Хаюран небольшой город, поэтому, как только машина выехала из центра, перед глазами открылась сельская местность, и автомобиль уже стал приближаться к границе города. Отец выглянул в окно и горько усмехнулся, глядя на указатель.
Этот необыкновенно прекрасный город Хаюран[1].
Прощай.
В этой фразе не было ошибки, однако её стоило бы немного подправить, чтобы она точно отражала заложенный в неё смысл.
Город Хаюран необычайно красивый город, доставшийся Нодану в качестве охотничьих угодий спустя месяцы поисков. Если всё пойдёт по плану, Нодан сможет набраться сил благодаря этой охоте. Он вырастет и вернется здоровым молодым человеком.
Чёрный автомобиль наконец-то покинул пределы города. Небо было чистым, никаких признаков прошедшего дождя. Машина спокойно ехала по дороге, словно она была такой же, как и все остальные автомобили.
В тот день Нодан впервые встретил ночь в городе Хаюран. Никто не запомнил этот день как особенный. Не будут помнить его и те, кто позже присоединится ко злу, те, кого принесут в жертву, те, кто знает, но хранит молчание, те, кто борется со злом, и те, кто ещё не вышел на сцену города Хаюран.
4
Нодан остался стоять прямо посреди дороги. Он заволновался, заметив, что ребёнок, которого Нодан приметил во время разговора с отцом, исчез из виду. Впервые в жизни он остался один. Отец бросил его в чужом городе, как дикий зверь бросает своего детёныша, когда тот уже стал достаточно самостоятельным. Последствия этого для него были такие же, как и для этого детёныша выживание в одиночку.
В такие моменты единственным, что могло руководить Ноданом, был инстинкт. Страх парализовал способность мыслить. Разум, находясь в тисках страха, способен на самую изощренную ложь. Не зря к разуму в их среде относились как к чему-то, что нравилось только слабым людям.
Нодан пересёк проезжую часть, проверяя лево и право, всё ещё ступая немного неуверенно. Казалось, что в любой момент он может упасть, но, хоть и оступаясь, мальчик не терял равновесия.
Нодан подошёл к месту, где он впервые увидел ребёнка, и остановился. Его образ был ещё свеж в памяти Нодана. Спутанные от дождя волосы, запотевшие очки, сумка, под тяжестью которой он сильно сутулился, то, как он шёл, еле волоча ноги, и его лицо, искажённое отчаянием.
Но Нодан не мог найти его лишь по образу, сложившемуся в голове.
Запах, нужно учуять запах.
Нодан так громко фыркнул, что даже проходящие мимо люди обернулись посмотреть на этого странного мальчика.
Он почувствовал след, тонкий, как нить. Нодан не был уверен, что это то, что он искал, но времени терять было нельзя.
Нодан всё бежал и бежал, не останавливаясь, однако даже так его бег со стороны напоминал походку быстрым шагом. После стольких лет, проведённых в постели, его сердцу было тяжело выдержать даже легкие физические нагрузки. Оно стучало так сильно, будто кто-то бил в барабан прямо над ухом Нодана.
Направо. Он не был уверен, но чутье подсказывало ему этот путь. Взгляд Нодана устремился в переулок справа от него, тускло освещённый уличными фонарями. Он был совершенно пустым, и трудно было поверить, что это место связано с главной улицей города. Все магазинчики в переулке уже были закрыты.
Нодан не боялся ступить во тьму, однако его беспокоило то, что, сделав первый шаг, он уже не сможет изменить свой выбор.
Однако оставаться на месте было ещё более плохим вариантом. Впервые в жизни Нодан сам выбрал свой собственный путь и побежал. Запах снова исчез, и Нодан в свою очередь тоже остановился. Он останавливался, бежал, потом снова останавливался. Целью, которую преследовал Нодан, был определённо житель этого города, поскольку такой маршрут никогда бы не выбрал человек, который здесь впервые.
Барабанная дробь становилась всё громче. Такой звук можно услышать перед тем, как объявляют ответ в викторине.
