Практический английский - Саммерс Сандра 8 стр.


 Неважно выглядишь, Цветкова,  Ника окинула меня псевдо-сочувственным взглядом.  Могу посоветовать классные патчи, хотя в твоем случае, конечно, не факт, что что-то поможет

Я проигнорировала мнение «эксперта» и завалилась на плечо Марго.

 Разбуди, если спросят.

 Хорошенько выспись сегодня, а то завтра на вечеринке будет не до этого,  наставительно порекомендовала Марго.

Я только рукой махнула. Сдалась мне эта вечеринка вместе с Козловой и ее чудо-патчами. Мозг плохо функционировал после недосыпа, но, тем не менее, не переставал терзать меня мыслями о Николасе. Я разозлилась ну сколько можно? Ну выпил человек, с кем не бывает. Перебрал слегка, а я сразу в панику ударилась. Наверняка он сейчас сидит на паре как ни в чем не бывало и уже думать забыл о вчерашнем, а я все какие-то скрытые смыслы ищу. Все бы хорошо, если бы Шакир перед этим не ляпнул про какие-то личные неприятности.

После замечания Агнессы Викторовны, нашего преподавателя по теории перевода, я все же взяла себя в руки и попыталась сконцентрировать все свое внимание на учебном материале.

Надо было как-то выживать, потому что после пар меня ждала еще смена в кафе. Я выпила чашку американо уже там, загрузив Валика, нашего бариста, жалобами о том, как несправедлива жизнь. Валик слушал с состраданием и кивал, мол, а кому сейчас легко? В качестве утешения сделал мне еще одну чашку кофе и щедро приправил его корицей, и все за счет заведения! Есть все-таки в этом мире хорошие люди.

Смену я все-таки пережила. Слава кофеину!

Домой я вернулась, нет, не так приползла совсем поздно, аккурат перед закрытием общаги. Тетя Галя неодобрительно покачала головой, но ничего не сказала. Наверное, думает, что я по свиданиям бегаю, ага. Знали бы вы только, теть Галь, как приходится выживать бедным студентам Причем бедным во всех смыслах этого слова.

В коридоре у окна на нашем этаже меня встретила моя головная боль Николас. В руках у него была маленькая коробочка. Он посмотрел на меня так, что я подумала ну вот, сейчас начнется это нервное пожимание плечами, «эканье» и неловкие взгляды. Если бы не самый долгий день в моей жизни, я бы, возможно, начала трястись, но усталости во мне было столько, что, стой сейчас передо мной хоть сам Билли Джо собственной персоной, я бы вряд ли почувствовала хоть капельку волнения.

 Привет,  Николас тихо поздоровался и жестом пригласил подойти поближе.  Тяжелый день?

Наверное, по моему лицу и без слов все было понятно. Поздравляю, Алиса! Может, все-таки стоит поинтересоваться у Козловой насчет патчей

Я оперлась о подоконник, стянув перед этим тяжеленный рюкзак. Посмотрела на парня, безмолвно предлагая перейти к сути. Деловой подход наше все.

 Я хотел извиниться за вчерашнее,  он протянул мне коробочку.

 Что там?  сил открывать ее не было.

 Посмотришь, когда пойдешь к себе. Небольшой подарок в качестве компенсации за потраченное вчера время на алкоголика-неудачника,  он усмехнулся.

 Мне было несложно,  все же смутилась я.

Николас вдруг совсем неожиданно повернулся и обнял меня, и я окончательно забыла об усталости. Усталость? Что это вообще такое? Сердце снова предательски защемило в груди. Из наушников на шее британца доносился протяжный голос Декстера Холланда:

I wish I could fix you

And make you how I want you

I wish I could fix you

And I wish you could fix me24

От него пахло ментоловым шампунем и булочками с корицей. Я аккуратно уткнулась ему в воротник, вдыхая этот аромат.

 Все равно спасибо,  он отстранился от меня и снова облокотился о подоконник.

 Может, расскажешь, что произошло?

 Да нечего рассказывать,  он посмотрел на свои руки и принялся крутить кольцо на указательном пальце. Не замечала его раньше.

 Поссорились с Лолой?  предприняла я новую осторожную попытку продвинуться в деле «Что гложет Николаса?»25. Какая у него, кстати, фамилия?

 С Лолой все в порядке,  задумчиво произнес он, все еще теребя кольцо.  Ты сама все решила?  задал он неожиданный вопрос, посмотрев на меня.

 В смысле?

 Ты в чужом городе, учишься на переводчика. Тебе нравится? Ты сама это выбрала?

У меня не было однозначного ответа на этот вопрос. Я ведь никогда не задумывалась об этом раньше. В смысле, у меня все произошло настолько спонтанно, что я даже не успела понять, нравится мне это или нет. Мне интересно на инязе, хотя не могу сказать, что всю жизнь грезила об этом. Если бы у меня снова был выбор, не уверена, что выбрала бы то же самое. Но я не жалела, что оказалась здесь, в этом месте, с этими людьми.

 Я сделала выбор сама, да. Меня никто не заставлял и не сидел над душой, если ты об этом.

Николас закусил нижнюю губу, и в его взгляде было столько мучения, что я поняла вот она, струна, за которую так легко дернуть и ранить его.

 У тебя сложные отношения с родителями?  прямо спросила я.

 У меня непростая ситуация в семье,  с запинкой произнес он.  Но мне не хочется об этом говорить. Давай лучше посмотрим фильм.

Этот парень мастерски перескакивал с одной темы на другую.

Когда мы лежали у него в комнате на кровати и он выбирал на ноутбуке, что можно посмотреть, я вдруг вспомнила кое-что.

Примечания

1

Песня американского певца Марка Теренци, посвященная Саре Коннор, на которой он на тот момент был женат

2

Перевод строчек из песни «Love to Be Loved by You»

3

Песни группы Green Day

4

Строчка из песни группы Сплин «Прочь из моей головы»

5

«Это моя хорошая подруга, она мне очень помогает!»  пер. с исп.

6

«Я был дураком»  пер. с исп.

7

Отсылка к аргентинскому сериалу «Дикий ангел»

8

«Привет, красавица! Я так соскучился!»  пер. с англ.

9

Джордана Кристи американский актер

10

«Милашки»  пер. с англ.

11

«Ненавижу это. Ваш язык чертова пытка. Я лучше пойду выброшусь в окно»,  пер. с англ.

12

«Молодой человек»  пер. с исп.

13

«Сегодня ночью я хорошенько повеселюсь»  пер. с англ.

14

Эдриан Гренье американский актер, музыкант и режиссер

15

«Привет»  пер. с англ.

16

«С днем рождения!»  пер. с англ.

17

«Спасибо!»  пер. с англ.

18

«Мне только в радость!»  пер. с англ.

19

«Please Please Me»  песня британской группы The Beatles

20

Песня британской группы Deep Purple

21

Пол Маккартни участник группы Битлз, автор многих хитов Ливерпульской четверки

22

«Не начинай снова»  пер. с англ.

23

Наоми Кэмпбелл британская супермодель, киноактриса и певица

24

Отрывок из песни группы The Offspring «Fix You»

25

Отсылка к фильму «Что гложет Гилберта Грейпа?»

Назад