Это неспортивно! Нельзя объявлять его победителем, настаивал он, потирая неглубокую рану на руке. Остальные одноклассники пытались заглянуть ему через плечо, чтобы рассмотреть странную голубую кровь, которая передавалась в семье Крюков по наследству.
Он уже сдался, когда я прижал его саблей. Джеймс сердито посмотрел на ухмылявшегося мальчика, сидевшего позади него; больше всего тот напоминал недокормленного хорька. У Добра и Зла есть определенные правила. Он не может просто пырнуть меня после окончания схватки и заявить о своей победе, словно хулиган-беспредельщик.
Ты кого хулиганом назвал, эй! пискнул Мальчик-Хорек, взмахивая затупленной тренировочной саблей. Тут тебе не какая-то там Школа Добра и Зла. Мы пираты, слышь, напыщенный индюк? Тут нет никаких правил!
Примечания
1
В переводе Анны Тихоновой.
2
Пани пури традиционная уличная еда в Индии и соседних странах: обжаренные в масле шарики теста с начинкой (пури) окунаются в соус (пани). Здесь и далее примеч. ред.
3
Ладду десерт в Индии и соседних странах: сладкие шарики из муки и масла с добавлением орехов и специй, обычно готовится по праздникам.
4
Петер Штумпф (ум. 1589) немецкий фермер-маньяк. На его счету не менее 16 жертв, в основном дети. На суде признался, что практиковал черную магию и считал себя оборотнем. Казнен.
5
Стрит-флеш в покере пять карт одной масти, значения которых идут по порядку.
6
Шимми танцевальное движение, когда плечи двигаются вперед и назад, как будто танцор пытается снять с себя рубашку.
7
Страна Гилликинов вымышленная страна, расположенная на севере страны Оз в серии историй американского писателя Френка Баума.