Ребят, а ничего, что вы здесь не одни? Хоть бы рубахи надели!
А кого нам стесняться? не понял Варэк. Птиц, что ли?
Лилле засмеялся, но Келчи был серьёзен:
Я же сказал: «Вы здесь не одни»! В воде могут водиться пиявки, например, или какие-то хитрые твари, которые раз и заползут кое-кому кое-куда! А знаете ещё сколько опасностей бывает в водах нижнего мира? Например, крокодилы или водяные удавы! Или кто, думаете, сожрал здесь всю рыбу? Нельзя купаться в незнакомых водах! Тем более, голышом!
Поначалу казалось, что Келчи выдумывает на ходу, действуя по принципу собаки на сене (и сам не купаюсь, и другим не дам), но, поразмыслив, друзья сочли его заботу искренней, а доводы разумными, и вылезли из реки. Пока они грелись у костра, Келчи, видимо, обиженный тем, что он один здесь думает о безопасности, стоял, отвернувшись и скрестив руки на груди, и лишь когда Варэк и Лилле полностью высохли и оделись, соизволил повернуться к ним лицом.
Варэк понял, что сильно поторопился с мнением, будто Келчи компанейский парень, но за обедом тот сумел реабилитироваться в его глазах. Лилле подстрелил дрофу, они вместе её ощипали, но когда Варэк взялся за готовку, Келчи только глаза закатил. Отобрав у Непоседы мясо, он натёр его не только солью, а ещё и, видимо, заранее припасёнными приправами, а потом так аккуратно пожарил, что самый привередливый гурман не смог бы придраться.
М-м-м, да ты готовишь вкуснее, чем моя мама! воскликнул Непоседа, обглодав последнюю косточку.
И моя! подтвердил Лилле.
Я польщён, хмуро ответил Келчи. Вот только вам обязательно вытирать пальцы о штаны? Река рядом!
До реки идти надо, рыгнув, сказал Варэк.
Всего двести шагов, произвёл несложные вычисления Келчи.
Целых двести шагов! назидательно подняв палец, изрёк Варзк. Из тебя стряпуха хоть куда, но не стоит уж во всём превращаться в мою маму! Какая разница, в пятнах у нас штаны или без жирных пятен? Мы путешественники!
А что случится, если вы будете аккуратными путешественниками? настаивал на своей правоте Келчи.
Варэк махнул рукой и расстелил себе плащ после сытного обеда его потянуло в сон. К нему собирался присоединиться и Келчи, но Лилле никому не дал отдохнуть, громко заявил, что вначале надо определиться, где они.
Тоже мне, нашёл проблему! с какой-то нарочитой беззаботностью сказал Келчи. Мы же помним, где был крушт, когда мы залезли в Рог Миртару.
Мы не можем определить точно, сколько ждали там выхода в нижний мир, возразил Лилле. Это могло быть полчаса, час, два или больше. Мы не можем сказать уверенно, поворачивал крушт или нет за это время. И мы не знаем, на какое расстояние нас отбросило от него.
Со всеми твоими выкладками всё равно только два варианта: или Волчий Лес, или Бархатная Степь. Келчи обвёл рукой пространство вокруг. Маловато похоже на лес, не находишь? Вывод мы в Бархатной Степи.
Бархатной ту степь зовут из-за необычно мягкой травы, а здешняя трава довольно жёсткая, Лилле начинал злиться, Келчи умудрился даже его достать. Есть объяснения, мальчик-зазнайка?
Ты их видел вчера на календаре у Мудрейшего, мальчик-неуч, парировал Келчи. Трава станет мягкой позже, когда наберётся соков.
А река тебя совсем не смущает?! Лилле даже сжал кулаки: столько издевательства он услышал в тоне соратника по Миртару. В Бархатной Степи полно ручьёв, но нет ни одной реки! А справа от тебя самая настоящая река!
Через месяц от этой «настоящей» реки снова останется только крошечный ручей, стоял на своём Келчи. Талые воды не слышал?
