Мы тоже надеемся. Мир праху его. Мы довольно давно его не видели.
Вы, скорее всего, устали с дороги? Мы можем дать Вам ночлег с едой.
Да, мы будем признательны.
Стол в монастыре был беден, но и этого хватило странникам, чтобы утолить голод. На столе была рыба из своего местного пруда, который находился за монастырем, хлеб из своей небольшой пекарни, в которой трудились женщины, похлебка. Члены колдовской компании питались всегда по-разному от краюхи пресной лепешки, до пышных пиров, которые ломились от молочных поросят, заморских фруктов и мясных деликатесов. Но всегда с благодарностью принимали любую пищу, вне зависимости от своей принадлежности в них была человечность и некая простота. Проведя остаток ночи на жёстких деревянных койках, друзья проснулись с первыми лучами редкого английского солнца. Спустившись к главе монастыря, Дориан обратился к нему:
Можем ли мы забрать книги дяди?
Конечно. А Вы что, спешите куда-то?
Да, у нас много ещё дел.
Ну, хорошо. Идёмте, я покажу Вам его келью.
На третьем этаже монастыря, в глухом коридоре, незаметно, и как-то скромно, в стороне, была небольшая дверь. Возле неё стояло двое мужчин с копьями они охраняли келью.
Вот, проходите. Можете забирать всё, что тут имеется всё равно было бы всё сожжено или передано в библиотеку, а они сами бы решили дальнейшую судьбу этих вещей, думаю, ценность в них есть, раз было столько самозванцев. Так что Вы вовремя прибыли.
Дориан и Рэм вошли в келью, и начали осматриваться.
Простите, Феликс. Это Ваши друзья?
Да. Это наши друзья.
Хорошо. Вы тоже можете войти.
Друзья вошли в маленькую келью, и, закрыв дверь, тоже начали осматриваться. В келье стояла деревянная койка, небольшой стол и стул. А в углу, куда не попадали лучи света из небольшого окна, стоял массивный сундук.
Друзья, давайте, что бы ни было путаницы, я сам буду всё осматривать, и, если что-то интересное будет, то я Вам давать буду.
Друзья молча согласились.
Дориан, раскрыв сундук, стал рыться в нём. Сверху лежали книги и свитки про конец света но это была либо художественная литература, либо обычное бумагомарательство, и, поэтому, эти книги убирались в сторону за ненадобностью. Далее уже были какие-то рукописи, которых было очень много, но кратко осмотрев их глазами, Дориан убрал их там были лишь непонятные мысли. На самом дне находилось три ящика. В одном из них были личные нательные вещи монаха, которые уж точно не были нужны друзьям. А вот два других ящика были интересны. В одном находились какие-то камни, драгоценности, сплавы из железа, клинок, и прочие подобные штучки, которые вызвали бурный интерес лишь у ведьмака. Самый последний ящик был наполнен рукописями монаха это были его дневники. Просмотрев пару записей, Дориан поставил ящик на стол.
Так, это мы точно забираем.
Всё? Это и все ценности? фыркнула Рэм, сложив руки на груди в знак негодования.
Вроде. Если тут только нет тайников.
Осмотрев, и «прощупав» келью, друзья не обнаружили тайников. С одной стороны их это радовало, а с другой не очень. Как раз в это время в келью вошёл глава монастыря.
Ну, как успехи?
Всё хорошо. У дяди много книг, но мы взяли лишь вещи, передающиеся по поколениям это реликвии семьи.
Да, конечно, я понимаю. А что касается Вашего дяди то, знаете. Хотя ладно, это неважно.
Нет, скажите. Дориан хотел знать больше о почившем монахе, но узнавать информацию нужно было осторожно, дабы не бросить на свою излишнюю любознательность тень сомнения и подозрений. Проблемы друзьям были не к чему.
Дело в том, что Мартин, в последнее время, кажется, стал сходить немного с ума.
С чего Вы взяли? Он делал плохие вещи?
Понимаете, у него появились какие-то новые знакомые, он стал что-то много писать, да и в молитвах мог проводить по несколько суток. Так что, большое количество записей всё объясняет. Но, я ничего не имел против Вашего дяди. Всё объясняется его возрастом ему же было уже почти сто лет, а это, как известно, в наше время редкое явление.
В нашей семье все предки долгожители. сказал, не подумав, Дориан, и, кстати говоря, попал в точку.