Было ли это правильным решением? Правильный ответ, нужен правильный ответ
И тут Нодан увидел знакомую спину. Он дышал так громко, что казалось, что всё, что он съел за ужином, сейчас выйдет наружу.
Мальчик обернулся, почувствовав на себе чей-то взгляд. Хотя дождь уже закончился, глядя на жалкое выражение лица мальчика, Нодану показалось, что он всё ещё продолжал лить.
Ты! крикнул Нодан сиплым голосом.
Я? мальчик ответил так, будто не ожидал, что к нему обратятся.
Да, ты.
Что я?
Ты.
Нодан прочистил горло. Мальчик встал вполоборота, будто желая обойти Нодана, если будет такая возможность.
Ты.
Нодан запаниковал, потому что не мог придумать, что сказать дальше. Он не думал о том, что нужно говорить в такой момент.
Ты будешь служить мне.
Чего?
Служи мне, и ты станешь сильным. Ты легко добьёшься того, чего хочешь.
Ты ненормальный, да?
Мальчик рассмеялся от неожиданности. Это помогло Нодану расслабиться, и он тоже усмехнулся.
Да, я отличаюсь от вас, людей. Тебе это может показаться странным, но у меня есть сила. Сила, которой я могу поделиться с тобой. А теперь встань на колени и поклянись служить мне.
Довольно достойно, подумал он про себя. И только после того, как ребёнок нахмурился и отвернулся, Нодан понял, что совершил ошибку. По тому, как ускорились его шаги, стало ясно, что мальчик пытается убежать.
Замри.
Ребёнок внезапно остановился, будто кто-то нажал на кнопку «стоп». Это произошло потому, что Нодан вложил силу в свои слова, даже не осознавая этого. Не следует применять такую силу к тому, кто будет твоим слугой. Если что-то пойдёт не так, пути назад уже не будет.
Нет, делай что хочешь.
Когда Нодан ослабил хватку, ребёнок снова попытался убежать.
Но выслушай меня.
На этот раз Нодан постарался сдержать силу. Он и забыл, насколько люди чувствительны к словам. Однако эта фраза, сказанная без всякой силы, прозвучала как-то трусливо. Так показалось не только ему, но и мальчику, который старался побыстрее избавиться от общества Нодана.
Не хочешь выслушать меня? Это возможность, которая тебе больше не представится.
Мальчик подумал, что голос Нодана прозвучал на достаточно далёком расстоянии, чтобы остановиться. Это была хорошая дистанция между ними, если вдруг за ним снова погонятся он сможет убежать.
Если я буду тебе служить, я стану сильнее?
Верно.
Что значит эта твоя сила? Ты имеешь в виду, что она сделает меня морально сильнее, и я смогу легче переносить что-то плохое?
Нет, это не сила, поспешил ответить Нодан, довольный тем, что мальчик уже на полпути, это не сила.
Это не сила? спросил мальчик.
Да, это даже силой нельзя назвать. Если это и сила, то очень слабая. Ты просто стараешься перетерпеть свои проблемы в одиночестве. Настоящая сила это когда ты можешь использовать её на других людях, управлять ими, как хочешь.
Ты можешь так делать? Контролировать других людей?
Да, и я могу поделиться этой силой с тобой, если ты будешь служить мне.
Тогда покажи.
Нодан на мгновение сосредоточился и понял, что его силы на сегодня иссякли. Последний раз он использовал её на мальчике совсем недавно.
Сила не была безграничной и зависела от состояния тела в том числе. Поскольку Нодан так долго болел, он мог использовать её только в небольшом количестве, равносильно количеству жидкости в маленьком пакетике сока. Он не мог воспользоваться ни одной из его способностей, пока хорошенько не выспится.
Не сейчас.
Ну конечно.
Ребёнок усмехнулся и отвернулся, как будто знал, что так и произойдёт.
5
В тот вечер Нодану пришлось добираться до своего нового дома пешком. Он шёл целый час с того места, где человек, которого он пытался сделать своим слугой, отказался от него. После этого снова пошёл дождь, будто он остановился только ради этого разговора.
