Давай убей, сказал Темное лицо, но только ты им ничего не докажешь. Тебе этого никто не скажет сейчас, и со временем ты сам все поймешь. Хочешь изменений? Останови цикл! Но только помни, что последствия после этого неизвестны.
Я почувствовал, что на меня смотрит Гианны, и в её глазах прочитал «Пощади его». Посмотрел на Темное лицо, крики зрителей стихли в голове, началось головокружение, лицо стало бледным.
Тебе плохо? спросил Темное лицо.
Я его не убью, крикнул я, после не большой паузы.
Зрители стали возмущаться.
Вы заставили меня участвовать в вашем празднике, День Смерти. Зачем убивать друг друга? Откуда в ваших сердцах столько ненависти? Где радость, любовь, уважение? Куда это все исчезло? К чему все это? Неужели вы думаете, что ваши действия приведут однажды к чему-то хорошему? Мир хрупок, и необходимо держаться вместе. Никогда не знаешь, когда в жизни появится друг, любовь и счастье, и никогда не предсказать, когда все это можешь потерять.
Вождь гратов вмешался и не позволил мне закончить свою речь. Он приказал двум воинам убрать меня с арены.
Стойте! Вот черт, вождь был не доволен тем, что его понимают не правильно.
Что-то не так босс? спросил один из воинов.
Вы почему его по голове ударили? Я же сказал, убрать с арены, а не убивать, не бить битой по голове, а просто убрать, раздраженно кричал вождь.
Надо правильно излагать свои мысли босс.
Отнесите его в мои покои.
Хорошо босс.
И не бейте его, даже если он очнется.
Мы поняли босс.
Я уточняю, чтобы понятно было.
Чего он такой злой? Мы же не тупые, шепотом сказал один из воинов другому.
После того, как убрали Ачэка с арены, вождь племени Кунджа подошел к вождю из племени Гратов.
Твой боец прав, сказал вождь Кунджа.
На счет чего? переспросил вождь Гратов.
Наши народы поклоняются Гратианусу, у нас общие предки, а мы убиваем друг друга. Я предлагаю мир и объединение, сказал вождь племени Кунджа, протягивая трубку мира и спокойствия.
Мир? Мы должны отпраздновать это. Назовем этот день «День Мира», сказал вождь Гратов и взял трубку мира и спокойствия.
Теперь мы не племя, а народ граты, с гордостью заявил вождь племени Кунджа.
Я открыл глаза и ощутил, как сильно болит голова. Сначала все было туманным, как в пьяном сне после обильного застолья, но постепенно контуры комнаты начали проясняться. Мой взгляд упал на вождя. Он стоял недалеко.
Гианна? пробормотал я, медленно пытаясь встать.
Нет, она не здесь, ответил вождь. Но ей придется подождать. Нам есть о чем поговорить.
Что вы с ней сделали?
Она в порядке, не переживай, вождь скрестил руки и присел на стол. Мы тебе многим обязаны. Если бы не ты, то наш народ никогда бы не объединился. Прошу прощение за то, что мои воины тебя вырубили.
Я рад, что смог вам помочь, надеюсь вы поможете нам.
Все что в наших силах.
Теперь ответь на вопрос. Где Гианна?
Как я и сказал, с ней все хорошо.
Освободите её, она Дух осени.
Теперь все стало на свои места. Вот почему листья в нашем лесу Чудотворения стали желтыми, вождь гратов говорил спокойно и уверенно. Она не в плену. Сейчас она на кухне. Наш повар сделал ей чай из наших трав, чтобы она успокоилась и набралась сил, обратился к страже. Скажите Гианне, что Ачэк очнулся и хочет ее видеть. Ачэк, как придет Гианна, я с вами поговорю о пире. Сразу прошу Вас не держать на меня обиды.
Гианна пришла сразу, как ей сказали, что я очнулся. Выглядела она хорошо, а, увидев меня, глаза её заблестели от радости.
Примите мои извинения, Дух осени, сделав поклон, сказал вождь. Мы не сразу догадались, кто Вы.
Я не держу на вас обиды, произнесла Гианна своим нежным спокойным голосом. К тому же, чай из местных трав превосходен, поэтому о обиде и речи быть не может.
Ваша великодушие поражает нас. Прошу, оставайтесь на нашем новом празднике «День мира». Еда и напитки будут изобильны, и это лишь малая часть того, что мы можем сделать для вас, голос вождя был спокоен.
