Поэма о скрытом смысле. Третий дафтар - Руми Джалал ад-Дин Мухаммад 2 стр.


Срубить голову необходимо той птице,

которая не вовремя позвонит в колокольчик.

Каждый миг есть агония для части твоей души,

посмотри же в агонии души на свою веру!

Жизнь твоя подобна кошелю с золотом,

день и ночь подобны отсчитывающему динары.

125 Отсчитывает он и отдает золото без остановки,

пока не опустеет [кошель] и не наступит затмение (т. е. смерть).

Если у горы ты будешь брать [частицу] и не класть обратно на место,

то гора от этого отдавания рухнет.

Так что клади что-нибудь взамен каждого вздоха,

чтобы из [слов] «и поклонись, и приблизься»[32] обрести желаемое.

В завершении дел ты так много не усердствуй,

кроме как в том деле, что связано с верой, не усердствуй.

В конце концов ты уйдешь незавершенным,

дела твои [останутся] куцыми, а хлеб твой неиспеченным.

130 И это обустройство могилы и могильной ниши

бывает не при помощи камня дерева и войлока,

Но [при помощи того, что] ты себе в [холме] Сафа[33] выроешь могилу,

в Его самости (мани)[34] похоронишь свою самость,

Станешь Его прахом и погребенным в печали о Нем,

чтобы дыхание твое обрело вспомоществования от Его дыхания.

Надгробия, мавзолеи и зубцы стен

владыками смысла они не одобрены.

Посмотри теперь на живого, облаченного в атлас:

помогает ли атлас [его] разуму?

135 Под пытками Мункара его душа,

скорпион печали в его наполненном печалью сердце.

Снаружи его внешность как красивая картинка,

а внутри от [тяжких] мыслей он рыдает.

А другого увидишь в том старом рубище

как леденец [его] мысли, а слова сахар.

Возвращение к сказанию о слоне

Сказал увещевавший: «Послушайтесь этого моего совета,

дабы сердце и душа ваши не подверглись испытанию.

Травой и листьями удовольствуйтесь,

охотиться на слонят не отправляйтесь.

140 Я снял со своей шеи [бремя] долга увещевания;

кроме счастья бывает ли что-либо последствием наставления?

Я пришел довести до сведения послание,

чтобы избавить вас от сожалений.

Смотрите, пусть не будет так, что алчность нападет на вас в пути,

что алчность к съестным припасам вырвет вас с корнем!»

Сказал это, попрощался и ушел,

их же лишения и голод в пути возросли.

Вдруг увидели они в стороне проезжей дороги

слоненка упитанного, новорожденного.

145 Напали [на него], как опьяненные волки,

съели подчистую, умыли руки.

Один из спутников не ел и советовал [им не есть],

ибо рассказ того бедняка он помнил.

От [поедания] жаркого удержали его те слова;

новое счастье дарит тебе старый разум.

Затем упали и заснули все они,

а тот голодный [бодрствовал], как пастух посреди стада.

Увидел он, как ужасная слониха приближается;

сначала она, приблизившись, подбежала к стражу,

150 Понюхала его рот три раза,

но никакого неприятного запаха от него не исходило.

Несколько раз она обошла вокруг него и отошла,

не обидела его эта огромная царственная слониха.

Она губы каждого из спящих обнюхала:

дошел до нее запах от того спавшего мужа,

Который ел жаркое из слоненка,

и разорвала его и убила слониха быстро.

В один миг она всех по одному из той компании

разорвала, и не было у нее страха перед этим.

155 Подбрасывала каждого в воздух многократно

до тех пор, пока тот не падал на землю и не раскалывался.

Эй, поедатель крови людей, с дороги отойди,

чтобы кровь их вступила с тобой в битву!

Имущество их как их кровь[35], знай достоверно,

так как имущество благодаря силе приходит в десницу[36].

Мать тех слонят отомстит,

тех, кто поедает слонят, покарает.

Ты поедаешь слоненка, о мздоимец,

и тебя враг-слон уничтожит.

160 Запах опозорил замышлявшего козни,

слон распознает запах своего детеныша.

Тот, кто чует запах Истинного из Йемена[37],

как может не почувствовать лживого запаха от меня?

Мустафа[38] (Мухаммад), раз он почувствовал запах издалека,

как может не ощутить аромат из наших ртов?

Ощутит он, только от нас скроет;

хорошие и плохие запахи поднимаются до небес!

Ты спишь, а запах той запретной [пищи]

стучится в бирюзовое небо.

