Мне казалось, что он где-то рядом, сказала она. Но это были вы.
Никаких трудностей в процессе удочерения, прошептала Майя. Вы были его
Его плотью и кровью, закончила Алли. Это поразительно.
Все это время у него была настоящая дочь, сказала Сиси.
Это неподходящее слово, Сиси, произнес Георг назидательным тоном юридического советника. Вы все его настоящие дочери, и он любил вас, как родных. Я искренне надеюсь, что вы согласны с этим.
Разумеется, подтвердила Стар.
Наступила пауза, сестры пытались осмыслить услышанное.
Значит, род Па Солта продолжается, заговорила Электра. Потрясающе!
Думаю, это прекрасно, рассудительно сказала Тигги. И ваши глаза, Мерри. Теперь я вижу, что они папины.
Боже, а ведь ты права, chérie, сказала Ма, приоткрыв рот от изумления.
Полагаю, вы стали потерянной сестрой, поскольку что-то случилось с вашей матерью, сказала Стар. Должно быть, он потерял вас обеих одновременно. Это так грустно! добавила она и прикрыла рот ладонью.
Но он никогда не сдавался, заявил Георг. Он всю свою жизнь посвятил поискам. Откровенно говоря, именно поэтому его часто не было дома.
А я думала, что Па часто отлучался по делам, сказала Сиси.
Ваш отец отошел от дел много лет назад. Он заработал свой основной капитал в очень юном возрасте. Со временем его доли росли в цене, проценты накапливались, и он сколотил состояние.
Чем же он все-таки занимался, Георг? Каждый раз, когда мы спрашивали его, он отделывался расплывчатыми ответами вроде инвестиций и финансов, пока нам не становилось скучно и мы не отставали от него.
Георг посмотрел на меня, и я поняла его намек.
Атлас доверил мне свой дневник, а в письме попросил меня поделиться с вами его содержанием после прочтения. Однако, несмотря на его указания, я не считаю себя вправе изучать историю жизни Па Солта раньше дочерей, которые с детства знали его. Я указала на Георга. Поэтому я попросила изготовить шесть копий. Если вы захотите, мы будем изучать его историю одновременно.
Спасибо, Мерри, сказала Алли после небольшой паузы. Это очень великодушно с вашей стороны.
Жаль, что мы не можем услышать все это из его уст, грустно добавила Электра.
Как я уже говорил, ничего не делалось без причины, сказал Георг. Атлас был самым умным человеком из всех, кого я знал. Он хранил тайну происхождения Мерри ради вашей защиты и безопасности.
Георг, вы то и дело говорите про защиту и безопасность, но я понятия не имею, о чем идет речь, сказала Майя. Пока я росла, я ни разу не ощущала никакой угрозы.
Тогда его план сработал.
Что за план? Серьезно, я хочу знать ответы! Я не ожидала, что Майя окажется первой, кто повысит голос.
Георг, поспешно вмешалась я, вы уже изготовили копии дневника?
Да, Мерри. Они лежат внизу, в надежном месте.
Не пора ли принести и раздать их? решительно спросила я. Думаю, все будут гораздо спокойнее, когда возьмут в руки нечто вещественное.
Нотариус кивнул. Когда он проходил мимо Ма, я заметила, что она взяла его за руку и слегка сжала ее. Оба явно предчувствовали этот момент.
Эта поездка планировалась для того, чтобы почтить память Па Солта, пробормотала Электра, опустив глаза. Вместо этого у меня возникает такое ощущение, как будто мы вообще не знали его.
Он создал для нас целый мир, сказала Сиси. Почему мы все воспринимали это как должное? Нас ведь нельзя назвать глупыми, правда? Ее голос прервался, и она резко задышала, когда потекли слезы. Стар встала и обняла сестру за плечи. Извините, девочки, просто я устала. Нам всем пришлось быстро повзрослеть в прошлом году. Учиться жить без папы, путешествовать по миру, находить наших кровных родственников это был настоящий водоворот. Я полагала, что этот вояж станет для нас возможностью попрощаться с прошлым и открыть новую главу. Но знаете, что? Оказалось, что это далеко не все! Я просто устала.