Да, я знаю. Мартин мне об этом говорил.
Скажите, а где здесь ближайший городок?
Совсем рядом в семи милях на север.
Спасибо. Мы можем двигаться в путь?
Разумеется, Феликс. Спасибо, что приехали.
Не стоит. Это Вам спасибо. Да, кстати, вот. Дориан протянул монаху несколько золотых. Это наша благодарность Вам.
Ох, спасибо. Вы очень щедры. Давайте, я провожу Вас.
Мы будем признательны.
Через десять минут Колдовская Компания вышла из монастыря, и отправилась на север. Через пару часов, поев и выпив в баре постоялого двора, в котором они остановились, друзья сели за стол, и начали читать дневники монаха. Прочитав несколько внушительных по размеру отрывков, они начали обсуждать их.
Кларк, что по твоему мнению, в этих дневниках, является самым главным?
Знаете, друзья, тут, по сути, всё является важным, ну, или, по крайней мере, почти всё.
Тогда, давайте установим ключевые части и план того, что мы будем искать и расследовать.
Хорошо. Ты прав, Дориан. Ключевыми частями я выделил список имён.
А что с ним не так?
Дело в том, что его просто нет, а, если, он нам необходим для того, чтобы найти части часов Апокалипсиса.
Ясно. А что далее по плану?
Ну, думаю, что поиск четырёх колец всадников Апокалипсиса.
А как мы их найдём? Это будет сложно.
Думаю, что сможем. В дневнике написано, как их искать.
Ну, хоть это хорошо. Следующее мне кажется, что стоит найти часы
Я думаю, что, пока достаточно. И, давайте начнём уже поиски ведь осталось всего ничего 341 день.
Ты прав. Но, чтобы начать поиски, нужно найти список имён.
Я попробую снова прочесть дневники, только уже читая между строк.
А я, подала голос Рэм, попробую колдовство, может, список имён запечатан Магией!?
Хорошая идея, Рэм. Это вполне возможно.
А нам что делать?
Тут четыре дневника. Дитхейн, ты можешь отдохнуть. Давайте каждый будет читать дневник, может, что-нибудь и найдём!?
В конце следующего дня Рэм улыбнулась удача девушка, когда крутила дневник в руках, что-то сделала, как ей показалось она сдвинула какую-то часть железного узора дневника, в результате чего из его корешка выпал небольшое свиток пергамента.
Что это?
Сейчас посмотрим. Дориан, развернув свиток, обрадовано улыбнулся, и, помахав головой, в знак подтверждения, радостно произнёс:
Это список. Это имена. То, что мы искали.
Дай взглянуть. Кларк взял свиток, и, прочитав его, тоже улыбнулся.
Знаете, только, тут что-то не так, мне кажется.
Почему ты так думаешь?
Ну, не может так быть, чтобы вот список имён, и можно бежать искать этих людей. Всё слишком просто.
Кларк, не накручивай себе, и нам всё тут нормально. Давайте лучше разберёмся. В общем:
1. Нирго. Воин. Германское Королевство
2. Викторис. Ведьмак. Норвегия.
3. Растог. Уличный бандит. Германское Королевство.
4. арабский магазинчик. Французское Королевство.
5. иворское кладбище. Германское Королевство.
6. Inoda Asin. Трансильвания.
7. Торальд Костр. Маг. Англия.
8. Нирлария Тёмная. Графиня. Норвегия.
9. Ладус Корн. Лучник. Норвегия.
10. Алкос Д. Ведун. Германское Королевство.
11. Яран Тизо. Германское Королевство.
12. Сандра Ласс. Предсказательница. Германское Королевство.
Вот это придётся нам поездить по миру!
В этом Вы правы, друзья. По правде говоря, я тоже сомневаюсь, что тут всё чисто.
Я думаю, что имена нужно расположить в каком-то определённом порядке.
С чего ты так решила?
Дорогой, это Магия. Здесь нужно всё предусматривать и рассчитывать сотни вариантов, прежде чем добраться до истины. Нельзя всему сразу верить.
Может, ты права. Дориан с интересом рассматривал список имен, мысленно переставляя их в разном порядке.
Какие ещё есть предложения?
Может, вначале женщины, а за тем мужчины, или наоборот?
Навряд ли. Сексизм в таких дела не имеет место быть.
