Эй, сержант! Гастон! Приведи лошадь этому парню, крикнул красивый молодой человек с завитыми волосами, в фиолетовом камзоле.
Через пару минут, ко мне, из конца отряда, подъехал всадник со смуглым и суровым лицом. Он был в рыцарских латах, на его бедре висел настоящий двуручный меч. Рядом с его конём бежал ещё один, на поводке.
Гастон высвободил уздечку и передал её мне. Несмотря на свой высокий рост и длинные ноги, я неловко сел на коня Моё тело всё ещё отходило от подземного водоворота, и голова слегка кружилась, хотя ни одного ушиба я не получил
Послышались смешки от моей неловкости, но Гастон не улыбался, он приспустил стремена, и сказал:
Поехали со мной. Где твоё оружие, немец? В этом лесу рыскают англичане, способные похитить, или убить кого угодно
Я не отвечал.
Моя лошадь побежала за Гастоном в самый конец отряда. Здесь были настоящие рыцари в доспехах. У них не было блестящих шпаг, у них были тусклые широкие мечи.
Эй, алхимик, ты можешь помочь раненому? спросил меня один из солдат и указал пальцем на своего товарища.
Что? спросил я по-немецки, с удовольствием отмечая про себя, что хорошо понимаю язык.
У Николаса кровоточит старая рана, сейчас веткой разодрал, повторил солдат и снова указал на товарища, а затем на своё плечо.
Я молча кивнул, делая вид, что всё понял, спешился, и подошёл к всаднику с перекошенным от боли лицом.
Покажи, опять же по-немецки сказал я, и сделал жест рукой.
Всадник расстегнул серый камзол, без прикрас, и высвободил левую руку. Сквозь намотанные тряпки на его плече проступила свежая кровь.
Один момент, сказал я, щёлкнул пальцами, и поднял указательный палец вверх Затем снова открыл свой рюкзак, ставший поистине драгоценным
Я достал небольшой флакончик обезболивающего спрея, снял колпачок, и, жестом, попросил Николаса убрать тряпки с плеча.
Грациозная амазонка и её свита уже были здесь, рядом со мной и Николасом
Они с огромным любопытством разглядывали флакончик со сверкающей этикеткой, и сверкающую молнию на моём классном рюкзаке.
На плече Николаса была видна припухшая ранка круглой формы, вероятно, от укола шпаги. По её краям проступала свежая кровь. Я нажал на колпачок, и струя молочного цвета, с хорошо слышным шипением, залила ранку.
Сейчас поможет, сказал я по-немецки.
Всадники были если не поражены, то в высшей степени удивлены аэрозольной струёй, вылетевшей из баллончика, почти так же, как и выпущенной красной ракетой.
Уже через несколько секунд боль утихла, Николас повеселел, похлопал меня по плечу и громко сказал:
Этот парень отличный лекарь! Чёрт меня побери!
Вокруг меня послышались одобрительные возгласы
Я заметил, что всадники стали больше поглядывать не на меня, а на мой фирменный немецкий рюкзак
Николас достал железную фляжку, снял колпачок, и молча передал её мне.
Пей смело, у нас нет чумных, сказал Гастон.
Красавчик с завитыми волосами был рядом, и снова перевёл эти слова на немецкий язык.
Я сделал несколько жадных глотков, и почувствовал отменный аромат и свежесть великолепного красного вина Оно было, кажется, ещё и с пряностями.
Отряд, хорошенько напоив лошадей из голубого озера, продолжил свой путь
Я сидел на лошади первый раз в жизни, но она была смирная, и сама бежала как надо, и куда надо Моё физическое состояние пришло в норму, после нескольких глотков чудесного напитка из фляжки Николаса.
Здесь же, в конце отряда, тихо поскрипывали две повозки, запряжённые чёрными мулами. На повозках лежала добыча охотников с арбалетами: десятка три фазанов, довольно крупных, три косули с тонкими ножками и жирными задницами, и два диких кабана с серой щетиной и мощными клыками. Рядом с повозками, на мулах же, ехали оруженосцы рыцарей. На некоторых из них были железные нагрудники. Они держали в руках длинные копья, алебарды и секиры.
