась к Глории. Она согласно качнула головой.

 А как же?

 Озеро очень глубокое, тонкая наледь не держит даже человека. Поэтому мы пересекаем его на остроносых лодках, обшитых в носовой части крепким металлом.

Я похлопала глазами, изумляясь всё сильнее. Неужели судьба решила меня закинуть на край света?

 И там живут люди?  вырвалось против воли.  Но как? В такую суровую погоду?

Зря я это сказала, Лестор ун Стрикленд поджал губы и словно отгородился от меня, а заодно и от всего мира. Отвечать он не стал. Скрестил руки на груди и очень уж выразительно посмотрел на тарелку с булочками.

Пришлось молча подчиниться его воле. Стакан молока действительно не еда, а лишь лёгкий перекус.

Остатки второй булочки я жевала через не могу. Однако, сделав над собой усилие. доела, памятуя о принципиальной позиции будущего муженька. Иначе, стоит мне в очередной раз заикнуться о голоде, думаю, получу очередную неласковую отповедь, едва карету остановят против моего желания.

Выходили из таверны мы вместе с Глорией. Книгу, которая мне так понравилась, лорд, к сожалению, покупать не стал. Видно, тема книг ему не нравилась. Зарубила на носу больше не беспокоить лорда по этому поводу.

Морозный воздух обдал с ног до головы, заставив поёжиться, едва мы с фрейлиной на секундочку остановились, выйдя с тепла на холод.

Жених следовал за нами. И снова он натянул на голову капюшон. На мою голову. Но в этот раз не проронил ни слова.

 Хрю!  услышала я поросячий визг. И ещё более душераздирающее:  Хрю-ю-ю-ю!

 Помимо провианта мы купили двух хряков в племенной фонд и несколько поросят из молодняка,  услышала я пояснение, которого не требовала.

Как раз в этот самый миг мимо нас по белой порошице пробежал юркий чумазый поросёнок. Следом за ним спешили сразу трое.

 П-п-простите лорд,  один из погони остановился и снял шапку.  Мы сейчас же его поймаем.

 Хорошо,  согласился Лестор.

Его грозный голос заставил мужчину средних лет скривиться и вздрогнуть. Или это от холода?

Не медля больше, третий преследователь присоединился к компании по поимке мелкого непоседы.

 Хрю-хрю-хрю!

Недовольный поросёнок бегал по двору туда-сюда.

Но вот Бодрик показался из-за поворота, отвлекая наше внимание. Весёлый, разгорячённый утренней пробежкой, он был легко одет и будто получал удовольствие от наказания. Ведь лицо его улыбалось.

В три прыжка ловкий оруженосец настиг порося и подхватил его на руки. Стиснул.

 Держи,  весело крикнул он одному из загонщиков.  Свяжите его покрепче, чтобы не убежал от нас из повозки.

 Угум-м-м,  промычал мужчина плотной комплекции, совсем запыхавшись.

 Мистер,  недовольно проронила Глория,  вы весь грязный и теперь воняете!

 О!

Бодрик словно только сейчас заметил грязь на рубашке. Маленький негодник испачкал ловца, пока брыкался в его крепких объятиях.

 Решено. С дамами поеду я, а ты возьмёшь Акзара,  приказал Лестор голосом, не терпящим возражений.

 Есть!

Бодрик ещё больше повеселел. И почему меня не отпускало ощущение, что он этого и добивался?

 Не окажете ли вы, леди Глория, честь, и не поедете ли со мной рядом? Пока бегал мимо конюшен, я нашёл очень хорошую кобылку. Нам как раз такая нужна в племенной фонд.

Хитрый взгляд в сторону лорда.

Ну точно! Они во что-то играли друг с другом, а я никак не могла понять, во что именно!

Глория вопросительно уставилась вначале на меня, затем на лорда Стрикленда. Я пожала плечами, а он предоставил ей выбор:

 Как решит леди.

 Что ж, ладно,  согласилась она, однако не удержалась от укола:  Какую-то несчастную книгу купить вы не согласились, рассказав небылицу про несчастливое детство, а как целую кобылу

 Глория!  не позволила я ей продолжить. Скривилась, так как не любила пользоваться своими полномочиями.  Книга мне не важна. Тем более целое собрание есть в библиотеке

Не сказав ни слова, лорд развернулся к нам спиной и мигом вошёл обратно в таверну.

Вся наша дружная компания уставилась на дверь. А Руже довольно хмыкнул:

 Надо поучиться вашим женским штучкам.

 Что?  удивились мы обе.

 Никто не мог найти управу на нашего лорда. Даже его покойная жена

Сказав это, оруженосец резко умолк. Более того, он отвернулся, а заодно ускорился до следующего угла.

 Мне осталось два круга наказания,  бросил он, убегая от нас и от разговора.

Вот только мне было не до того. Получается, лорд Стрикленд вдовец?

 И почему я об этом не знала?  упрекнула саму себя я.

А моя подруга поддакнула:

 Я тоже

Ещё секунда, и лорд Стрикленд вновь присоединился к нам. В его руках покоилась целая стопка книг.

 Все истории про Савора, которые имелись в этой таверне,  буркнул он, вручая их мне.

Хотела я того или нет, но мне пришлось подставить руки.

Глория торжествующе ухмыльнулась, а заодно помогла облегчить ношу.

 Донесу до кареты,  пояснила она.

Я смущённо кивнула, ощутив лёгкий укол ревности. Почему, когда просила именно я, лорд лишь отмахнулся? Но стоило Глории упрекнуть его, как он тут же побежал исполнять, как бы восстанавливая задетую честь и достоинство.

