Пробуждение. Закат. Том 6 - Макарова Даманта 3 стр.


 На что? Ты попал в цель. Просто немного не так, как рассчитывал. У тебя будет время отточить свои навыки.

 Мам?  голос едва не подвел Клауса, и паренек кашлянул.

 М?  женщина глотнула чая.

 Тебя лучше не трогать, да?

Марьяна оперлась локтями на столешницу и мягко улыбнулась приемному сыну:

 Ты успокоил меня чаем и этим разговором. Так что не бойся меня.

 Просто ты говорила, что завтра покажешь мне пару новых приемов для боя с мечом  почему-то смущенно отвел взгляд мальчишка.

Женщина задумчиво почесала висок и глянула в окно.

 Допивай свой чай.  вздохнула она.  И ложись спать. Утром пойдем на тренировочное поле вместе.

Клаус расплылся в широкой, счастливой улыбке.


* * *

Люди Уолкера были уставшими, но вид таких родных и привычных стен был подобен глотку прохладной воды. Они, наконец, оказались дома  в Эдеме.

Встретившие их у входа в бункер люди опешили, увидев искалеченных черными пятнами от заросших ран военных. Полковник рявкнул, что не их ума дело что с ними стряслось на поверхности, расталкивая с пути всякого, кто оказывался перед ним.

Уолкеру было все равно что о них будут думать жители Эдема  главным была их цель. Он прекрасно знал, что самое сложное в воплощении этой мечты будет лежать именно на его плечах и плечах его бессмертного отряда. Отряда, который был бессмертным лишь в какой-то мере.

Ошибка Кулагина дорого обошлась им, но, хотя бы, они не умерли, когда их убивали асгардцы. Из кургана, в котором их похоронили, выбрались все до единого солдаты. За исключением, конечно же, бездарного парня Марка, который по собственной глупости попался в плен к асгардцам еще накануне их схватки.

Скрипя зубами, Уолкер понимал и то, что Марк вполне мог выдать Бьорну и прочим все их секреты  включая и тот, который спас им жизнь.

Именно поэтому полковник жаждал мести как можно скорее.

Но если раньше он недооценивал зеленоглазую воительницу, то теперь он прекрасно знал на что она была способна. В следующий раз он не допустит подобных ошибок.

Дойдя до своего кабинета, Уолкер махнул своим людям оставаться в коридоре и вошел, несмотря на то, что из-за двери раздавались голоса.

Увидев полковника, майор Тейлор, временно занявший кабинет главнокомандующего, тут же поднялся, встав по стойке смирно и отдав ему честь.

 Полковник!  на губах майора появилась улыбка.

Замолкший на полуслове посетитель  один из представителей инженерного отсека  сдержанно кивнул полковнику.

 Ты, выметайся!  щелкнул у самого носа инженера Уолкер.

Мужчина торопливо ретировался прочь из кабинета, не желая вмешиваться в дела военных. Стоило двери закрыться, как Уолкер шагнул к шкафу в углу кабинета и достал оттуда бутылку водки, оставшуюся с давних пор. Водку полковник не любил, но сейчас ему было все равно какой алкоголь пить  горечь поражения была настолько сильной, что он был согласен на любое пойло.

Сделав несколько крупных глотков прямо из горлышка, Уолкер обернулся к Тейлору, терпеливо ждущего обращения главнокомандующего.

 Докладывай обстановку, майор.  устало вздохнул Уолкер, шагнув к своему креслу.

Тейлор без единого слова возражения пустил его за стол и прочистил горло, прежде чем начать кратко излагать те успехи, которые ему удалось достигнуть.

Уолкер слушал молча, откинувшись на спинку кресла и смотря в потолок. Когда майор завершил доклад, полковник вздохнул и сделал еще один глоток водки.

 Отличная работа, майор.  похвалил он военного.

Тейлор гордо выпятил грудь, довольный тем, что полковник отметил его эффективные меры по захвату власти в бункере, пока Уолкера не было.

 Полный список доступного вооружения достал?  спросил полковник.

Тейлор кивнул и достал из стопки документов на углу стола несколько скрепленных листков:

 Полный список вооружения, сэр.

Уолкер изучил список и хмыкнул:

 Замечательно. Выбери мне дюжину сильных молодцов.