Я ехал на смирной лошадке и ломал голову что же это со мной произошло.., вспоминая слова друга Серёги о дольменах, в которых люди пропадают навсегда
Уже через четверть часа лес закончился, и наш отряд вышел к реке.
Вдруг, впереди отряда послышался лай собак и раздались женские крики из свиты Агнессы Сорель:
Смотрите! Это англичане! Они вооружены! кричали дамы.
Гастон пришпорил своего коня и скомандовал: За мной! Рыцари!
И десяток тяжело вооружённых всадников поскакали за командиром. Я хлопнул кроссовками по бокам моей лошадки, и она заметно прибавила ходу.
На противоположном берегу реки я увидел отряд всадников из шести человек. Никаких перьев на их шлемах не было Они были в тёмных камзолах и тусклых доспехах. И это смотрелось даже стильно
Англичане заметили наш, значительно превосходящий их отряд, и остановились. До этих воинов было не менее двухсот метров.
Сержант Гастон дал команду:
Отряд! Заряжай арбалеты!
Французские рыцари закрыли высокопоставленных господ плотной стеной, и начали натягивать тетиву на своих арбалетах с заметным усилием.
Эй, алхимик, запускай свою мортиру, крикнул красавчик с завитыми волосами по-немецки.
Я достал "Сигнал охотника" свою компактную ракетницу, прикрутил к устройству жёлтую ракету, взял ещё одну, и вышел впереди рыцарей.
Между тем, один из английских всадников, вскинул свой длинный лук и выпустил стрелу. Её было видно, и мне пришлось отскочить в сторону, чтобы не быть раненым или убитым Стрела вертикально вошла в землю рядом со мной, довольно глубоко
Хорошо стреляют англичане, сказал Гастон. Прикройте его щитом Арбалеты выстрел!
Шесть королевских арбалетчиков спустили тетиву. Кажется, кто-то вскрикнул на противоположном берегу. Но отряд англичан не отходил, намереваясь продолжить перестрелку.
Николас стал рядом со мной, выставив впереди железный щит.
Я взвёл пружину ракетницы и вытянул руку в сторону вражеского отряда. До него было не менее двухсот метров.
Я не зря взял два заряда. Первый выстрел я хотел использовать как пристрелочный трассирующий по его вспышке я пойму куда попал, и скорректирую угол стрельбы
Я прицелился в наибольшее скопление всадников, подняв прикрученный патрон выше градусов на десять, и спустил пружинку. Раздался выстрел, кони присели, ракета полетела, и воспламенилась перед всадниками, угодив точно, в самый центр Послышались вопли, вероятно от ожога. Я не испытал укора совести только что в меня была выпущена стрела, с намерением убить
Браво, алхимик!! раздались возгласы очаровательных дам из нашего отряда.
Англичане, не долго думая, пустили лошадей в галоп, отрываясь на безопасное расстояние
Глава 3 Отряд Гастона
Англичане пропали из вида и больше не показывались. Наш отряд продолжил путь. Очень скоро я увидел впереди зубчатую стену и остроконечные крыши и башни за ней. Солнце уже зашло за горизонт, и начало быстро темнеть.
Что это за город? спросил я Гастона, продолжая коверкать французские слова.
Он понял меня, не удивился моему вопросу, и быстро ответил:
Париж. Здесь живёт король Франции.
Дамы и кавалеры из нашего отряда беспрепятственно въехали на мост, что находился перед городскими воротами.
В нескольких бойницах над ними, на городской стене, были видны силуэты стражников.
Возле моста стоял человек, закутанный в плащ. Рядом с ним горел факел, вставленный сверху в перевёрнутую бочку. Когда мы подъехали к мосту, он взял факел и осветил наши лица.
Он со мной, сказал Гастон, кивая в мою сторону.
Человек протянул раскрытую ладонь в широкой кожаной перчатке.
Гастон положил в неё несколько монет, и мы въехали на мост.