Гианна, с тобой все в порядке?
Да, все хорошо. А ты как? Я им все рассказала, они нам помогут.
Прекрасно, вождь мне тоже сказал, что помогут нам. Кстати, вождь, о чем хотели поговорить?
Ачэк, ты уничтожил «День Смерти», но породил «День Мира», за что мы благодарны. Наконец то народ гратов воссоединиться. Сегодня у нас будет пир, но согласно нашим обычаям тебе не следует участвовать в нем. Ты останешься в моих покоях, а слуги принесут любой напиток, который ты пожелаешь. Еду получишь на следующий день. К сожалению, сейчас у меня нет возможности подробно все объяснить.
Я буду черный чай, вождь ухмыльнулся, посмотрел на слуг, и те пошли исполнять приказ.
Не сомневался, что ты закажешь именно черный чай. Гианна, я приглашаю тебя на празднование «День Мира». А ты Ачэк остаешься здесь. Я прикажу, чтобы тебя не выпускали.
Вы сейчас шутите, да? Мне даже выходить не положено?
Нет! Я не шучу. Таковы требования наших предков.
Вождь и Гианна пошли на праздник. Ачэк остался в покоях. Стражники встали у двери, и таким образом надежды на побег быстро развеялись. После ему принесли чашку черного чая.
Глава 4
Гратианус
Солнечный свет пробивался в комнату сквозь занавески и ударялся об моё лицо. Я чувствовал тепло лучей, но хотел еще поваляться в кровати. Гианна решила нарушить его планы.
Ачэк, проснись, сквозь сон, услышал слова Гианны, которые звучали очень нежно.
Ну и как прошел вчерашний праздник? я тихо спросил.
Отлично. А твой вечер, как прошел? я серьезно спросила об его вечере? Он сидел один и голодный. Вечно я так, как спрошу что-то глупое.
Супер. Одиночество и скука.
Да ладно тебе. Мне на празднике тоже было скучно. Хватит валяться, пошли, нас ждет вождь.
Мы пошли к вождю. Он находился возле статуи Гратиануса.
Наконец-то, а то я вас заждался, вождь был рад видеть их.
Где находится Гратианус? я не мог больше ждать, хотел, как можно быстрее все закончить.
Сразу переходим к делу? Хорошо. Я не знаю, ответил вождь. Никто не знает, где он находиться. Если можно было, то мы бы его давно нашли.
Что? Как нам быть? я начал злиться.
У меня есть старая книга, которая передавалась от вождя к вождю. Может в ней есть предположение, где находится Гратианус. Я читал ее много раз, но так и не смог найти в ней ответы, может у вас получиться.
Вы нам покажите эту книгу? я не мог ждать.
Да, но при одном условии.
Условие? Я чуть не погиб на арене, а пока вы все праздновали, я был один в ваших покоях, и после всего этого вы ставите условие? я был в гневе.
Вам нужна книга, значит, вы выполните моё условие, вождь говорил спокойно. Когда найдете Гратиануса, сделайте все, что в ваших силах, и верните его домой.
Это все? я был удивлен.
Да, ответил вождь.
Надеюсь, нет никакого подвоха?
Пойдемте, я дам вам книгу.
А где находится книга? спросила Гианна.
Пройдемте к алтарю.
Вождь повел их к алтарю, где гордо возвышались две величественные колонны. На их старых поверхностях были высечены имена всех великих повелителей, и изображены их лики. Эти колонны стоят там, предположительно, уже не менее десяти тысячелетий, века увековечились в их трещинах и устаревшем цвете, напоминающем старую бумагу. Однажды они, вероятно, были белоснежными, но время оставило свой след. Среди гратов ходит легенда, что сын Гратиануса сотворил эти колоны и произнес: «Отныне это ваш алтарь, врата в новое измерение для ваших вождей. Народ гротов, приносите подарки моему отцу. Никто не забыт Гратианусом. В день Великого Солнцестояния приносите ему в жертву пять быков, ибо стоить удовлетворять его величие. Это я, его сын, сын Гратиануса. Дор будда, гротолос». Тогда народ скандировал: «Дор будда», что означает «Да храни его Сын Подземелья». Вокруг колон всегда украшали красивыми цветами и свежими фруктами. На земле заметна застывшая кровь быков, пожертвованных в знак поклонения.
