Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская 4 стр.


 Да мне практически всё равно,  я, как и всегда, сдалась под бабушкиным напором, тем более что работа мне действительно нужна.

 Прекрасно,  довольно провозгласила она,  тогда я организую вам встречу сегодня вечером, часиков в восемь. Поэтому будь добра к этому времени привести себя в порядок. При всём твоём своеволии не забывай: ты Мэнсфилд!

 Наряжаться не буду,  тут же насупилась я, понимая, насколько глупо и по-детски выгляжу, но не в силах с собой справиться.

 Как хочешь,  неожиданно спокойно пожала плечами леди Синтия,  никто не заставляет. Но если уж тебе приспичило надеть не платье, а жакет и юбку,  тут она слегка поморщилась,  то пусть они выглядят достойно. Глядишь, ещё и в моду их введёшь.

 Одеваюсь в соответствии с возможностями,  я прекрасно понимала, что раздуваю конфликт на пустом месте, но, видимо, сказывалось знаменитое упрямство Мэнсфилдов.  Я на этот приём не напрашивалась!

 Как же иногда с тобой тяжело,  устало вздохнула бабушка,  да ходи ты хоть в монашеском рубище, но не тогда, когда идёшь во дворец. Надеюсь, честь и репутация семьи для тебя всё ещё не пустой звук?

 Это запрещённый приём!  возмутилась я, но наткнулась на безмятежный взгляд леди Синтии и поняла, что она всё равно добьётся своего, при этом я буду выглядеть, как упрямый глупый ребёнок, а не как взрослая здравомыслящая девушка.  Ну хорошо

 Отлично,  кивнула бабушка,  поедешь сейчас в лавку госпожи Туссон и купишь всё, что тебе нужно. И обувь! Моника, что на тебе за туфли! Это же ужас что такое! Скажешь, чтобы счёт прислали во дворец.

 Почему? Я ведь ещё не согласилась?  удивилась я, в глубине души прекрасно зная, что скажу «да». Понимала это и бабушка, поэтому никак не прокомментировала мои слова, а лишь улыбнулась.

Выйдя от леди Синтии в состоянии глубочайшей задумчивости, я в сопровождении верного и по-прежнему абсолютно невозмутимого господина Стайна села в вызванный им экипаж и направилась в сторону торгового центра города. Даже если мы с Александром не договоримся, у меня есть возможность обновить гардероб за счёт казны: пустячок, а приятно. К тому же прямая экономия.

В лавку госпожи Туссон, напоминавшую, скорее, большой магазин, я входила уже в прекрасном настроении. Встретившая меня девушка уточнила, что я хотела бы, и, услышав моё имя, быстренько позвала хозяйку.

Владелица лавки, известная всей столице модистка, госпожа Розалия Туссон, вышла ко мне, сияя почти искренней улыбкой. Когда-то давно бабушка помогла ей в каком-то щекотливом деле, и с тех пор к членам нашей семьи госпожа Розалия относилась с особой симпатией. Матушка, правда, предпочитала одеваться у придворных портних, а вот я частенько бывала здесь и раньше.

 Леди Моника!  воскликнула госпожа Туссон.  Какой приятный сюрприз! А я и не знала, что вы вернулись в столицу

Последовавшая пауза предполагала, что я поведаю, где была целых четыре года, но я лишь загадочно улыбнулась. Модистка мгновенно поняла намёк и переключилась на более важные вещи.

 Вы заказать что-нибудь?  она быстрым взглядом окинула мой скромный костюм, но промолчала.

 Да, госпожа Розалия,  мило улыбнулась я.  Мне нужна юбка, пара блузок и жакет. Ну и подходящие туфельки, разумеется.

 Не платье?  тщательно подрисованные брови госпожи Розалии удивлённо приподнялись.

 Нет,  ещё лучезарнее улыбнулась я,  именно то, что я назвала. Какие-то проблемы, госпожа Розалия?

 Ни малейших,  быстро сориентировалась модистка,  желание клиента закон для нас! Итак, какие ткани мы будем использовать, леди Моника?

 Лучшие,  решительно сказала я, решив, что государство вообще и его величество в частности от этого явно не обеднеют,  и счёт потом отправьте во дворец, пожалуйста.