Речь Сиси произвела кумулятивный эффект на остальных. Они явно сочувствовали своей сестре и разделяли ее мнение. Я неловко заерзала на стуле.
Девочки мои начала Ма. Мои дорогие, талантливые, милые девочки! Мне жаль, что ваша жизнь в последнее время сложилась так драматично. В прошлом году вы все испытали много горя. Но помните, что были и радостные моменты.
Я заметила, как сестры смотрели на нее. Взрослые люди вдруг снова стали детьми, испуганными и ищущими родительского утешения.
Знаете, что я думаю? продолжала она. Я думаю, что наша жизнь похожа на линию кардиограммы на мониторе. Линия идет то вверх, то вниз. Но о чем это говорит? О том, что вы живы, мои дорогие. Некоторые сестры обменялись улыбками. Если бы ваша жизнь была скучной и однообразной, то линия была бы ровной. А что это означало бы? Отсутствие жизни, вот что! Улыбки превратились в смешки. Поэтому, как видите лучше испытывать сильные чувства, потому что дни проходят один за другим, как автобусы, снова и снова
Па говорил, что для переживания лучших моментов жизни сначала нужно узнать худшие, заметила Тигги.
Правильно, chérie. Вы скоро узнаете, что ваш отец пережил такие худшие моменты, какие только бывают в жизни. Но потом он испытал лучшие моменты, и все они были связаны с вами, его детьми.
Значит, вы с Георгом знали о папином прошлом, Ма? спросила Майя. Тогда почему вы ничего не рассказывали?
Non! Хватит об этом. Дело не во мне и не в мсье Гофмане, а в вашем любимом Па Солте и том пути, который он подготовил для вас.
Извини, Ма, смиренно сказала Майя.
Я хочу, чтобы вы знали, как я горжусь каждой из вас. Вы встретили события прошлого года с храбростью, мудростью и решимостью, которые бы очень порадовали вашего отца. И я знаю, что вы останетесь терпимыми, умными и великодушными, какими вас воспитывал отец, да и я тоже приняла в этом посильное участие.
Это произвело сильное впечатление на сестер. Судя по тому, что я до сих пор видела, Ма была женщиной, аккуратно выбиравшей моменты для утверждения своего авторитета.
Алли первой нарушила молчание:
Мерри, я скажу за нас всех. Мы рады и горды, что вы находитесь здесь. Извините, если мы позволяли нашим эмоциям одерживать верх над нами.
Все в порядке, заверила я. Если кто и знает ощущение, когда мир переворачивается вверх тормашками, так это я.
Георг вернулся из салона с высокой стопкой бумаги в руках, на которой лежал оригинал дневника в потертой кожаной обложке.
Вот шесть копий и оригинал.
Он принялся раскладывать копии перед сестрами и вручил мне дневник.
Боже, какой огромный, сказала Стар. Должно быть, здесь сотни страниц.
Она подняла свою стопку со стола и взвесила на руках.
Да, это правда, подтвердила я. Должна сказать, я уже кое-что прочитала, но совсем немного. Он все еще маленький мальчик, и это необыкновенная история.
Очень похоже на Па, улыбнулась Тигги.
Это еще и просветительский проект. Пожалуй, мне нужно внести Рио в список ближайших визитов.
Прошу прощения? Майя наклонилась ко мне.
Извините, просто мысли вслух. Дневник начинается со встречи вашего Па со скульптором, изготовившим статую Христа Спасителя. Вот так. У Майи вдруг приоткрылся рот. Простите, это важно?
Можно сказать и так, сказала Алли. Его ассистент был прапрадедом Майи.
Настала моя очередь для непритворного изумления:
Вы шутите? Его звали Лорен?
Бройли, пробормотала Майя.
Бог ты мой, это невероятно. Простите, Майя, я не хотела заранее раскрывать подобные секреты.
Ничего. Это просто удивительно. Майя медленно покачала головой. Девушки за столом обменивались взволнованными взглядами.
Вот о чем этот дневник? спросила Электра. Мы узнаем, почему Па удочерил нас? Правда, Георг?
Вы должны сами прочитать и все выяснить, стоически ответил он.
Тигги хлопнула в ладоши.
Итак, как мы это сделаем? Будем читать вместе?