 Простите, сэр  Тейлор замолчал на пару мгновений, когда Уолкер поднял на него жесткий взгляд.  Могу ли я узнать для каких целей? Мне необходимо знать, какие навыки вам будут в приоритете прежде всего.

 Военная операция захвата.  кратко ответил полковник.  Мы потерпели неудачу, но я точно знаю, что Асгард можно захватить. Нам нужен этот форпост для дальнейшего выживания и развития. Но прежде чем мы сможем захватить поселение, мне нужно разобраться с их сильнейшими воинами.

 Так точно, полковник. Соберу вам дополнительный отряд в кратчайшие сроки.

 Прикажи Кулагину явиться ко мне немедленно. Свободен.  Уолкер махнул Тейлору.

Майор молча вышел прочь  исполнять полученные приказы.

Полковник устало соскользнул по спинке кресла, а потом вспомнил, что его отряд все еще ждал его за дверью.

 Брандт!  рявкнул Уолкер, зовя своего ассистента.

Молодой человек явился почти сразу, застыв на пороге по стойке смирно.

 Отдай приказ моим людям, чтобы отдохнули и привели себя в порядок. Пусть не расслабляются. Мы скоро выйдем обратно в путь.

 Да, сэр.  лейтенант развернулся и оставил Уолкера одного, закрыв за собой дверь.

Полковник провел рукой по волосам и покривился, ощутив на пальцах каменную крошку. Прежде чем он сможет принять душ и как следует выспаться на мягкой постели, ему предстояло еще немало дел.


* * *

Андрей потянулся, чувствуя затекшие после краткого сна мышцы. Свежий воздух прохладного дня помог ему стряхнуть остатки сна, и мужчина направился в сторону длинного дома, где можно было перекусить перед тем, как отряд Бьорна отправится на патруль.

Прошедшие несколько дней были напряженными  первую половину ночи стоял на стене в дозоре Андрей, а вторую  Марьяна. Виделись они, по большей части, лишь при смене на стене и днем, когда вместе выезжали в патруль, объезжая округу в поисках хоть одного намека на то, что военные вернулись.

Проходя мимо тренировочного поля, Андрей увидел, как Марьяна гоняет Клауса с деревянным мечом. Засмотревшись на них, мужчина подошел ближе, и некоторое время наблюдал за тем, как Валькирия ловко избегала ударов меча их приемного сына. Паренек хоть и окреп и поднаторел в обращении с оружием, но до уровня Марьяны ему было очень далеко.

Наконец, уставший Клаус поскользнулся на влажной земле и неуклюже рухнул лицом в грязь. Марьяна не сдержалась и рассмеялась, подходя к сыну.

 Прости, что смеюсь, Клаус.  сказала она, протягивая ему руку, чтобы помочь подняться.

 Не честно!  обиженно фыркнул мальчик, схватившись за ее руку и встав.  Ты выше, сильнее

 Большой рост и сила еще не гарантия победы.  Валькирия оглянулась и громко свистнула.  Гюнтер!

Андрей, посмеиваясь, покачал головой.

Гюнтер был не просто высоким  когда он не горбился, то возвышался на чудовищные два метра и пятнадцать сантиметров. Хоть Андрей и не считал себя низкого роста, но даже ему приходилось задирать голову в разговоре с Гюнтером. Кроме того, этот гигант до апокалипсиса занимался бодибилдингом и частенько тягал штанги. После того, как он оказался среди людей Бьорна, он предпочитал тренироваться с боевым молотом и копьем, а его мышцы, раньше разросшиеся для красоты, теперь несли совсем другую роль и прекрасно помогали ему в бою.

Но, несмотря на это, Гюнтер был просто душкой  добронравный, веселый и отзывчивый, он был душой компании и обожал травить анекдоты и рассказывать смешные истории из его жизни.

Марьяна улыбнулась гиганту, когда тот подошел к ней, возвышаясь.

 Валькирия?  глубокий бас мужчины прозвучал из-за густой бороды каштанового цвета, кончик которой он заплетал в аккуратную свободную косичку.

 Покажем Клаусу настоящую схватку?  предложила Марьяна.

Гюнтер задумчиво глянул на отошедшего к Андрею Клауса, недовольно пытавшегося стряхнуть грязь с лица, а потом поднял взгляд и на Ньорда, стоявшего со скрещенными на груди руками.