 О!  это восклицание было единственным выражением удивления, которое позволила себе многоопытная госпожа Розалия, ибо в такой ситуации очень легко промахнуться и сказать не то и не так.

 Итак, мне нужна длинная удобная юбка, не узкая, скорее, кажущаяся узкой,  начала перечислять я, невольно увлекаясь, как любая девушка, которой вдруг предоставили возможность заняться гардеробом, не задумываясь о стоимости вещей.  Две блузки: одна светлая с кружевами и вторая поскромнее, но стильная и в тон юбке. И жакет насыщенного цвета в комплект к юбке и блузкам. Уверена, что по цвету вы сориентируетесь даже лучше, чем я.

 Разумеется, леди Моника,  тонко улыбнулась модистка,  я прекрасно помню вашу нелюбовь к некоторым цветам, например, к жёлтому. В соответствии с модой этого сезона, полагаю, мы остановим свой выбор на различных оттенках винного с добавлением белого. Как вы считаете?

 Прекрасно,  согласилась я,  но, госпожа Розалия, один комплект мне нужен сегодня вечером. Мы можем подобрать что-то из готового и подогнать?

 Сегодня?  слегка растерялась госпожа Туссон, но быстро взяла себя в руки.  Мы наверняка подберём что-нибудь, исходя из озвученных вами пожеланий, леди Моника.

Через два часа, утомлённая бесконечными примерками, но страшно довольная, я садилась в вызванный для меня экипаж, а коробки с частью моего нового гардероба посыльный госпожи Туссон аккуратно сложил на свободное сидение.

Увидев меня с кучей коробок, украшенных логотипом известной модной лавки, дядюшка Томас лишь головой покачал, мол, девицы они всегда такие. Денег мало, но на новое платье всегда найдутся.

 У меня вечером встреча с королём,  зачем-то сообщила я, хотя никогда не имела привычки перед кем-то отчитываться и что-либо объяснять.  Возможно, я даже получу работу во дворце, если меня заинтересует предложение его величества.

Трактирщик взглянул на меня с явным недоумением, и в его глазах отчётливо читалась мысль о том, что нужно быть, мягко говоря, не очень умной, чтобы отказаться от работы во дворце.

 Но от вас я не съеду, даже не думайте,  уверенно заявила я,  хватит мне и дня в этом зверинце, не хватало ещё на ночь там оставаться. Тем более, что отсюда до дворца минут десять пешком.

 А что же вы там делать станете?  не выдержал дядюшка Томас.

 У его величества Александра какая-то идея по поводу газет и книг,  не стала вдаваться в подробности я,  а я ведь закончила факультет изящной словесности, так что, судя по всему, что-то связанное с библиотекой.

 Ну, библиотека место, наверное, спокойное,  не слишком уверенно сказал трактирщик, чьё общение с подобными заведениями было, видимо, весьма скромным.

 Очень спокойное,  заверила я, не желая, чтобы этот славный человек за меня волновался,  иногда по целым дням никого нет.

 Ну так оно и понятно,  ухмыльнулся дядюшка Томас,  чего там делать-то Но ежели помощь какая понадобится говорите сразу, хорошо?

 Спасибо,  совершенно искренне поблагодарила я, чувствуя себя немного неловко от такой заботы со стороны постороннего в общем-то человека. В нашей семье такое внимание не было принято: просто каждый должен был действовать в соответствии с общими нормами и правилами, что, по мнению родителей, исключало возникновение каких-либо проблем.

Вечером, около половины восьмого, за мной прибыл бабушкин экипаж, чтобы отвезти меня на судьбоносную встречу с королём. Надо сказать, что знала я его величество очень плохо: сначала он мотался по дальним гарнизонам и во дворце мелькал редко, да и я была совсем маленькая, потом он развлекался в роли принца и на таких пигалиц, как я, не обращал внимания, да и мне был не слишком интересен, а потом, когда Александр стал королём, я уехала в пансион. Так и получилось, что я видела его несколько раз издали на приёмах и балах, но лично ни разу не общалась. Ну вот не довелось как-то

Экипаж, как я и предполагала, подъехал не к главным воротам, а к так называемой «калитке для частных визитов»: небольшим воротцам, от которых можно было быстро и относительно незаметно дойти до увитого зеленью крыльца. Им традиционно пользовались те, кто не желал афишировать свой визит во дворец. Я дождалась, пока традиционный караул промарширует мимо крылечка и исчезнет за поворотом. Хорошо, что его величество обитает сейчас в летнем дворце: здесь и магическая защита попроще, и обслуги поменьше, и вообще всё достаточно демократично.