Приходится платить пошлину и за тебя, хотя мы на службе короля, с явным неудовольствием буркнул бравый сержант.
На той стороне моста стояли ещё два стражника с широкими алебардами. Здесь горели два факела на двух бочках.
Ты за кого, Гастон, за короля, или королеву? спросил один из них нашего сержанта весёлым тоном.
Я за Францию, ответил Гастон своим суровым голосом.
Стражники смотрели на меня с большим удивлением.
Гастон сказал им что я нужен коннетаблю.
Стражники сделали мне жест подойти.
Я подошёл, они поднесли факел к моему лицу и тщательно его рассмотрели; затем один из них попросил меня снять рубаху. Я взглянул на Гастона. Он кивнул головой. Я снял рубаху.
Подними руки, сказал стражник и сделал соответствующий жест.
Я поднял руки, и он внимательно рассмотрел всё моё тело, особенно под мышками и мой серебряный крестик.
Чума, кратко сказал Гастон, когда мы продолжили путь. Если они пропустят чумного в город, им грозит смерть. Ты заметная фигураТебе надо купить нормальную одежду, а то все будут оглядываться на тебя, как на заморского попугая
Гастон что-то ещё хотел сказать, или спросить меня, но, вспомнив, что я плохо понимаю язык, только махнул рукой
Его отряд, вместе со мной, въехал за городские ворота, когда город покрылся мраком. Только кое-где, возле больших домов зажглись факела, не давая хорошего освещения. Почти все дома были с остроконечными крышами. Дамы и кавалеры из нашего отряда уже давно растворились на парижских улицах.
С Гастоном остались шестеро воинов и четверо оруженосцев.
Эй, Жюль, у нас будет что быстро поужинать? обратился к одному из них Гастон.
Да, господин сержант, на сегодня есть, ответил Жюль широко улыбаясь.
Это был маленький, упитанный, весёлый, и бородатый человек. Ему было удобно сидеть на широкой спине мула, а тому, по всей видимости, его везти С нами ехала одна из повозок с двумя подстреленными кабанами
Мы въехали на небольшую площадь. Несмотря на плохую видимость, я разглядел в самом её центре сразу три виселицы. На одной из них кто-то висел. Мы пересекали площадь и приблизились к её центру: я увидел человека без головы, причём повешенного за ноги. Его страшная голова с открытыми глазами и ртом стояла рядом на пеньке, именно стояла на том, что осталось от шеи
При виде этой головы с открытыми безумными глазами меня замутило, и я схватился за гриву коня.
Видя моё состояние, Гастон сплюнул в сторону повешенного, или лучше сказать подвешенного, и сказал:
Это насильник и убийца.
Под висельником лежала небольшая кучка хвороста.
Завтра сожгут, только ещё дров привезут, сказал знакомый мне Николас, и снова протянул мне свою флягу.
Я сделал пару освежительных глотков и сказал по-французски, с баварским акцентом:
Я никогда не видел отрубленную голову с вытаращенными глазами.
А свиную голову видел?.. Разница небольшая, ответил Гастон и усмехнулся.
Это просто кусок мяса. Душа уже на небе высказался Жюль и перекрестился. Воины Гастона молча сплюнули в сторону висельника, следуя примеру командира
Улицы города были совершенно пустынны. Ни одного конного или пешего человека мы не видели, хотя и ехали довольно долго, и медленно
Наконец, мы подъехали к большому дому с массивными воротами и охранниками с такими же факелами; но, уже без моего медосмотра, въехали в обширный двор. Здесь было где развернуться и привязать лошадей. Я спешился, как и все, и Жюль взял мою лошадь за поводок.
Пошли, немец, я покажу тебе комнату, где будешь спать, сказал сержант. Здесь, во дворе, было много горящих факелов, и было светло.
С одной стороны этого двора возвышался настоящий замок с башнями, а с другой длинный двухэтажный дом; на первом этаже которого была конюшня.
Мы поднялись по узкой лестнице на второй этаж. Здесь, по длинному коридору располагались отдельные комнаты. Многие двери были приоткрыты.
Это было не что иное, как военная казарма для воинов и рыцарей с отдельными комнатами.