 Не хотелось бы тебя невзначай покалечить  смущенно сказал Гюнтер.

Не то, чтобы он знал, что сильнее Марьяны  напротив, он боялся ее, неоднократно видя ее и в бою, и на тренировочном поле. Женщина внушала ему уважение и страх.

 Не покалечишь.  рассмеялась Валькирия.  Ну что? Давай потанцуем?

 Ну хорошо. Но на синяки потом не жалуйся!  хмуро заметил Гюнтер.

Марьяна глянула на Клауса:

 А теперь смотри. И учись.

Она сделала несколько шагов назад, давая Гюнтеру некоторое время, чтобы подготовиться к бою. Мужчина не стал медлить и, перехватив свой боевой молот, бросился к ней.

Андрей глянул на Клауса, который с широко распахнутыми глазами наблюдал за начавшимся представлением воинской удали. Гюнтер хоть и был крупным, но крепко стоял на ногах и обладал впечатляющей ловкостью, позволяющую ему отлично чувствовать себя даже на влажной и скользкой поверхности.

 Смотри, как они скользят по земле, Клаус.  сказал мальчику Ньорд с усмешкой.  Они используют ее в качестве вспомогательного приема в бою. Видишь?

 М.  только и смог выдавить из себя увлеченный происходящим боем Клаус.

Марьяна нырнула под молот, скользя на колене совсем рядом с Гюнтером, и ее деревянный меч шлепнул мужчину по бедру. Не останавливаясь, женщина подскочила, оказавшись позади него, и нанесла еще несколько ударов  скользящих и замедленных, чтобы не навредить другу.

Гюнтер рассмеялся, медленно выпрямляясь и поворачиваясь к Валькирии.

 Ну что, великан? Поставил мне хоть один синяк?  рассмеялась Марьяна.

Мужчина покачал головой, продолжая смеяться:

 Нет. Зато ты оставила на мне парочку.  он перевел взгляд на Клауса, восхищенно смотрящего на них.  Ну что, малец? Понял, что даже сильный и опытный воин может проиграть ловкачу вроде твоей матери?

Мальчишка закивал, впечатленный кратким, но зрелищным боем между опытных бойцов.

Марьяна пожала руку Гюнтеру, прежде чем направиться к Андрею и Клаусу. Подойдя, она взъерошила сыну волосы со смехом:

 Учись. И не ругай себя за ошибки на тренировках. Уж лучше ты их отработаешь здесь, а не на поле боя, где каждая ошибка может стоить жизни  твоей собственной или твоих товарищей.

Андрей похлопал сына по плечу, молча поддерживая слова любимой.

Женщина кивнула в сторону длинного дома:

 Ну что, может, позавтракаем?

Клаус снова закивал, но в этот раз на его лице была более широкая улыбка.


* * *

Кулагин хмурился, изучая очередной образец крови Р-113. Он настолько был увлечен исследованиями, что даже не заглянул в пачку сообщений, которые доставили ему несколько часов назад. Все могло подождать, а вот стремительное ухудшение состояния Р-113  нет.

Чем дальше  тем хуже было его состояние. Факторов, влияющих на потерю регенерации, ученый так и не нашел.

Леонард перевел взгляд от микроскопа к своему блокноту и сделал пометку.

«Возможно, потеря регенеративных способностей вызвана отторжением этой спонтанной мутации?»

Подумав, он записал еще одну мысль:

«Может, клеткам не хватает чего-то? Каких-то микроэлементов для полноценной работы?»

Он хотел записать еще что-то, когда крепкая ладонь схватила его за плечо и выдернула из-за стола. На пол упали записи, лоток с образцами крови, а так же микроскоп, задетый рукой Кулагина, которой он пытался удержать себя.

В следующее мгновение ученый оказался приподнятым за грудки и смотревшим прямо в лицо разъяренного полковника Уолкера.

 Ты ублюдок.  прошипел военный.  Ты дал нам бракованную сыворотку!

Перепуганный и удивленный, Леонард нахмурился, безвольно повиснув в хватке мужчины:

 О чем вы?

Пару секунд Уолкер изучал глаза Кулагина, потом лицо военного скривилось в отвращении, и он резко оттолкнул ученого от себя, едва не швырнув того на пол. Бросив взгляд на ассистентов, в ужасе застывших у своих мест, он недовольно рявкнул:

 Вон отсюда!

