Новые приключения Дымка и Бурка - Игорь Дмитриев 7 стр.


Она стояла такая беззащитная, что коту из леса Белого Зайца стало жалко. Схватив гиену за уши и удерживая, чтобы самого не схватила зубами, Дымок выдернул обломки стрел. Затем покрасил гиене кончик хвоста белой глиной надо ведь «заклеймить лошадку», похлопал по спине и отпустил на свободу, вернув убитую ею же лань. «Иди гуляй, будешь нужна позову!»  сказал Дымок на прощанье. Гиена посмотрела коту в глаза, лизнула ему лапу и, покачиваясь от усталости, скрылась в густой траве.

Пока Дымок дрался с гиеной, солнце стало садиться, а в темноте оставаться вне шалаша не хотелось. Пришлось бежать. Но недалеко от шалаша почувствовал резкий запах медведя. Дымок испугался, что вернулся пещерный медведь и напал на друга.

 Бурк! Бурк! Ты жив?  закричал он еще издали.

 Ну да, конечно. А что случилось?  Бурк вышел из шалаша.

 К тебе медведь приходил!

 Точно медведь, ты уверен?

 Конечно! Сам посмотри, повсюду медвежьи следы! Даже от шалаша пахнет медведем!

 Ах да, вспомнил! Действительно приходил медведь, но я его прогнал. Крикнул на него: «Уходи, медведь!» Он испугался и убежал. Дым, не стой перед дверью, проходи, ешь, отдыхай.

 У тебя костер почти потух

 Точно, но я для огня сделал «ловушку».

 Что за «ловушка»?  поинтересовался Дымок.

 Вот она, смотри!

Бурк достал из укромного уголка шалаша небольшую сплетенную из тонких веток корзину. Стенки у нее изнутри были обмазаны толстым слоем глины, а на дне лежал плоский камень. Насыпал в «ловушку» горячие угли и закрыл сверху плетенной крышкой. В такой «ловушке» огонь можно было переносить на большие расстояния, не опасаясь, что он погаснет. Можно и дома оставлять без опаски, что пожар случится. Если понадобится разжечь костер, то достаточно засунуть в нее сухую ветку и уже от горящей ветки разжечь костер. Дымок похвалил изобретение Бурка, но насчет медведя, просил быть осторожнее. «Медведь может и не испугаться крика, что тогда с ним делать будешь?»  предостерег друга.

Стоянка человека

Дымок по высоте солнца2 в полдень определил, что сейчас июль, но, казалось, лето подошло к концу и начинается осень. Ночи становились все холоднее, днем часто моросил мелкий, холодный дождь. По утрам в шалаше было прохладно и сыро. Дымок продолжал искать пещеру, в которой можно будет зимовать, и не находил. Вдали каменистые холмы, но есть ли в них пещера, не знал. Обойти все до зимы не успеть, на это надо много времени, поэтому кот решил выследить пещерного зверя и занять его пещеру. Если развести в пещере огонь, зверь уйдет искать другое жилье.

В поисках пещеры Дымок уходил рано утром, а возвращался поздно вечером. Бурк оставался дома: следил, чтобы костер не погас, делал заготовки на зиму, понемногу укреплял и утеплял шалаш. Приходя домой, кот каждый раз видел свежие медвежьи следы, а в шалаше был сильный запах медведя.

 Бурк, почему медведем так сильно пахнет?

 Где?

 Да вот, около шалаша. Медведь приходил?

 А, это Ну да, проходил мимо, но я его прогнал.

 Аккуратнее будь, долго ли до беды.

«Надо с пещерой торопиться. Что-то медведи повадились»,  думает кот. Но время идет, погода портится, а пещеру до сих пор не нашел.

 Бурк, я не вернусь ночевать. Видел пещеры, но они далеко, а надо еще и осмотреть их. Должен выяснить, пригодны для жилья или нет, а может быть, заняты хищниками. Ты, пожалуйста, не уходи далеко. Каждый раз, когда выходишь из шалаша, бери с собой лук и стрелы, а то еще и копье. Дров не жалей, на ночь разведи большой костер. Смотрю, медведи повадились, каждый день следы новые. Не забудь сделать запас дров и еды, может не нельзя будет выходить из дома.

 Спасибо, не беспокойся обо мне. Сам где ночевать будешь?

 В пещере. Я должен найти пещеру.

 А если не найдешь?

 Должен найти, не зимовать же нам в шалаше.