Гастон провёл меня в самый конец коридора и открыл деревянную некрашеную дверь. Он зашёл в комнату рядом с моей, и вынес оттуда толстую зажжённую свечу.
Здесь всё есть. Скоро тебе принесут ужин, сказал сержант, поставил свечу на стол, и удалился, не взглянув на меня.
Я сел на голые доски кровати, поставил рюкзак рядом с собой и осмотрелся.
Помимо стола и кровати, в комнате было два табурета, кованый сундук без замка, и большой камин с железной решёткой.
Напротив камина, было узкое и высокое окно в готическом стиле, и ещё одна деревянная дверь. Я встал и открыл эту дверь. Она выходила на всеобщий балкон. Он проходил здесь через все комнаты второго этажа; на нём стояло несколько бочек с водой и лежало множество вязанок с дровами.
Через минуту пришёл Жюль с корзинкой в одной руке, и войлочным одеялом в другой. Однако, он не положил одеяло на кровать, а развесил его на решётке камина.
Это ваш ужин, господин алхимик. Сейчас затопим камин, сказал он, вышел на балкон, и вернулся с большой вязанкой дров. Он бросил её в камин, подошёл к столу, вытащил из кармана кованое кресало, похожее на кастет, кусок каменного кремня, трут, и моток льняной верёвки. Жюль улыбнулся мне, положил трут на кремень, и чиркнул по нему железным кресалом. Из под кремня вылетел целый сноп искр, и трут затлел. Жюль засунул его в кусок распушённой льняной верёвки, и хорошенько дунул. Верёвка ярко загорелась. Улыбчивый бородач подсунул её в камин, где уже была наколота мелкая щепа.
Затем он вытащил из камина небольшой топорик, быстро расколол несколько дров, и огонь в камине весело запылал.
Войлочное одеяло, вместе с решёткой Жюль ближе придвинул к огню.
Могут быть блошки чума Мы так делаем каждый день. Приказ господина сержанта. В городе снова появилась чума. Все вещи надо держать над огнём, когда приходишь воду кипятить быстро проговорил он и указал на котелок, подвешенный возле камина.
Как только Жюль вышел, я закрыл за ним дверь на здоровенный крюк и уселся на грубо сколоченный табурет
Наконец-то я остался один, и голова моя заработала в полной мере
Я был совершенно здоров! В здравом уме и твёрдой памяти и несомненная реальность была вокруг Я находился в странной комнате, в средневековом городе, совсем недавно в меня летела смертоносная стрела всё это было в действительности и красотка с открытой грудью, и камин с пылающими дровами сейчас! Всё было! И всё есть! Чёрт побери! как говорит Николас
Я попал в далёкое прошлое и остался в нём В этом не было сомнений. Я это понял совершенно ясно.
Я вспомнил красотку и её имя Агнесса Сорель, и достал свой смартфон из рюкзака. Конечно же, я не собирался ей звонить В смартфоне у меня была сохранена история средних веков Франции и Германии на французском и немецком языке по этим текстам мы получали задания в университете
История была подробная, со множеством иллюстраций; и имя Агнессы Сорель мне было известно. Я протянул пальцем несколько страниц истории Франции, и увидел выделенное имя Агнесса Сорель, и годы её жизни 1423-1450
"Она была возлюбленная короля Карла VII. Прожила всего лишь двадцать семь лет," читал я. И мне искренне стало жаль, что она прожила так мало
Далее, я прочитал о том, что с неё писали портреты Богоматери
«У неё самое прекрасное лицо, которое только можно увидеть на этом свете»
Папа Римский Пий II
За великолепную внешность современники называли её "Dame de Beauté" Дамой Красоты
Я видел её сегодня, и на вид, дал ей лет двадцать, значит, сейчас 1443, или около этого год
Этому времени здесь была посвящена целая глава.
Я никогда ещё не читал исторический текст с таким интересом
Это продолжалось около часа, и оказалось достаточным для того, чтобы сделать основные выводы и кратко себе представить четвёртое десятилетие пятнадцатого века во Франции