Майя ответила первой:
О, нет. Мне понадобится время для раздумий, когда я буду узнавать новое. А вам?
Думаю, это правильно, Майя, ответила Алли. Судя по всему, этот круиз не станет для нас беззаботной прогулкой. Мы будем с головой погружены в историю Па Солта.
За столом раздались согласные возгласы.
Я читаю не так быстро, как вы, робко сказала Сиси. Особенно если меня заставляют читать побыстрее. Из-за моей дислексии слова превращаются в кучу букв.
Она опустила голову и уставилась в пол.
Ничего страшного, Сиси, сказала Стар. Хочешь, будем читать вместе? Я не против чтения вслух: у меня есть большая практика с Рори.
Сиси благодарно улыбнулась.
Спасибо, Стар, это было бы отлично. Если ты не возражаешь.
Не глупи. Конечно, я не возражаю.
Алли встала из-за стола.
Тогда решено. У нас есть три дня; этого будет достаточно, чтобы все узнать.
В некотором смысле это очень правильно, сказала Электра. Мы узнаем, кем на самом деле был Па Солт, когда окажемся на месте прощания с ним.
10
Майя начала подниматься на вторую палубу. Ее мысли разбегались в разные стороны с тех пор, как Мерри упомянула о Бройли. При чем тут Па Солт? Год назад она совершила путешествие в поисках себя и своего семейного наследия. Фрагменты фамильной головоломки наконец встали на место, и Майя была вполне уверена в своих генах, подаривших ей блестящие темно-русые волосы и гладкую кожу медового оттенка. Но теперь Майя начала понимать, что картина была неполной. Почему Па захотел спасти именно ее? И как ему удалось так много узнать об истории ее семьи?
Майя обнаружила Флориано, с книгой в руке нежившегося в глубоком кожаном кресле в углу библиотеки. Это зрелище вызвало ощущение пустоты в ее животе. Оно напомнило ей о Па Солте, который любил проводить много времени на борту «Титана» именно в этом месте. Эта комната была его любимым местом на яхте огромная плавучая библиотека с книжными шкафами ручной работы со всех сторон, наполненными его любимыми книгами. Майя вспоминала бесконечные, беспечальные летние дни, когда она выбирала книги и удалялась на прогулочную палубу, чтобы провести время за чтением под ласковыми солнечными лучами. Она закрыла глаза и вдохнула сладкий, мускусный книжный аромат. Он ничуть не изменился с тех пор, как ей исполнилось десять и она впервые проявила интерес к книгам. Она мысленно перенеслась в прошлое
Па, тихо сказала Майя, не желая прерывать отцовские размышления над «Отверженными» Виктора Гюго. Он посмотрел на дочь.
Моя дражайшая Майя, тебе нравится наш круиз?
Да, спасибо, Па. Но я закончила книгу. Можно взять еще одну?
Он сверкнул глазами.
Разумеется, моя petite princesse[11]! Я буду только рад.
Он встал, взял Майю за руку и подвел к самой большой полке.
Здесь у меня художественная литература.
Выдуманные истории?
Ах, дорогая, выдуманных историй не бывает. Все это когда-то случилось на самом деле.
Правда?
Полагаю, да. Он посмотрел на потрепанный томик «Отверженных». Книжка показалась Майе зачитанной до дыр. Итак, что бы ты хотела почитать?
Майя подумала над ответом.
Думаю, историю про любовь. Но не скучную.
Хм-мм, разумный выбор, да еще и тест на мои библиотекарские способности. Давай посмотрим
Па Солт провел пальцем по рядам книг, собранных за долгие годы, пока не остановился на одном корешке.
Ну да, разумеется! Па снял книгу с полки и улыбнулся, разглядывая обложку. Это «Призрак Оперы» мсье Гастона Леру.
Призрак? Звучит страшновато, папа.
Это романтическое произведение. Уверен, оно тебе понравится. В противном случае я разрешаю тебе столкнуть меня в плавательный бассейн.
Майя рассмеялась, и Атлас протянул ей книгу, но тут его рука застыла в воздухе.
О, нет! Извини, дорогая, но это английский перевод. Давай я поищу французское издание.
Ничего, папа, я попробую прочитать по-английски.