Интересно, а почему Александр старается сохранить мой приход в секрете? Или вопрос в том, что он ещё не определился с кандидатурой на пост редактора? Впрочем, меня это вполне устраивало: чем меньше народу будет знать о моём возвращении, тем лучше.

Одетый в придворную ливрею важный лакей проводил меня по лестнице на второй этаж, где передал с рук на руки другому работнику дворцового сервиса. Он и проводил меня к дверям, рядом с которыми навытяжку стояли два гвардейца. Лакей постучал и, выждав некоторое время, распахнул передо мной дверь.

Глава 4

Его величество король Александр сидел за большим столом, который, как ни странно, выглядел не парадно-представительским, а именно рабочим: стопками лежали бумаги, стоял большой стакан с самопишущими перьями чрезвычайно востребованной магической новинкой, аккуратной горкой лежали свёрнутые в трубочки карты. Рядом скромно приютился небольшой столик, на котором расположились кофейник и белоснежная фарфоровая чашка. Никаких печенек, конфет и прочих сопутствующих приятностей не наблюдалось.

Я внимательно рассматривала короля, стараясь, впрочем, не таращиться слишком уж откровенно. Он, в свою очередь, пристально изучал мою скромную персону.

 Прошу вас, леди Мэнсфилд, проходите,  наконец пригласил меня подойти его величество,  рад видеть вас в добром здравии.

 Благодарю вас, ваше величество,  я присела в реверансе,  мне передали, что вы хотите поговорить со мной?

 Да,  король устало потёр ладонями лицо,  простите за такую срочность и таинственность, быть может, излишнюю. Но дело, о котором я хочу с вами поговорить, достаточно щекотливое и непростое.

 Леди Синтия сказала, что вы хотите создать внутреннюю дворцовую газету,  решила я слегка помочь явно жутко уставшему королю.

 Именно так, леди Моника,  кивнул король Александр, глядя куда-то в пространство перед собой,  мне кажется, это очень интересная идея. Вот смотрите

По мере того, как он говорил, усталость словно постепенно сползала с него, исчезала, не в силах сопротивляться креативу. В глазах появился блеск, на щеках вспыхнул румянец, и король перестал напоминать бледную копию самого себя. Я присмотрелась и с удивлением поняла, что наше величество очень даже привлекательный мужчина. Как-то раньше я его с этой точки зрения не рассматривала, а зря: высокий, широкоплечий, с правильными, хотя и слегка тяжеловатыми чертами лица, гривой светлых волос и характерными для всех членов правящей семьи ярко-синими глазами. Ну просто герой девичьих грёз, а не монарх! И как это его королева-мать до сих пор не женила, интересно? Куда смотрят окрестные принцессы? Но тут я вспомнила, что вот как раз с принцессами наблюдается определённая напряжёнка: большинство соседей-государей боги наградили сыновьями, и всех имеющихся в наличии более или менее симпатичных принцесс уже давно расхватали самые предприимчивые женихи.

 Идея интересная,  не стала спорить я,  но для того, чтобы её организовать, нужен опыт, сотрудники и деньги.

 Не только,  возразил мне его величество и, взвесив в руке кофейник, поинтересовался,  кофе хотите? Вроде даже горячий ещё.

 Спасибо, с удовольствием,  поблагодарила я, с удивлением глядя на доставшего откуда-то из ящика стола вторую чашку и собственноручно разливающего кофе короля.  А почему такая секретность, ваше величество?

 Я расскажу только будущему редактору,  твёрдо ответил король и сделал глоток вкусно пахнущего кофе.  Я могу считать, что мы договорились?

 Знаете, это, наверное, самый странный приём на работу за последние лет сто или даже двести,  высказала я свою точку зрения на происходящее,  вы предлагаете мне возглавить дело, требующее опыта и практики, которых у меня нет. Более того, вы делаете это так скрытно, словно подбираете как минимум секретного агента.