165 Он становится спутником твоих мерзких вздохов,

чтобы к нюхающим небосвод отправиться.

Запах заносчивости, запах жадности, запах страсти

во время разговора доносится, словно [запах] лука.

Если ты поклянешься, мол: «Разве я это ел?

Я от лука и чеснока воздерживался!»

Но это дыхание клятвы донесет [на тебя],

в нос собеседникам ударит.

Следовательно, молитвы бывают отвергнуты из-за запаха этого,

то кривое сердце проявляется на языке.

170 «Возвращайтесь с позором!»[39] будет ответом на ту молитву;

палка отвержения будет карой для всякого мошенника.

Если же речи твои будут кривы, а смысл твой будет правилен,

то эта кривость слов принимается Господом.

Разъяснение того, что для Возлюбленного прегрешение любящих лучше, чем правильный поступок чужих людей

Тот Билал[40] искренности, возвещая намаз,

читал «хайй» как «хайй» по необходимости,

Пока не сказали [люди]: «О Пророк, неправильна

эта ошибка, ведь сейчас начало постройки[41].

О Пророк, о Посланник Творца,

муэдзина, который будет красноречивей, приведи.

175 Стыдно, если в начале веры и благочестия

неправильно будут произносить слова Спешите к спасению!»[42].

Гнев Пророка вскипел, и рассказал он

один-два намека о скрытых милостях:

«Эй, подлые, пред Господом хайй Билала

лучше сотни хайй и хайй и всяких разговоров!

Не возмущайте [меня], чтобы я вашу тайну

не рассказал, и начало ваше, и конец».

Если нет у тебя приятного дыхания во время молитвы,

ступай, ищи молитвы у собратьев чистоты!

Веление Истинного Мусе (мир ему!): «Зови Меня устами, которыми ты не совершил греха!»[43]

180 Сказал [Господь]: «О Муса, у Меня ищи убежища

теми устами, которыми не совершил ты греха».

Сказал Муса: «Нет у меня таких уст».

Ответил [Господь]: «Зови меня устами другого.

Устами другого человека разве ты грешил?

Устами другого воззови: О Аллах!

Так сделай, чтобы множество уст за тебя

ночами и днями возносили молитвы.

Устами, которыми ты не совершил греха,

а это уста другого человека, проси прощения.

185 Или же собственные уста очисти,

дух свой расторопным и проворным сделай».

Поминание Истинного чисто; когда чистота приходит,

собирает пожитки и уходит скверна.

Бегут противоположности от противоположностей;

ночь бежит, когда разгорается сияние [зари].

Когда входит чистое имя [Бога] в уста,

ни скверны не остается, ни печалей.

Разъяснение того, что произнесение нуждающимся «Аллах!» в точности то же, что ответ Истинного «Вот я перед тобой!»

Некто повторял «Аллах!» как-то ночью,

пока сладкими не стали от его поминовения губы.

190 Сказал Шайтан: «Эй, в конце концов, болтун,

на все эти [возгласы] Аллах! где [ответ] Вот я перед тобой!?

Не приходит ни одного ответа от престола,

сколько же ты будешь восклицать Аллах! с суровым лицом?»

Тот, сокрушившись сердцем, преклонил голову,

увидел во сне Хизра[44] посреди зелени.

Сказал [Хизр]: «Смотри, как это ты от поминания [Бога] отказался,

как это ты раскаиваешься в том, что Его призывал?»

Тот ответил: «Не приходит мне Вот я перед тобой! в ответ,

оттого боюсь я, что отвергнут перед вратами».

195 Сказал [Хизр]: «Те твои [слова] Аллах! и есть Наше Вот я перед тобой!,

а эти твои нужда, боль и страдания Наш гонец.

Твои ухищрения и поиск средств

были Нашим привлечением [тебя к Себе] и развязали тебе ноги.

Твои страх и любовь аркан Нашей милости,

под каждым твоим [возгласом] О Господи! множество [ответов]

Вот я перед тобой!»

Душа невежды всегда далека от этой молитвы,

так как произносить «О Господи!» ему не велено.

На устах его и на сердце замок и засов,

чтобы не плакал он пред Господом, когда [постигает его] ущерб.

200 Дал Он Фирауну сотню царств и богатств,

пока тот не стал претендовать на [божественное] величие и славу[45];

За всю свою жизнь не знал он даже головной боли,

дабы не плакал перед Истинным тот неблагородный.

Дал Он ему все царство этого мира,

но Истинный не дал ему боли, страдания и печалей.