Знаете, друзья, у меня есть вопрос. А почему некоторые буквы большие, а некоторые маленькие?
Дитхейн, странно, что ты заметил. А, и правда, может, вначале эти большие буквы имён?
Возможно, Кларк. Но, как мы определим, какая из них первая буква?
А я знаю!
Друзья устремили взгляды на Мореган.
Первое имя правильного списка то, что стоит под цифрой 7.
Почему?
Первая буква этого имени она узорчатая и жирная, а остальные нет.
Хорошо, предположим, что первое имя Торальд Костр. Что же дальше?
Дориан схватил дневник, и стал его судорожно листать.
Что ты ищешь?
Да, идея одна ударила в голову. Где находятся сами часы? Ну, точнее, этот циферблат?
В Трансильвании, кажется.
Дориан задумался, и схватил список имён.
В чём дело, друг? Объясни, наконец.
Если если расположить имена в порядке таком: 7, 3, 10, 8, 12, 5, 9, 2, 4, 1, и 11, то получиться слово Трансилвания название государства, где находится циферблат для часов.
Хм Интересная, и, самая адекватная на нынешний час, идея.
Может, ты и прав, Дор. Тогда, пойдём этим путём?
Скорее всего, так и сделаем. Только, давайте, не будем сбиваться с плана вначале нам нужно отправиться к кровавому королю, а потом к Элкосу Тёмному.
Да. Мореган, где живёт Ваш главарь?
Ну, насколько точно мне известно, у него замок в Вольтерском лесу находится. Это на западе страны.
Кларк!?
Я понял вопрос. Это где-то в 40 милях отсюда. К ночи уже будем там
Решено! Тогда в путь!
2 глава
Эльфийский король
Добравшись до Вольтерского леса, друзья остановились на ночлег, под широким раскидистым дубом, ветви которого тяжело нависали над спящими друзьями. Проснувшись утром, они двинулись по направлению к замку кровавого эльфа. Силы восстановились, разум освежился благодаря легких порывам ветра.
Приближаясь ближе к замку, Мореган всё больше чувствовала сородичей это придавало девушке сил и уверенности. Двигаясь по лесу, в сторону, где Мореган чувствовала свою кровь, Кларк услышал за своей спиной лёгкий шорох. Мужчина обернулся, но никого нигде не было.
Кто тут? Выходите. В ответ тишина.
Я не люблю повторять два раза. Мужчина положил руку на эфес меча.
И снова тишина. Но через несколько минут из-за дерева вышел молодой эльф. Юноша был высокого роста, с длинными до плеч белыми волосами и острыми примитивными ушками. Одет он был в длинную эльфийскую тунику и брюки. В руках у него был лук, который был нацелен на чужеземцев. В зелёных глазах присутствовал небольшое страх и волнение.
Здравствуй. Проговорила Мореган, поздоровавшись с сородичем, который приглядывался к ней.
Кто Вы, чужаки?
Не бойся. Они не причинят тебе вреда.
Но они, же тёмные. А ты кто?
Я Эльф. Мы родственники.
Но, почему, же ты тогда с ними?
Они мои друзья.
Как это возможно?
Это нормально. Мы дружим, потому что верны друг другу, вне зависимости от происхождения.
Не мне судить. Куда Вы направляетесь?
Нам нужен кровавый эльф.
Какая цель для этого?
Я хочу вступить в клан, которому принадлежу.
Хорошо. Я отведу Вас к нему.
Юноша, постоянно посматривая на колдовскую компанию, вёл их к замку кровавого эльфа. Дорога была длинная, извилистая, состоявшая из небольших камешков. Издалека дорога в замок, которая поднималась вверх, была похожа на молнию.
Располагайтесь здесь. Сейчас я приду.
Друзья расположились в большом зале. Убранство было довольно скромным, но пестрило большим количеством зелени повсюду росли цветы и деревья, посаженные в массивные деревянные горшки. Через некоторое время в зал вошёл высокий, но пожилой мужчина, полы, рубахи которого, тихо тянулись по полу.
Здравствуйте, странники. Я кровавый король, представитель клана Кровавых Эльфов. Чем могу помочь Вам?
Здравствуйте Я Мореган поднялась с кресла.
О, да я знаю Ты проклятая эльфийка Ты сняла проклятье?
Его сняли с меня некоторое время назад.
А тёмные друзья твои?
Да. с гордостью ответила девушка.