Его одежда вся промокла, и Нодана начало трясти от холода, несмотря на то что сейчас было лето. Гнев кипел в его груди, словно в печи, но жар не достигал кожи, и от этого становилось ещё холоднее. Нодан думал, что он может потерять сознание и умереть прямо здесь. Если так случится, все будут говорить об этом.
Если он погибнет под дождём в первую же ночь, когда прибыл в охотничьи угодья, позор, который настигнет его отца и всю его семью, будет немыслим. В худшем случае, вся семья будет изгнана и станет скитаться.
К тем, кто стал скитальцами по собственной воле, относились с пренебрежением, а что уж говорить о тех, кто стал ими по принуждению. Существовало ли ещё большее унижение?
Эта мысль придавала сил слабому телу Нодана, но, когда он наконец добрался до дома и открыл дверь, силы уже полностью покинули его.
Вы совсем промокли под этим дождём.
Нодан сел на крыльцо и поднял голову, чтобы посмотреть на говорившего. Это был один из молодых слуг его отца; он был тем, кто прошёл ритуал. Человеком.
Что ты здесь делаешь?
Меня отправили, чтобы я позаботился о ваших делах, за исключением части с охотой.
А, ясно.
Это были последние слова, перед тем как мальчик потерял сознание. Когда Нодан проснулся следующим утром, мир уже перестал быть погружённым в темноту. Он обнаружил себя лежащим в незнакомой постели. Нодан попытался пошевелить руками и ногами, и, на удивление, с ними всё было в порядке.
Мальчик встал, откинул одеяло и вышел из комнаты. К нему начали возвращаться некоторые воспоминания о прошлой ночи. Человек, которого послали присматривать за ним, готовил завтрак ярко-жёлтый омлет. Возможно, из-за того, что организм Нодана был слаб, запах яиц показался ему отвратительным. Тем не менее, когда он начал есть, вкус оказался неплохим. Он съел три ложки и остановился.
Как мне тебя называть? Нодан отложил ложку и обратился к человеку, который стоял поодаль, наблюдая за мальчиком.
Даже не знаю, я пока ещё не совсем готов к тому, чтобы меня называли дяденькой[2], поэтому как насчет дворецкого?
Хорошо, значит, буду звать так. Всё очень вкусно, но я себя не очень хорошо чувствую, так что больше съесть не смогу.
Я вас понял.
Нодан ещё раз внимательно осмотрел человека, которого он не успел вчера как следует разглядеть. Дворецкому с аккуратно зачесанными назад волосами было около двадцати-тридцати лет в лучшем случае. Он был худым, но подтянутым, в его движениях чувствовалась сила. Солнечные лучи освещали спокойное лицо с присущим истинному дворецкому выражением полного бесстрастия.
Как слуга отца, он, безусловно, лучший из лучших даже среди людей, иначе отец не позволил бы ему пройти ритуал. Аналогично совету, который он дал сыну, отец выбирал в слуги только самых достойных людей.
Нодану было любопытно, какие у этого дворецкого способности, но он сдержался, так как посчитал вопрос неуместным.
Вы будете дома, когда закончите завтракать?
Нет, мне надо в школу.
Вы посещаете здесь школу?
Нодан покачал головой.
Я иду на охоту.
На охоту? В школу?
В школах обычно много людей, а потому это не лучшее место для охоты. И хотя подобные Нодану в разы сильнее обычного человека, они не непобедимы. До сих пор человечество, объединив усилия, побеждало всех врагов, стоящих на пути к его выживанию. А значит разумным было бы не заявлять о себе лишний раз.
Да. Приготовишь мне зелье?
Дворецкий понял, что его роль не в том, чтобы помогать с охотой, и успокоился.
Да, конечно. Вы хотите взять его с собой?
Нет, оно будет нужно мне ночью.
Как только Нодан вышел из дома, он заметил, что от дождливой погоды не осталось и следа, и день обещает быть жарким. Дома он не обратил на это внимания, но, выйдя на улицу, он почувствовал последствия вчерашнего перенапряжения. Мышцы бедер и таза болели так сильно, что ходить было сложно. Было ощущение, что его три месяца жизни за один только вчерашний день сократились дней на десять.