 Будь осторожен, все же хищники здесь очень опасны. Зажигалку не потеряй, положи так, чтобы не выпала случайно.

Дымок дошел до пещеры, когда солнце еще не прошло полдень, оказалась не так и далеко, как думал. Она была удобная и сухая, и что очень важно, имела только один вход. Хищников в ней не было, да и не заходили вход находился высоко над землей. В пещеру вели каменные уступы, похожие на ступеньки, достаточно крутые, чтобы затруднить подъем крупному хищнику. Перед входом небольшая площадка, правда, завалена камнями, видимо, очень давно произошел обвал. Но если ее расчистить, то будет удобно разводить костер огонь отпугнет хищников, а дым не будет идти в пещеру. Дымок успел внимательно осмотреть пещеру, а солнце еще и не садилось, поэтому решил вернуться домой. «Ничего страшного, если часть пути проделаю в темноте, зато завтра сможем переселиться и ночь проведем на новом месте»,  решил он.

Дымок торопился, чтобы как можно большее расстояние пройти засветло, ведь в темноте выйдут на охоту хищники. Бежал быстро, но по своей привычке, все вокруг замечал. Пробегая через прогалину в колючих кустах, заметил следы костра. «Опять туристы из города костры жгут! Надо Белому Зайцу сказать, пусть волков попросит погонять их. Хорошо хоть люди аккуратные, нет ни консервных банок, ни пластиковых бутылок, наверное, мусор за собой убрали»,  подумал Дымок и побежал дальше. Внезапно его пронзила мысль: «Какие туристы? Это ледниковый период! На всей земле нет городов с туристами! Костер жгли древние люди? Здесь живут люди?» Вернулся к кострищу3. Не найдя следов человека, Дымок хотел бежать дальше, но вспомнил, видел в книжке картину, «древние люди». Нарисованное существо было больше похоже на обезьяну, чем на человека. Оно стояло ссутулившись, и опиралось на здоровую сучковатую дубину.

Решил еще раз внимательно оглядеть поляну, где останавливались люди. Все же близко к пещере, а древние люди соседи опасные. Нашел несколько обожженных костей и обломок стрелы с кремниевым наконечником. Еще увидел следы какого-то животного с раздвоенными копытами. «Лань? Нет, дикое животное не подойдет к костру. Люди делают каменные наконечники и у них есть домашние животные?»  удивился Дымок, ведь учебники о древнем мире такого не рассказывали. Он огляделся кругом, не хотел бы сейчас встретить человека со стрелой! Еще раз по солнцу определил стороны горизонта. Нет сомнений, люди вместе с животными идут на юг! Но зачем? От размышлений его отвлек хохот гиены. Неподалеку раздался рев саблезубого тигра. «Хищники на охоту вышли? Вроде бы рано,  подумал Дымок.  Надо торопиться к Бурку». Держа наготове копье, побежал домой, к шалашу.

Топтыжка

Хоть Дымок и торопился, но добрался домой только ночью, и опять около шалаша запах медведя. «Хорошо, что я нашел пещеру, а то медведь повадился. Не к добру это»,  подумал Дымок. Наскоро перекусив и сказав Бурку, что нашел пещеру, уснул. Спал крепко, но под утро приснился ему странный сон. Будто на нем сидит Мурка и облизывает ему мордочку, от нее сильно пахнет медведем, даже в носу щиплет. «Мурка, прекрати меня лизать»,  просит Дымок. Но она не прекратила и превращается в медведя. Дымок пытается прогнать медведя, но на него садится Большая Черепаха из Древнего Египта и говорит: «Запахи не снятся!»

От резкого запаха медведя он просыпается. Открыв глаза, увидел сидящего на себе медвежонка, который его лизал.

 Бурк!  позвал Дымок друга, стряхнув с себя медвежонка.

 Что?

 Это кто?  Дымок указал на медвежонка, обиженно сидящего в углу шалаша.

 Это? Топтыжка. Пещерный медвежонок.

 А почему он у нас в шалаше?

 А где он должен быть?  удивился Бурк.  У нас ведь нет пещеры. Если бы у нас была пещера, то он был бы в пещере! Но у нас пещеры нет

Дымок знал по опыту, что Бурка лучше не перебивать, когда наговорится, сам замолчит. Поэтому сел завтракать и сделал вид, что внимательно слушает.

  вот поэтому он и в шалаше,  закончил наконец Бурк свою историю.  Извини, мне надо идти.