Это наш алтарь, сказал вождь, Дор будда. Произнес эти слова и постучал три раза по груди, нагнулся и взял старый глиняный кувшин.
А правда, что для простого народа это алтарь, а для вождей это портал? спросила Гианна.
Можно и так сказать. Это врата в другое измерение. Вы первые их откроете и войдете.
А что означают слова «Дор будда»? мне стало любопытно.
«Дор будда» священное слово. Даже такие, как ты должны уважать эти слова. вождь сказал с упреком.
В смысле такие, как я? Что ты этим хотел сказать? я не мог понять его, почему он так выразился.
Гианна, давайте начнем обряд.
Да, вождь, давайте начнем.
Ачэк недостоин, пройти наш обряд. После этих слов вождь протянул Гианне кувшин. Что находится в кувшине, поглоти его, дитя Гратиануса, Дух Осени.
Гианна заглянула в кувшин и её лицо скривилось. Она посмотрела на меня.
Я тут подумала, может, все-таки Ачэк достоин. улыбаясь, сказала Гианна.
Нет, нет, что ты. Это большая честь, как для нас, так и для тебя, сказал Вождь.
Что там? мне было любопытно из-за чего Гианна так скривилась.
Молчи! Ритуал должен проходить в тишине, вождь всегда серьезно относился к обрядам и ритуалам.
Чем я задел тебя? до сих пор не мог понять, почему вождь так ко мне охладел.
Прости, я не должен был срываться на тебе. Нахлынули воспоминания. В прошлом мы встречались с тобой. Вождь резко замолчал, взгляд упал на камень, который лежал на земле. Не важно, ты скоро все узнаешь. Гианна, продолжим ритуал.
Я должна это поглотить, то есть съесть? спросила Гианна.
Да!
Гианна сунула руку в кувшин и вытащила пять живых дождевых червя. Её лицо скривилось, даже несмотря на священный ритуал, она не могла скрыть отвращение. Она знала, что пока не съест червей, врата не открыть. Постепенна она поглотила их одного за другим. Когда съела последнего червя, её покинули силы. Гианна упала в обморок. Когда приходила в себя, её глаза сверкали желтым светом. Она встала и пошла к алтарю, внимательно осмотрела колонны, и тихим, но решительным голосом произнесла: «Дор будда, во мне кровь и плоть Гратиануса. Открой передо мной врата, прошу тебя. Дор будда, руал дро Лудда!»
Между двумя колонами засверкал яркий свет. Этот свет усиливался, становился ослепительным, что было больно смотреть. За светом последовал странный гул, словно рев океанской волны, готовой накрыть все на своем пути. Внезапная вспышка. Открылся портал. Он разделялся на две части: левая половина была глубокого черного цвета, а правая излучала яркий белый свет. После открытия портала, Гианна снова упала на землю. Я был в ужасе, увидев, как из её рта начали выползать четыре червяка, которых подобрал вождь и поставил их обратно в кувшин. Я побежал к Гианне, сердце у меня быстро колотилось.
Гианна, как ты? Ты меня слышишь? сильный испуг завладел мной. А что если я потерял её?
С ней все хорошо, не волнуйся, вождь поспешил успокоить его.
Если она не очнется, то я тебя и весь твой народ уничтожу. Слышишь? Ты меня слышишь? я кричал, но потом мне было стыдно за свои слова.
Хочешь повторить попытку? У тебя ничего не получится, спокойно ответил вождь.
Портал открылся? тихо спросила Гианна.
Как ты? С тобой все хорошо?
Не переживай. Просто не много голова болит. Я видела видение, Ачэк. Я была в какой-то комнате. Там было тринадцать персон, все они сидели на подушках за круглым столом. Среди них был ты. Когда все уходили, ты стоял и смотрел на меня, но меня ты не видел. Никто не видел, но ты чувствовал мое присутствие.
Не волнуйся. Главное, что ты в порядке. прошептал он, не отпуская взгляда с лица Гианны.
Они говорили о каком-то важном решении, связанным с тобой. Но я не могу вспомнить больше деталей.
Мы подумаем об этом потом, я помог встать Гианне.
Гианна, Дух Осени, ты войдешь в белую часть врат, а ты, Ачэк, войдешь в черную часть врат.
Хорошо, ответила Гианна.
Но почему именно так? спросил я.
Любопытство может убить, спокойно ответил вождь. Входите, пока врата не закрылись.
Ответь мне, что ты имел в виду повторить попытку?