Несмотря на это, запах он чувствовал хорошо, а потому найти вчерашнего ребёнка не составляло труда. В этом районе было всего две начальные школы, и тот мальчик точно учился в одной из них.
Времени у Нодана было предостаточно, поэтому сначала он выбрал ту, которая располагалась ближе всего к его дому. Ему повезло Нодан учуял след нужного ему запаха прямо от входной двери.
Нодан зашёл через главные ворота, следуя по пути знакомого запаха.
Опаздываешь, дружок, тебе бы ускориться, сказал человек, который сидел в небольшой будке около входной двери. Окно его было слегка приоткрыто.
Нодану захотелось что-нибудь ответить, но он сдержался. Он решил пойти по тропинке рядом с детской площадкой и без труда добрался до здания школы. Между лифтом и лестницей Нодану пришлось выбрать последнюю, поскольку запах доносился именно оттуда.
Мальчик дошёл до третьего этажа и остановился. Наконец-то он нашёл его. Нодан был в этом абсолютно уверен, даже не заглядывая в класс.
Благодаря голосу, доносившемуся изнутри, Нодан понял, что сейчас там проходит урок математики. Его удивило, насколько простым был материал, ведь даже он, не получивший должного образования из-за болезни, узнал всё это ещё несколько лет назад. Его пренебрежение к людям выросло ещё больше. Нодан с громким скрипом открыл дверь класса.
Взгляды учительницы и детей устремились на Нодана. Одна из этих пар глаз принадлежала тому, кого он искал. Изо рта ребёнка будто вырвалось беззвучное «ты?».
Кто это тут у нас? спросила учительница.
Я здесь, чтобы забрать его.
Что? Кого забрать?
Нодан указал пальцем на ребёнка.
Кого? Ты про Ёнджуна?
Лицо ребёнка по имени Ёнджун побелело. Настроение Нодана улучшилось, после того как он узнал имя того, с кем он познакомился прошлой ночью.
6
Зачем тебе Ёнджун?
Чтобы сделать своим слугой.
В ответ на фразу Нодана в классе послышалось хихиканье. Ёнджун опустил голову от стыда. Ему было неловко, что этот странный мальчик так унижает его.
А ну-ка хватит, иди, не мешай нам вести урок. Кстати, из какого ты класса?
Манера речи, с которой говорила рассерженная учительница, была знакома Нодану. Его мать использовала такую же интонацию, когда его отчитывала. Нодан с самого рождения находился в больнице, так что он нечасто попадал в неприятности. Теперь-то его уже точно никто не будет ругать.
Я должен забрать этого ребёнка.
Ты? Ну правда, прекрати уже!
Нодан вспомнил цель своего вторжения сюда. Вот на какие меры ему приходится идти, чтобы убедить этого мальчика по имени Ёнджун. Конечно, можно было сделать это и без лишнего шума, но данная мысль пришла Нодану в голову только после того, как он совершил задуманное.
Я его забираю.
Голос Нодана становился всё более зловещим. Он был похож на скрежет металла, хруст гравия и свист ветра, пытающегося пробиться сквозь узкую щель. Всем присутствующим показалось, что лицо Нодана тоже изменилось его глаза потемнели и уголки глаз стали острее, будто на них нанесли грим.
Я заберу этого ребёнка, а вы все встанете на колени и будете смотреть.
Лицо Нодана изменилось до неузнаваемости, он всё меньше напоминал человека. Кончики его глаз вытянулись, а светло-коричневые зрачки резко сузились, напоминая звериные. Уголки рта слегка выпирали, а губы вытянулись в линию.
Ёнджун и раньше видел такие глаза, но никогда у человека. Это больше напоминало глаза дикого животного, запертого в клетке зоопарка и смотрящего на всех сквозь прутья своей железной тюрьмы. Или глаза хищника, который выслеживает свою добычу он видел это в программе по телевизору.
Или в мультфильмах, когда глаза вампиров и оборотней тоже менялись таким образом. Но у людей подобного он никогда не встречал.