Боль лучше, чем царство этого мира,

дабы ты взывал к Господу втайне.

Взывание не испытывающего боли от замороженности,

взывание же испытывающего боль от восхищения сердца.

205 Это произнесение шепотом зова,

поминание Истока и Начала,

Оно стало зовом чистым и печальным,

[говорящим]: «О Господь! О Тот, к кому взывают о помощи!

О Помогающий!»

Вой собаки на пути Его [и тот] не без [Его] притяжения,

потому что всякий стремящийся [к Нему] бывает пленником какого-нибудь разбойника;

Как собака [обитателей] пещеры[46], которая избавилась от [поедания]

мертвечины,

за стол царей воссела.

До Дня воскресения она вкушает перед пещерой

воду милости, подобно гностикам (ариф), и без всякой миски.

210 О, как много облаченных в шкуру собаки, которым нет имени,

но втайне они не обделены той чашей!

Отдай жизнь ради этой чаши, о сын!

Без джихада и терпения разве бывает победа?

Терпение ради нее не трудность,

терпи же, ведь терпение ключ к радости[47]!

Из этой западни без терпения и осмотрительности никто не спасся;

осмотрительность для терпения стала руками и ногами.

Будь осмотрителен с пищей, ведь это ядовитая трава;

осмотрительность мощь и свет пророков.

215 Соломинкой бывает тот, кто от каждого ветра подскакивает;

гора разве придает ветру какой-нибудь вес?

В каждую сторону зовет тебя какой-нибудь гул[48]:

«Эй, брат! Ищешь дорогу? Иди же сюда!

Я покажу путь, буду попутчиком и товарищем,

я проводник на этом верном пути!»

Не проводник он, и не знает пути.

О Йусуф[49]! Не ходи к тому похожему нравом на волка!

Осмотрительность это когда не обманут тебя

жир, яства и сети этого мира,

220 Ведь нет ни жира, ни яств у него (гула),

но читает он заклинания и дует ему (человеку) в ухо:

«Приди, мол, гость наш о пресветлый!

Дом твой, а ты мой!»

Осмотрительность это когда ты скажешь [в качестве отговорки]:

«У меня несварение»,

или: «Я болен, утомлен этим склепом!»

Или: «У меня больна голова, избавь меня от головной боли!»

или: «Позвал меня сын [моего] дяди по матери»,

Потому что даст он тебе яство с жалами,

посеет в тебе его яство множество язв.

225 Если даст он тебе пятьдесят или шестьдесят золотых монет,

о рыба! Он даст тебе мясо на крючке.

Если он даст, то даст ли [на самом деле] тот полный ухищрений?

Слова мошенника сгнивший орех.

Постукивание его (ореха) похитило твой разум и мозг,

и сотни тысяч разумов он не считает даже за один.

Друг твой есть твой хурджин и кошелек;

если ты Рамин, не ищи никого, кроме своей Висы[50]!

Твоя Виса, твоя возлюбленная и есть твоя сущность,

а все эти, что извне,  твои беды.

230 Осмотрительность это когда тебя пригласят,

а ты не скажешь: «Они опьянены мною и ищут меня!»

Их приглашение считай птичьим свистом,

которому подражает охотник, спрятавшийся в засаде.

Мертвую птицу перед собой положил он: мол, она

и издает эти звуки, крик и пение.

Птицы сочтут ее одного с ними рода,

соберутся [вокруг нее], а он раздерет их кожу,

Разве что кроме той птицы, которой дал осмотрительность Истинный,

чтобы не была она поражена этим зерном и лестью.

235 Неосмотрительность верное раскаяние,

послушай-ка сказку, поясняющую это.

[О том, как] селянин обманул горожанина, зазвав в гости при помощи многочисленных упрашиваний и приставаний

О собрат, был давным-давно

один горожанин с неким селянином знаком.

Когда селянин в город приезжал,

шатер на улице того горожанина разбивал,

Два-три месяца гостил у него,

сидел у него в лавке и за его столом.

Все нужды, которые были у него в то время,

исправлял горожанин безвозмездно.

240 Обратился [селянин] к горожанину и сказал: «О хваджа («господин, хозяин»),

ты совсем не приезжаешь в деревню в поисках благоприятного случая.

Ради Аллаха, всех детей привози,

ведь сейчас время [цветения] цветников, ранняя весна!

Или летом приезжай во время [созревания] плодов,

чтобы подпоясался я для службы тебе!