Чего ты желаешь, Мореган?
Я пришла, что бы присоединиться к своему клану, король.
Это обдуманное решение?
Да, король.
Тогда подойди ко мне, дитя моё.
Мореган подошла к кровавому королю. Старик, взглянул на девушку огненным взглядом, а потом, положив руки на её голову, поднял глаза вверх. Мореган дико закричала от боли, но не могла сдвинуться с места. Через небольшой промежуток времени он отпустил девушку, которая тут же упала на пол, обливаясь слезами.
Что Вы сделали с ней?
Я должен был проверить верность её намерений. Ведь сомнение берёт вверх, когда рядом с ней Пиковый Туз. Сам. Собственной персоной. В словах короля слышался небольшой страх и уважительное почтение.
Да, это я. гордо произнёс Дориан.
Я наслышан о Вас. И, кстати, даже горжусь Вами.
Благодарю. -Юноша приложил руку к груди и пристально посмотрел в глаза королю.
Вы убедились, что я не лгу?
Да, милая. Ну, ладно, ладно, успокойся. Слёзы не к чему.
Мореган сидела на полу, и плакала, вызывая довольно жалкое зрелище. Дитхейн, подойдя к жене, поднял её, и, усадив в кресло, начал успокаивать.
Что ж Хорошо. Ты действительно ещё желаешь войти в клан?
Мореган яро взглянула на короля, но всё, же дала ответ:
Да, Король, я не потеряю своего желания.
Хорошо. Тогда, я распоряжусь, что бы Вам предоставили комнаты для отдыха. Надолго ли Вы к нам?
Простите, но нет. К сожалению. У нас есть важные дела.
Ясно. Хорошо. Тогда завтра ночью мы проведём ритуал, и Мореган присоединиться к нашему клану.
Король молчал. Во время ужина, когда Мореган отошла от проникновения кровавого короля в её мозг, она рассказала о себе, и о своей жизни. После ужина все ушли спать, и только Туз с Королём остались за столом вдвоём.
Ну, и как, справляешься? как-то по-родственному поинтересовался мужчина. Дориан слегка напрягся от такого панибратства, но решил не поддаваться и не терять лица.
Да, конечно. Я же был для этого рождён.
Тяжело?
Дориан отрицательно покачал головой. Он не собирался ни с кем делиться своими проблемами или деталями правления.
Понятно. Знаешь, Туз, я тут подумал Король взглянул на юношу.
Я слушаю Вас.
Ты НекроБог, я Кровавый Эльф. Может, стоит нам сотрудничать?
Это хорошая идея. Но, давайте, конкретнее.
Конечно. Я предлагаю тебе то, чего ты пожелаешь. Взамен же я прошу оказать мне одну помощь.
Какую? Дориан отвечал кратко и сдержано. Он учитывал небольшое правило ведения диалогов хочешь больше узнать, меньше говори.
Несколько лет назад я полюбил смертную. Но, во время войны я потерял её она исчезла. Я хочу узнать, в каком она сейчас мире.
Интерес?
Не совсем. Я, если она мертва, желаю отомстить за неё. Я любил эту женщину. Она была единственная, кто поселился в моём сердце.
Я смогу это сделать. Но, почему, же Вы не попросили об этом какого-нибудь мага, или некромага?
Знаешь, в наше лживое время, очень тяжело найти настоящего некромага. Знаешь ли, это редкость.
Я помогу.
Чего ты желаешь в благодарность? Мореган я в клан возьму я обязан. Это не входит в благодарность.
Я понял уже. В обмен будем называть вещи своими именами, я хочу узнать место наместника Апокалипсиса.
О, Вы тоже этим заинтересованы. Ну, не удивительно. Что именно Вы хотите знать?
Мы хотим остановить Апокалипсис, вскоре грядущий. Нам нужно знать имя наместника, его место и положение.
Хорошо. А инструкция по применению нужна?
Не помешает. Величина сарказма была равна величине правды.
Хорошо. Сколько дней Вы пробудете у нас?
До следующего утра, после завтрашней ночи.
Два дня. Хорошо. Я найду то, чего ты хочешь, Туз. Когда ты сможешь сделать то, что я прошу?
Этой ночью. До часа стрекозы.
Осталось 8 часов.
Я успею. Туз слегка улыбнулся и сложил ладони в замок, подчеркивая собственное превосходство, которое имелось.