Хорош спорить! сладко потянувшись, Варэк встал с плаща. Просто посмотрим карту вдруг в Бархатной Степи и правда есть большая река, про которую мы забыли. Или рядом с Волчьим Лесом есть другие степи. Келчи, сними куртку и задери рубаху.
Будничное предложение Варэка почему-то привело Келчи в большое волнение. Срывающимся голосом он сообщил, что ни в какой карте никто не нуждается, и так очевидно, что они в Бархатной Степи, и не может быть иначе, а горе-географ свои идиотские версии пускай тушканчикам толкает, они оценят, у них мозг с горошину.
Мы просто удостоверимся, и всё. Разрешаю отвесить Лилле пинка, если окажется, что он неправ!
Варэк протянул руку к застёжкам, чтобы помочь Келчи избавиться от верхней одежды, но Келчи, побледнев, словно вместо пальцев у Варэка были извивающиеся гадюки, отпрыгнул и запахнул куртку на груди.
Варэк покачал головой. Он уже давно понял, что новый общинник с придурью парень, но сейчас его чудачества зашли слишком далеко.
Ты на солнце перегрелся или до сих пор пьяный? Просто покажи нам карту на своей спине!
Никакой карты, Непоседа! Никакой карты!
Но почему?
Из принципа!
Да что с тобой?! Чего ты взбесился?
А ты чего раскомандовался? Тебя кто-то назначил главным, или ты сам так решил? Меньше гонору, тебя вообще не должно быть в этом Миртару!
Если до этого самозваный лидер и собирался уступить чудачествам Келчи, то, проехавшись по болезненной теме, тот не оставил себе шансов.
Одним прыжком Варэк оказался возле подростка с усопшего крушта и повалил его на землю.
Лилле, помоги! крикнул он через две минуты безуспешных попыток заставить парня показать торс. Он сильнее, чем кажется!
Но даже с помощью Лилле Варэк не добился своей цели в тщедушного с виду паренька словно бес вселился. На их счастье, пояс Келчи снял, чтобы меч не мешал стряпне, иначе вполне могло статься, что он и оружие пустил бы в ход.
Да что у тебя там под рубахой? бормотал Варэк, не зная, как справиться с брыкающимся, кусающимся, рычавшим, словно загнанный зверь, парнишкой. Ещё одна фляга с хмельным, что ли?
Им скоро предстояло узнать: силы Келчи постепенно таяли.
Да, справились? Двое на одного? Тоже мне, будущие мужчины!
И, поняв, что проиграл, Келчи сделал такое отчаянно-жалобное лицо, что с Варэка моментом слетел весь пыл. Рука замерла, едва коснувшись первой застёжки.
Да успокойся ты, Келчи! Объясни, наконец, что с тобой!
Вместо объяснений прилетел кулак в подбородок зря Непоседа ослабил хватку.
Келчи вскочил на ноги, всадил пытавшемуся влезть в новый захват Лилле сапогом в пах и, подняв с земли лук и пояс с мечом, побежал в степь.
Не ходите за мной! Зарублю или застрелю, клянусь Матерью Круштов!
Когда Лилле, наконец, отошёл от подлого, вполне, впрочем, в духе Келчи, удара, и возблагодарил Птицу Судьбы, что только один из них остался в шипованных ботинках, то с упрёком спросил их обладателя: если известный всем вредина пошёл на принцип, стоило ли и Варэку поступать так же?
Варэк не ответил. Он уже и сам понял, что сглупил. Чудачества здесь ни при чём, это поведение вполне естественно для человека, что ввязался в предприятие, которого боялся всю жизнь. Келчи, поняв, что на него никто не давит, через пару часов сам бы предложил свериться с картой. А теперь ищи ветра в поле.
Непоседа, как ты думаешь, он далеко убежал?
Не думаю, он много сил потратил на борьбу. Особенно со мной, я парень неслабый. Кабы не похмелье, я бы его вообще в два счёта скрутил.
Они понимали, что обязаны были его найти. Не умеющий толком ни стрелять, ни тем более драться, этот пугливый парень не выживет в Миртару один. И действительно всего час продолжались поиски, а нашли они его уже в одной рубахе и с опухшей ногой. Над потухшим костром висела верхняя одежда.