Я и так многое тебе рассказал, когда придет время, ты все узнаешь.
Мы медленно вошли во врата, как было сказано вождем. Это был момент невероятного предвкушения, будто двери в другой мир вели прямо в неизведанный эпос. Мы пересекли порог и ощутили, как мир вокруг нас начал изменяться. Весь этот процесс был медлителен, как вода, которая окутывает вас на пляже в ленивом приливе. Интенсивные цвета исказилась, пространство деформировалось, их собственные фигуры начали растягиваться и сжиматься. Внезапно портал закрылся за нами, и мы почувствовали, как попали в новую реальность. Ощущали, что находимся в ином измерении, среди неведомых тайн. Мы вступили в мир, где даже законы времени и пространства подчиняются иным правилам.
Вождь после закрытия портала сказал: «Дор будда, береги их». Он не пошел домой, а пошел на кладбище гратов. Старые, ржавые ворота скрипнули при его открытии, приглашая в гробницу памяти. Перед воротами стояла старая, покрытая трещинами деревянная табличка. В тишине висела надпись: «Здесь покоятся 5 миллиардов 345 миллионов 66 тысяч 6 гратов, погибших за свой народ. Грато эдрийская война». Эта надпись несла в себе историю боли и жертв, великой потери и стойкости, какую народ гратов проявил в тяжелейшие времена. Табличка стояла тут, как вечный страж, напоминая всем о том, что цена свобода и единства может быть высока. Вождь медленно поднял руку и прикоснулся к поверхности таблички, как будто обнимая весь свой народ, который лежал здесь вечным сном.
Вождь пришел навестить всего одну могилу на этом кладбище, которая ему дорога. Когда он дошел, взгляд его стал туманным, а слезы, как дождевой поток, начали течь по его щекам. Боль разрывало его сердце. Сел у могилы и плакал, как ребенок. Здесь покоилась Эрида Мэри, жена Эндрю Брейка. В поселении гратов многие не знали про кладбище, ведь граты были бессмертными. Однако эдрийцы нашли способ одолеть их, и осталось поминать тех, кто пал в битвах, кого больше не вернуть.
Долгожданная встреча
Вокруг темнота. Это была та темнота, которая могла поглотить всё, как мрак самой глубокой ночи. Не было ни звуков, ни света. Не было выхода. И в этой абсолютной тьме они были разделены, словно бескрайние грани неведомого мира разорвали их на части. Ачэк был уверен, что у него глаза открыты, но ничего не мог разглядеть. Его дыхание стало быстрым и тяжелым, как будто легкие заполнил дым. Тьма поглотила Гианну тоже. Её голос звучал приглушено, словно она боялась разбудить что-то неведомое и зловещее. Руки искали опору, но находили лишь пустоту. Ощущала себя одной, в мире темноты, и это наполняло её душу тревогой. Они знали, что должны идти дальше, что-то ждет их в этой бескрайней темноте. Через несколько минут блуждания Ачэк услышал звук.
Гианна, это ты? я надеялся, нет, я хотел услышать её голос.
Ты где, Ачэк? Я тебя не вижу, она обрадовалась его голосу.
Продолжай говорить, чтобы я смог тебя найти.
Хорошо, Гианна решила признаться мне, что она любит меня. Ачэк, я знаю, ты ищешь Дьяволицу, и сделаешь все возможное, чтобы её найти и освободить от Анума. Но я хочу, чтобы ты знал. Когда мне сообщили, что в лесу поселились люди, сначала я разозлилась, но решила понаблюдать за вами. Потом я узнала, что ты охотишься на зверей. Я не могла сразу сказать тебе правду, но теперь время пришло. Мой гнев распространился как пожар, но его потушила люб
Гианна, дотронулся да ее плеча, говорил шепотом, там свет. Пошли к источнику.
Мы осторожно направились к слабому свету, который был для нас, как маяк для кораблей, которые заблудились и не знают где суша. Неизвестность создавало напряжение.
Я, с рассеянным взглядом, бесшумно шагал вперед. Догадывался, что Гианна испытывает ко мне чувства. Вопросы и размышления о любви окутали мой разум. Я знал, что моё сердце принадлежит Дьяволице. Такие размышления казались лишними, но обидеть Гианну я не хотел. Она живой человек со своими чувствами. Когда настанет время для таких разговоров, мы обязательно поговорим об этом с ней.