Ипполита королева амазонок - Софи Ирен 2 стр.


 Боги не сказали, кто нападет на нас?  уточнила Ипполита.

 Они умолчали про это, но будут рядом с нами в бою,  ответила старуха и, развернувшись, отправилась в свой дом.

Как ты так долго терпела ее рядом! Запах жженой птицы забивал мое дыхание!  воскликнула Аэлла.  Неужели ее пророчества верны и нас ждет битва?

 У меня нет сомнения в правдивости слов старейшины,  произнесла Ипполита, доев завтрак.  Но не будем сейчас думать о будущем. Надеюсь, это произойдет не скоро. Пока нам надо заниматься ежедневными заботами. Ты, я и Антиоппа завтра отправимся на охоту. Меланиппа распределит оставшуюся работу между остальными женщинами.

Подошедшая к девушкам Меланиппа кивнула дочери.

 Сделаю, как велишь, королева,  произнесла женщина.  Я прослежу, пока вас не будет, за порядком.

 Займи чем-то мужчин и не забудь их кормить,  добавила Ипполита.

 Понятно дело,  засмеялась Меланиппа.  Любую рабочую живность надо кормить.

Она направилась к котлу и стала раздавать завтрак подошедшим.

Весь день мужчины помогали по хозяйству женщинам. Ночью занимались любовными утехами. Утром следующего дня, как и было сказано, Ипполита с Аэллой и Антиоппой отправились на охоту.

Когда наступил полдень, амазонки направились к дому. Их путь пролегал через широкое поле и перелесок. Девушки везли богатую добычу. У Антиоппы к седлу были привязаны тушки четырех зайцев. Аэлла подстрелила много дичи. Их ножки торчали из набитой сумки. А Ипполита перекинула через седло убитого козлика. Заехав в лес, девушки решили немного передохнуть. Они спешились и сели рядом с деревьями. Ипполита, разморенная жарким днем и бессонной ночью, задремала. Сквозь сон ей почудился непонятный шум. Приоткрыв глаза, она с удивлением увидела скачущую на коне светловолосую девушку. Та яростно хлестала лошадь, пытаясь оторваться от преследовавших ее троих мужчин. Злобные глаза преследователей сверкали из-под рогатых шлемов. Окружив несчастную, они сорвали ее с лошади на землю. Ипполита вскочила и разбудила подруг. Она быстро объяснила ситуацию. Девушки, сев на коней, отправились на помощь незнакомке. Увидев приближающихся амазонок, мужчины бросили жертву и решили убежать. Всем было известно мастерство амазонок в бою. Аэлла прицелилась из лука и пронзила одного из противников. Два оставшихся постарались быстрее ускакать. Девушки не стали преследовать мужчин. Они слезли с коней и подошли к лежавшей на земле девушке. Лицо пострадавшей корчилось от боли. Ее одежду заливала кровь. Девушки помогли ей сесть.

 Кто ты?  спросила Ипполита.


 Меня зовут Клио. Я королева племени морских охотниц,  со стоном ответила девушка.  Под утро, пока все еще спали, к берегу причалил корабль варваров. Эти изверги напали на наше поселение. Они насиловали и убивали моих женщин. Потом подожгли наши дома. Мы старались дать отпор, но наши силы слишком малы. Самых красивых и молодых варвары отправили на свой корабль. Та же участь ждала и меня. Я попыталась сбежать. Трое врагов увидели это и отправились вдогонку. Остальное вы видели сами.

Рассказав о случившемся, девушка потеряла сознание. Амазонки осторожно подняли бессознательное тело Клио в седло ее лошади и привязали, чтобы она не упала. Затем, взяв лошадь за уздечку и сев на своих коней, шагом отправились домой.

Глава 4

Время уже шло к вечеру, когда девушки с Клио добрались до своего селения. Женщины племени окружили прибывших. Меланиппа тут же занялась добычей охотниц. Ипполита, Аэлла и Антиопа понесли Клио к старейшине. Старуха расстелила на полу чистую ткань и велела оставить раненную девушку. Подруги оставили Клио и пошли по своим делам. Ипполита убедилась, что Меланиппа обеспечила всех мужчин и женщин работой. Мужчины ремонтировали утварь, чинили хижины и готовили дрова для костра. Несколько амазонок, в том числе толстая Гоза, стирали. Другие женщины занимались уборкой или сбором плодов и ягод.

Назад