Люди заторопились прочь из лаборатории, не желая попадаться под руку. Леонард поджал губы, не смея ничего возразить.

Как только в лаборатории остались лишь полковник и Кулагин, Уолкер встретился взглядом с ученым и прорычал:

 Твоя сыворотка была бракованной!  он задрал рукав, куда ему ввели кровь Р-113.

Ученый опешил, увидев расползающиеся от места укола черные витиеватые линии. Разум исследователя сразу же перевесил животный страх, который внушал ему полковник, и Леонард шагнул к Уолкеру, беря его руку и рассматривая почернения на коже.

 Какая необычная реакция!  пробормотал Кулагин.  Давно она у вас возникла?

 После получения ранения.  прорычал полковник.

 Ранения?  ученый поднял взгляд.

Уолкер фыркнул и раскрыл рубашку, показывая черное пятно на груди. Леонард потерял дар речи, прекрасно понимая, что пятно располагалось аккурат в месте расположения сердца.

 Мои люди так же получили такие отметины.  Уолкер скрипнул зубами.  Уж постарайся это исправить!

 Мне нужны данные.  Кулагин прочистил горло.

 Возьмите все необходимые анализы. У всех моих бойцов. И разберитесь с этим немедля!

Леонард кивнул, заинтересованный странной реакцией на кровь Р-113 у полковника и его людей. А еще ему стало безумно интересно какие ранения получили бойцы, и как долго шло восстановление.


* * *

Андрей начал замечать насколько задумчивой и напряженной стала Марьяна. С каждым проходящим днем с тех самых пор, как они узнали о пропавших из кургана военных, она ежедневно стала обходить стены, и все реже проводила время в праздности.

Если раньше она часто пропадала в конюшне или расслаблялась на причале, то теперь ее можно было видеть лишь на тренировочном поле или в дозоре. Спать она стала тоже меньше  это Андрей заметил сразу.

Мужчину беспокоило то, с какой одержимостью она была готова стоять на страже и выезжать в патруль. Но вместе с тем он прекрасно понимал почему она стала себя так вести. Он и сам задавался множеством вопросов, ответов на которые найти было невозможно. По крайней мере, на данный момент.

Они знали ничтожно мало об отряде Уолкера, да и о самом полковнике. Даже с учетом открытости Марка, который, казалось бы, был готов рассказать все, что знал, информации катастрофически не хватало.

Парень не знал ни полного списка доступного военным Эдема вооружения, ни количества пресловутой «сыворотки бессмертия», ни точных планов полковника Уолкера.

Одно они знали точно  военный будет мстить.

Андрей каждый раз ловил себя на мысли, что месть Уолкера могла быть не только ужасающей в исполнении, но и вылиться в настоящую бойню. Уже с поры нападения военных Эдема на Асгард стало ясно, что их не волновали потери среди мирных жителей поселения, поэтому следующее нападение и вовсе могло оказаться трагическим для всех, кто нашел убежище за стенами Асгарда.

Бьорн тоже стал мрачным и немногословным, чаще бродя среди стражей на стене. Ярл старался подбадривать своих людей, однако все чувствовали неприятное напряжение, все сильнее сгущающееся среди жителей Асгарда.

Марьяна регулярно выпускала в небо Вигге, чтобы ее белоснежный ворон облетал округу в поисках возвращающихся военных, однако до сих пор это не давало никаких результатов. И хотя это можно было считать хорошим знаком, Валькирия хмурилась все сильнее с каждым разом, когда ворон возвращался без новостей.

В этот день Андрей готовился к выезду в патруль с Бьорном и их отрядом, ожидая, что Марьяна останется в дозоре на стене. Но, к удивлению, мужчина застал ее в конюшне, собирающей ее коня.

 Я еду с вами.  мрачно сказала ему Марьяна, заметив Андрея у двери денника Грома.

 Не спорь с ней.  мимо прошел Бьорн.  Даже я не смог ее отговорить.

Андрей тяжело вздохнул, зная, что Марьяна проспала всего два часа прошлой ночью. Ему совсем не хотелось думать о том, насколько уставшая она поедет с ними в патруль, хотя вполне могла бы поспать пару часов перед тем, как встать дозором на стену.

Назад Дальше