Бурк выбежал из шалаша. «Топтыжка! Иди ко мне, мой хороший!»  услышал Дымок голос друга. К его удивлению, медвежонок побежал на зов. «Держи, кушай. Нет, не так, возьми в лапы. Хорошо. Умничка! Теперь кушай, понемножку откусывай. Отлично! Молодец!»  доносились с поляны голос Бурка. Дымок вышел посмотреть, чем занимается его друг. Тот стоял на поляне, а рядом с ним сидел медвежонок. Бурк кормил его из тарелки, выдолбленной, а может и выгрызенной из дерева. Увидев Дымка, медвежонок бросился к нему, поднялся на задние лапы и облизал мордочку.

 Топтыжка, пожалуйста, будь осторожен, не поцарапай нечаянно дядю Дымка! Иди ко мне, мой хороший!

Медвежонок подбежал к Бурку, и тот обнял малыша, а тот что-то проурчал Бурку на ухо.

 Побегать хочешь? А ты не потеряешься? Нет, хорошо, хорошо, иди побегай. Только недолго!

Бурк дал понюхать медвежонку кусочек шкуры антилопы и попросил его: «Топтыжка! Иди поймай козу себе и дяде Дымку. Только будь осторожен! Здесь могут быть хищники! Далеко не уходи, позову тут же возвращайся». Медвежонок скрылся в кустах. Бурк и Дымок стали собираться к переселению в пещеру. Они хотя и недолго прожили в ледниковом периоде, но кое-какое имущество накопили: это запасы вяленого мяса, оружие, «ловушки» для огня, шкуры животных.

 Бурк, а где ты подобрал медвежонка?  поинтересовался Дымок

 Он сам ко мне пришел. Наверное сирота. Медведица пропала, а медвежонок, оставшись один, пришел ко мне, я как раз подстрелил антилопу и для тебя мясо жарил. Ну, и накормил его. Он ушел, а потом опять ко мне прибежал наверное, страшно одному жить! Так и остался у нас.

 Почему мне раньше не сказал, что у тебя медвежонок живет?  удивился Дымок.

 Я подумал, что ты не согласишься его оставить. Скажешь, что дикий да хищный, еще что-нибудь умное придумаешь. Ты уходил на целый день, а Топтыжка бегал у шалаша, охотился. К твоему возвращению прятался в кустах. На ночь приходил к шалашу и спал, прислонившись к стенке.

 Милый медвежонок, видно, что умненький.

 Дымок, я вот все думаю, кто мог убить пещерного медведя? Саблезубый тигр? Но он бы и медвежонка убил. Любой хищник, убив медведицу, убил бы и детеныша. Мамонт? Но медведица не станет нападать на мамонта.

 Бурк, я видел стоянку людей

 Людей? Ты видел людей?

 Нет, людей не видел. Стоянка довольно старая. Они были несколько дней назад, только почему-то уходили со своими животными на юг.

 Люди, это хорошо задумчиво произнес Бурк.  Может быть, они нам «часы времени» починят.

 Бурк, это древние люди! Часы еще не придумали, и никаких машин нет. Пойми, мы с тобой животные! Эти люди, если поймают, то снимут с нас шкуры. Сделают из тебя бобровую шапку

 Тогда из тебя сделают кошачий воротник!

 Давай, зови своего медведя, и пойдем к пещере.

 Топтыжка! Иди домой!  крикнул Бурк.

На поляну выскочил медвежонок, неся в пасти небольшую дикую козу.

 Ого, он у тебя охотник!  воскликнул Дымок.

 Да, Дым! Себя прокормит и тебя мясом обеспечит! Пойдем к твоей пещере.

Странный гость

В пещеру друзья пришли лишь поздно вечером. Развели с помощью «ловушек» костер. При свете огня Бурк оглядел пещеру и остался ей доволен. Пещера была неглубокая. Вход в нее находился высоко над землей, метрах в десяти, и был узким, можно легко заложить камнями. На небольшой в виде балкона площадке, что была перед входом, в сухую погоду можно разводить костер, который и пещеру освещать будет, и хищников отпугнет, а дым в пещеру идти не будет. Так что, пещера была непреступной для хищников и удобной для жилья. Разложив в пещере вещи и подбросив в костер дрова, друзья легли спать.