Прогнала обидные мысли и приязненно ей улыбнулась. Но следующих слов, сказанных на ушко фрейлиной, я попросту не ожидала:

 Так у вас что-то было ночью?

Я закашлялась. Точнее, поперхнулась! Задохнулась от возмущения, ведь холодный воздух сжал глотку неприятным спазмом.

 Читала!  выкрикнула я.  Причём всю ночь, а уснула под утро!

 Ладно-ладно,  тихонько попросила подруга,  только не кричи. Ты сама создала двусмысленную ситуацию своим утренним поведением. Подумаешь, спину прихватило, могла бы и не охать столь театрально.

 Я?

 Да,  честно призналась она.  Выглядело так, будто ты намеренно привлекала к себе внимание. Прости.

 Вот уж нет,  ворчливо ответила ей я.  Было больно. И так неожиданно, что я не сумела сохранить контроль.

 Хорошо Мне-то ты можешь не объяснять, но похабные смешки рыцарей не добавят тебе чести, когда поползут слухи.

 И ты им всячески способствуешь,  упрекнула я в ответ.

Возмущение моё росло с каждой секундой. Повезло, что возница вовремя подал карету. Тихое ржание отвлекло от неприятных мыслей.

 Ты будешь ехать вместе с ним,  вновь вернула мои мысли в прежнее русло Глория.  Вдвоём, понимаешь?

 Тогда зачем ты согласилась ехать верхом?

 Чтобы оставить тебе побольше места, если ты захочешь улечься. Из-за спины. И только поэтому.

Я хитро уставилась на подругу и не сдержала улыбки.

 Ой ли?

 Ладно!  смутилась она.  Я его боюсь. Точнее Он меня угнетает, так скажем.

 А вот это уже больше похоже на правду.

Мы обе вздохнули.

 Мадам?  Мужчина в ливрее и дублёном плаще подал руку. А взамен получил половину стопки книг.

 Разместите в карете,  скомандовала фрейлина, после чего забрала у меня другую половину и вручила её недоумённому слуге.  И это тоже.

Чудом удержалась от смешка. Глория никогда не терялась, и умело управляла людьми в любой ситуации, будь это просто слуги или же аристократы на балу. Уж если лорд Стрикленд вызывал в ней такие чувства, что же должна испытывать я?

Обернулась в его сторону и с удивлением поняла: прежнее чувство страха слегка развеялось. Но, думаю, это до поры до времени, пока Лестор не проявит свою жестокость во всей красе. Или пока я не узнаю, почему его прозвали лордом-тираном


Глава 8. Странный взгляд

Неожиданная доброта, проявленная накануне вечером недалёкой, казалось бы, личностью, невестой, оставила в моей душе ощутимое смятение.

То, как настойчиво Эллия хотела, чтобы я расположился в её спальне, а не в коридоре, заронило в моей душе маленькую надежду на призрачное, эфемерное, но всё-таки возможное счастливое семейное будущее.

Вот только стоило мне понадеяться хоть на частичку внимания и заботы невесты, как я был вынужден разочароваться. Она напрочь отказалась кушать в моём присутствии, а заодно провела всю ночь за чтением собраний редкостного проходимца Савора. Автора множества книг, которого так любила моя мать.

В порыве гнева мой отец демонстративно сжёг несколько томов этой книги, а заодно выпустил запрет на его труды во всех угодьях Третьего Огня. А виной тому жажда мести, которую он вымещал на слугах, подчинённых и даже родных и близких. Мы с Виссель, как правило, чаще всего попадались под руку.

Я, старший, получал больше всех. Тем более Висси, моя младшая сестра, имела слабое здоровье и, как мать, большую часть времени проводила в спальне. Однако стоило отцу занемочь, как она вдруг обнаружила свой характер. Маленькая, злобная, Висси стала чем-то похожа на нашу мать.

Поморщившись, оглядел ровные ряды рыцарей, кивнул Бодрику и его новому увлечению по имени Глория. Этот нахал и правда удумал, так сказать, убрать её с моего пути, судя по навязчивому поведению, которое было ему несвойственно. Обычно дамы сами падали к его ногам, стоило ему послать в их сторону несколько многозначительных взглядов.

Хмыкнул, отчётливо понимая, что мне с ним не тягаться. Да и незачем. Моя покойная жена вечными капризами и истериками отбила всяческое желание ухаживать за леди. Чуткая, милая, добрая Она была таковой только поначалу. Однако уже год спустя показала скверный характер во всей красе. Быстро промотала отведённое содержание и начала вымогать новые суммы, чтобы оплачивать украшения, меха, платья, привозимые из Ортензии почтовым дилижансом.

Открыл дверцу и уловил во взгляде невесты лёгкий страх.

 Ох, это вы?

Она вежливо улыбнулась, но в моей памяти застыло воспоминание о страхе. Её страхе. Так это правда? Она меня боится? Верит в те слухи о моей тирании?

Ранее я не придавал этому значение, однако же сейчас, глядя на ситуацию с другой стороны, решил заняться этой проблемой всерьёз. Приструнить Виссель, чтобы она перестала самовольничать.

 Да, я.

Ответил вежливости ради, забрался внутрь и с неудовольствием понял, что кареты теснее я ещё не встречал. Поэтому вынужденно устроился рядом с Эллией, поясняя наперёд, чтобы не испугать ещё сильнее:

Назад Дальше