При этих моих словах король едва заметно вздрогнул, и такая реакция мне, мягко говоря, не понравилась. Что скрывается за идеей создания газеты о дворцовой жизни?

 Ваше величество,  осторожно обратилась я к королю,  если вы хотите, чтобы я согласилась, хотя всё равно не понимаю, для чего вам именно я, то вам лучше рассказать всё, как есть, честное слово. И мне так проще будет принять решение, и вам не придётся выкручиваться. Я не проболтаюсь, даю слово. А слово Мэнсфилдов крепче камня, как говорит мой отец.

 Наверное, вы правы, леди Моника,  вздохнув, признал мою правоту король,  скажите, имя певицы Клео вам о чём-нибудь говорит?

 Разумеется, а при чём здесь новая знаменитость?  такого поворота разговора я меньше всего ожидала и даже не сочла нужным скрыть своё недоумение.

 Дело в том, что она пропала,  поморщившись, как от головной боли, сказал король Александр,  прямо во дворце после концерта, а её импресарио был найден с тяжкими ранениями. Да, я сделал всё, чтобы информация об этом не стала достоянием общественности, так как там много нюансов, о которых вам пока знать ни к чему. И мне категорически не хочется нанимать для расследования людей со стороны, а Тайная полиция пока ничем похвастаться не может.

 И вы решили, что, собирая материал для газеты, я смогу узнать что-то, что не смогли выяснить сыщики?  я изумлённо смотрела на короля.

 Мои мысли настолько очевидны?  его величество разочарованно вздохнул.  Но вы абсолютно правы, именно на это я и рассчитывал. И ваша кандидатура кажется мне наиболее удачной: вы вхожи во дворец, но при этом долгое время отсутствовали, у вас свежий взгляд на многое. К тому же у вас образование, позволяющее заниматься организацией газеты, и ваше назначение не вызовет никаких подозрений. К тому же все понимают, что для статей вам нужны материалы, так что осторожные расспросы никого не удивят. Ну и последнее: родовая часть Мэнсфилдов не позволит вам нарушить данное мне обещание молчать. И потом разве вам не интересно?!

 Интересно, конечно, врать не стану,  вздохнула я,  но меня не оставляет ощущение, что вы умело мной манипулируете, ваше величество, уж простите мне эту дерзость. И что у вас гораздо более серьёзные планы и на газету, и на меня. Я не слишком самонадеянна?

 Ничуть,  король откинулся на спинку кресла и по-новому, с гораздо большим интересом, принялся меня рассматривать, словно занятный экспонат в музее. Не могу сказать, что мне это понравилось, но я промолчала: просто на всякий случай.

 То есть я права?  не знаю, какой ответ я предполагала услышать, но поняла, что, не добившись хотя бы относительной ясности, на предложение его величества не соглашусь.

 Правы,  согласился король, изобразив некое подобие раскаяния,  я хочу, чтобы вы стали моими глазами и ушами во дворце.

 А что, специально обученные сотрудники не справляются?  я понимала, что говорю не совсем так, как подобает говорить с королём, но он сам задал такую демократичную тональность беседы.

 Проблема в том, что в их случае все прекрасно знают о том, что это именно сотрудники,  пожал широкими плечами Александр,  и с ними никто откровенничать не станет. Более того, им могут подсунуть заведомо ложную информацию. А вы, леди Моника, прекрасно вписываетесь в ситуацию.

 Я поняла ваш замысел, ваше величество, во всяком случае, в той его части, которую вы мне изложили,  я говорила медленно, обдумывая каждое слово,  и я готова согласиться, если и вас устроят мои условия.

 Ваши условия?  король с недоумением посмотрел на меня, словно его любимая собака вдруг сообщила, что непременно пойдёт на охоту, но только если будут выполнены её условия.  Как забавно А вы не могли бы меня с ними ознакомить?

 Разумеется,  я подумала, что если уж он не выгнал меня за нахальство сразу, то есть шанс, что он не сделает этого и потом. Хотя не факт, конечно!  Итак, я действительно буду делать газету, так как это интересный проект. Рубрики и бюджет мы с вами обсудим отдельно.

Назад Дальше