Тогда ты действительно храбрая девочка. Уверена, что мне не стоит искать французский вариант? В конце концов, у тебя каникулы, и нет надобности что-то учить дополнительно.
Это не похоже на учебу. Мне нравится читать на иностранном языке.
Хорошо, моя petite princesse.
Голос Флориано вторгся в воспоминания Майи.
С тобой все в порядке? спросил Флориано, привстав со стула.
Извини, я задумалась. Где Валентина?
Ма отвела ее и юного Рори поплавать в бассейне. Иди сюда, посиди со мной. Расскажи, что произошло наверху. Что это за куча бумаги? добавил он, забрав у нее из рук стопку отпечатанных листов и положив рукопись на дубовый кофейный столик.
Она пересказала ему утренние события.
Meu Deus, Майя. Это неожиданный попорот. Как ты себя чувствуешь?
Думаю, нормально. Мерри замечательная, и она отлично справляется посреди такого хаоса, который мне даже трудно представить. Она настоящая дочь Па Солта.
А дневник ты говоришь, что она упомянула имя Лорена Бройли? Возможно ли, что твой Па Солт был знаком с ним?
Судя по всему, да.
Тогда зачем тратить время на разговоры со мной? Почему ты еще не читаешь? Флориано указал на один из диванов с ярко-синей бархатной обивкой посреди комнаты.
Это может показаться странным, но я немного нервничаю. Как быть, если я обнаружу нечто ужасное и огорчительное? Не знаю, Флориано Что, например, если наш папа был международным наркобароном?
Флориано положил руку ей на колено.
Понимаю. Хотя я не думаю, что международные наркобароны восхищаются произведениями Шекспира и Пруста. Он обвел взглядом комнату.
Да, но ты знаешь, что я имею в виду, вздохнула Майя.
Разумеется. Но если раньше ты шла во тьме без свечи, то в конце пути обрела свет. Поистине, в семье Деплеси не соскучишься по впечатлениям.
Тут ты прав. Жалеешь, что не нашел себе кого-нибудь с тихой фазенды с курятником, дворовой собакой и больной бабушкой?
Флориано рассмеялся.
Моя дорогая Майя, мне не нужно ничего иного, кроме того, что уже есть. Если помнишь, это я посоветовал тебе вернуться в дом Кабрал и продолжить расспросы. А сейчас я говорю: что бы ты ни обнаружила в этом дневнике, будет важно узнать все обстоятельства связи твоего отца с Бразилией. Что бы подумали мои читатели, если бы я познакомил их с историей, рассказанной лишь наполовину? Флориано передвинул ладонь на живот Майи, наклонился ближе и прошептал: Помни, чтобы иметь надежду на будущее, нужно заглянуть в прошлое.
Майя сразу же испытала облегчение. Добродушный нрав Флориано придавал ей уверенность, необходимую для новой встречи с прошлым.
Кстати, что мы скажем остальным? спросил Флориано. Знаю, ты обсуждала это с Алли, но, конечно же, твои сестры начнут спрашивать, почему ты заменила вино на воду?
Боже! Я хотела объявить об этом после отплытия, но случилось столько всего Не возражаешь, если мы еще немного подождем.
Конечно, нет, моя милая. Я готов следовать за тобой. Он наклонился и поцеловал ее. И я рад, что наш малыш будет точно знать, кем был его дед.
Его? Почему ты так уверен, что это будет мальчик?
Флориано усмехнулся и пожал плечами.
Извини, я оговорился. Хотя могу сказать, что было бы здорово заполучить маленького болельщика, который разделил бы со мной страсть к футбольному клубу «Ботафого».
Согласна. Тогда ты будешь меньше донимать меня своими футбольными страстями.
О, да. Полагаю, теперь тебя нужно оставить в покое, чтобы ты смогла приступить к чтению дневника?
Спасибо, Флориано.
Не за что. Помни, что я рядом, если понадоблюсь.
Он направился к открытой двустворчатой двери и закрыл ее за собой. Майя обвела взглядом пустую комнату, прежде чем подойти к дивану с рукописью в руке. Тишина, нарушаемая лишь ровным тихим гулом двигателей «Титана», располагала к тому, чем она собиралась заняться.
Дневник Атласа
1929 г.
11
Булонь-Бийанкур,