Домочадцев, детей и родных своих привози,

у нас в деревне живи хоть три месяца, хоть четыре.

Ведь по весне сельская местность приятна:

[повсюду] нивы и пленительные тюльпаны».

245 Дал ему обещание горожанин для отговорки,

прошло после того обещания восемь лет.

Тот каждый год говорил: «Когда же

ты соберешься [к нам], ведь наступил уже месяц дей[51]!»

Он же приводил отговорки, мол: «В этом году у нас

из такого-то места приехал гость;

На следующий год, если смогу освободиться

от важных дел, то к вам поспешу».

Тот сказал: «Семья моя ждет

твоих детей, о правдивый!»

250 Вновь каждый год, как аист, он прилетал,

чтобы поселиться в доме горожанина.

Хваджа каждый год из своего золота и серебра

тратил на него и расправлял свои крылья.

В последний раз [целых] три месяца тот богатырь

накрывал ему стол по утрам и вечерам.

От стыда вновь сказал он хвадже:

«Доколе обещания? Доколе будешь меня обманывать?»

Сказал хваджа: «Тело и душа мои ищут свидания [с тобой],

но всякий переезд по Его велению!

255 Человек как корабль и парус,

[ожидает], когда же пустит ветер этот Ветрогон[52]».

Снова дал ему много клятв, мол: «О щедрый,

бери детей, приезжай, увидь блаженство!»

Руку его пожал трижды в знак договора,

мол: «Ради Аллаха, приезжай поскорее, постарайся!»

Спустя десять лет, [в течение которых] каждый год таким вот образом

[следовали] уговоры и сахарные обещания,

Дети хваджи сказали: «О отец,

и луна, и тучи, и тени путешествуют.

260 Много долгов ты на него возложил,

много потрудился ради его дел.

Он хочет часть тех долгов

оплатить, когда ты станешь [его] гостем.

Много заветов оставлял он нам втайне,

мол, везите его с собой в деревню с уговорами!»

Ответил тот: «Истинно это, но, Сибавайх[53],

опасайся зла от того, кому ты оказал благодеяние[54]!

Дружба ведь семя, [прорастающее] в последний миг;

боюсь я из-за страха перед тем, что она будет испорчена».

265 Бывает общение как режущий меч,

как [месяц] дей в саду и на пашне.

Бывает общение как сезон весны,

от него бесчисленные благоустройства и прибыль.

Осмотрительность это когда ты заподозришь плохое,

чтобы убежать и избавиться от плохого.

«Осмотрительность есть подозрение»[55],  сказал тот Посланник,

считай, что на каждом шагу силки, эй, болтун!

Поверхность степи ровная и широкая,

но на каждом шагу силки, не гони самонадеянно!

270 Тот горный козел бежит, [осматриваясь], мол, где сети?

Как только поскачет, сеть свалится ему на горло.

О ты, кто говорил «где?», посмотри теперь:

видел ты степь, но не видел засады.

Без засады, силков и охотника, о ловкач,

разве бывает курдюк, [лежащий] посреди нивы?

Те, кто самонадеянно пришел на землю,

на их кости и черепа посмотри!

Когда пойдешь на кладбище, о Муртаза,

их кости расспроси о былых временах,

275 Чтобы явно увидеть тех опьяненных слепцов,

как они низверглись в колодец заблуждения.

Если есть у тебя глаза, не иди слепо,

а если нет глаз, то возьми в руки посох.

Тот посох осмотрительности и доказательств,

если нет у тебя зрения, сделай [своим] предводителем.

Если же нет [у тебя] посоха осмотрительности и доказательств,

без поводыря не стой возле каждой дороги.

Ступай таким образом, как ступает слепец,

чтобы ноги от колодца и от собак спасти.

280 Трепеща, со страхом и опасением

ставит ногу [слепец], чтобы не впасть в умопомрачение.

О ты, кто выпрыгнул из дыма и попал в огонь,

искал кусок пищи, сам стал куском пищи для змеи!

Сказание о сабеях[56] и о [том, как] богатство сделало их мятежными, как постигло их злополучие мятежа и неверия, и разъяснение достоинства благодарности и верности

Ты не читал разве рассказ о сабеях,

или же прочел и не узрел [в нем] ничего, кроме эха?

Об эхе гора ничего не ведает,

нет для разума горы дороги к смыслу [звука].

Она производит звук без ушей и разума,

когда ты замолчишь, замолчит и она.

285 Дал Истинный сабеям много благоденствия,

сотню тысяч дворцов, беседок и садов.

Назад Дальше