Утром Бурк и Дымок стали собирать камни и складывать у входа, чтобы кидать в хищников, если осмелятся прийти к пещере. Сделали запас дров, на случай непогоды. Бурк с Топтыжкой отправились прогуляться и осмотреть окрестности, а Дымок стал обустраивать пещеру. Разложил вдоль стен шкуры зверей и оружие, обустроил места для спанья и кухню, чтобы можно было готовить еду в пещере. Развел перед входом большой костер решил, когда костер прогорит, угли сложить в пещере, чтобы прогреть и просушить ее. Только Дымок закончил дела, как вернулись Бурк с Топтыжкой. Бурк нес свежие ветки, а медвежонок небольшую свинью. Оставшееся время дня решили посветить отдыху. Топтыжку устроили перед входом, на балкончике. Бурк сам постелил ему козью шкуру и дал косточку, чтобы медвежонок мог с ней поиграть. Костер разводить не стали, а поставили у входа «ловушку» для огня.

На рассвете Бурка разбудил Топтыжка, пытаясь под него спрятаться. «Малыш, ты чего испугался?»  спросил он сквозь сон. Но медвежонок дрожал и хныкал, как маленький бобренок. Видно, его что-то очень сильно испугало. «Малыш, что случилось?»  еще раз спросил Бурк, пытаясь успокоить медвежонка. Но Топтыжка косился на вход в пещеру и тихонько скулил. Бобр подошел к входу в пещеру и стал вглядываться в темноту. Ему показалось, что внизу, у подножия пещеры кто-то ходит. Но кто? Тигр? Медведь? Нет, запах незнакомый. Стал прислушиваться очень тихие шаги, но «гость» и не крадется. Принюхался и почувствовал слабый запах не то льва, не то леопарда. Тогда разжег у входа костер, бросив на угли хворост.

Яркое пламя осветило вход в пещеру, и Бурк увидел поднимающегося по ступеням человека, одетого в леопардовую шкуру. В руке он держал толстую дубинку, а за спиной висел лук. Взяв в лапы копье и лук, бобр встал перед входом в пещеру так, чтобы его освещал костер. Человек, увидев хозяина пещеры, остановился и замер. Было видно, что он сильно напуган. Убедившись, что хозяин пещеры не угрожает, а стоит неподвижно, незнакомец медленно положил дубинку около ног, затем снял лук и положил рядом с дубинкой. Пройдя от своего оружия немного вперед, человек поднял вверх руки, и Бурк увидел у него «ловушку» для огня. Он показал рукой на костер, затем на «ловушку» и куда-то вдаль. «Дым, подойди сюда, у нас гость»,  Бурк тихонько позвал друга. Дымок тут же подошел к входу, держа в лапах лук, и встал так, чтобы его не было видно с улицы, а сам все видел. Но человек все-таки заметил и стал медленно пятиться. Было видно, что он испугался и хочет бежать.

«Привет!»  крикнул Дымок по-человечески. Затем медленно вышел на балкончик, поднял над головой лук и положил около себя. Очень медленно поднял пустые лапы. Человек что-то прокричал в ответ на своем языке и опять показал на костер, на «ловушку» и куда-то вдаль.

 Бурк, а ведь он огонь просит! Посмотри, у человека такая же «ловушка», как и у тебя!

 Отлично! Значит, мы сможем с ним договориться.

Бурк взял кусок вяленого мяса, горящую ветку и стал спускаться к гостю. Остановившись в нескольких шагах, протянул ему горящую ветку и мясо. Для большего эффекта хотел улыбнуться, оскалив свои замечательные оранжевые зубы4. Дымок остановил: «Рот не открывай, перепугаешь гостя до смерти! Он тебя принимает за человека в звериной шкуре.

Тогда Бурк положил на ступеньку мясо и горящую ветку, а сам вернулся в пещеру. Человек осторожно приблизился к огню, с опаской взял горящую ветку и зажег от нее огонь в своей «ловушке». Ветку положил назад на ступеньку. От мяса откусил кусочек, остальное положил рядом с горящей веткой. После этого выпрямился во весь свой рост, поднял руки и наклонил голову. Спустившись со ступенек, еще раз поклонился и, показав Бурку с Дымком на видневшиеся вдали холмы, поднял свое оружие и исчез в зарослях кустов.

 Дым, что он делает?

 Благодарит нас и зовет в гости. В той стороне должны быть пещеры с людьми.

 Интересный дядька Правда, Дым, он похож на наших людей? Скажи, а какие еще есть люди? А они на других людей нападают? А наши люди от кого произошли, от таких вот людей или от обезьян? Они мясо едят сырое или жареное? Давай, сходим к ним в гости?

Назад Дальше