Никакой радости от того, что он снова не один, парень не испытывал.
О, какая встреча! Чего зенки вылупили? Да, свалился в реку! Да, сломал ногу! Да, жалок и смешон! Ну, смейтесь, смейтесь!
Как ты плохо думаешь о нас, Келчи. Никто и не думал над тобой смеяться. Лилле, осмотри его ногу, а я проверю, не сломал ли он рёбра.
На самом деле Варэк воспользовался поводом задрать ему рубаху и, убедившись по карте, что они действительно в Бархатной Степи, испытал жгучий стыд а парень-то оказался прав. Пунктирные линии, которыми обозначались степные, пересыхающие к лету, реки, легли на душу Варэка острыми ремнями и сжали её.
Это всё Лилле! шептал Варэк, пытаясь оправдаться перед собственной совестью. Мне, дурню, простительно, а онто корчил из себя умника. Да я вообще узнал о своём Миртару за один час, какое тут «штудировать карту»!
И, может, конечно, стоило высказать всё это Лилле в лицо, но Варэк не хотел мешать другу исполнять обязанности лекаря.
Да, нога, скорее всего, действительно сломана! с сожалением сказал Лилле, закончив с осмотром. Надо найти палку, чтобы обеспечить ей неподвижность.
Прости, умоляю, прости! сглотнув ком, попросил Варэк. Это всё из-за нас.
Да вы-то здесь при чём? отмахнулся от его сожалений Келчи. Я сам свалился с панциря. А чего вы хотели? Я пять лет не ходил в кочевья! Хорошо, хоть огниво было при себе, иначе околел бы за ночь.
Лилле осторожно потрогал голову Келчи. Впрочем, и так было понятно, что падение оказалось более сильным, чем они думали, и повреждена здесь не только нога.
Келчи, ты не свалился с панциря, ты вылетел из Рога Миртару, как можно мягче сказал Варэк. Сейчас мы поможем тебе одеться, потом устроим привал, и ты вспомнишь, обещаю, ты всё вспомнишь.
Он протянул руку к вещам Келчи и застыл. Костюм странника куда-то исчез, но появилась та же самая круштанская одежда, которая была на Варэке, вот только с обилием бахромы, тесёмочек и прочих девчачьих финтифлюшек.
В голове сразу всплыли жуткие истории о колдунах нижнего мира, умеющих принимать любой облик.
Если ты и в самом деле Келчи, скажи, что ты украл у меня и выбросил в снег?
Дурацкое кольцо! Ещё вопросы?
Вопросы у Варэка оставались только к самому себе: если этот парень с женской одеждой при себе и есть Келчи, то кто тогда с ними отправился в Миртару?!
И уже через несколько секунд он получил ответ.
Келчи, забери тебя Чёрный Крушт, как? раздался раздражённый голос. Я только хочу спросить, как?!
С перекошенным от досады лицом жертва географических споров показалась из-за высокой травы и уселась рядом с притихшим парнем.
Нет, ты скажи «как»? Как можно было запороть такой простой план?!
Они были удивительно похожи, словно их одна мать родила. Впрочем, так оно и было на самом деле.
Глава 2
Кого ты слушаешь?
Это неслыханно! Это за гранью!
Да, действительно за гранью я уже второй раз путаю мальчика с девочкой.
Да к Чёрному Крушту, кого ты там с кем путаешь! Произошла катастрофа, а тебе плевать! Девочка в Миртару! Круштанка в нижнем мире! Это посягательство на основы основ пути небесного кочевника!
Ужас случившегося Лилле стал объяснять Варэку, только когда сумел оттащить его на пару сотен шагов от бурно выяснявших отношения родственников. В присутствии девушки он по-прежнему не мог связать и пары слов. Во всяком случае, когда знал, что перед ним девушка.
И что ты предлагаешь?
Восстановить порядок! Крушт не пройдёт мимо Тростникового Озера и пробудет там минимум неделю.
Ну, положим, догоним мы крушт, хотя это и маловероятно. Ты подумал, что ждёт Келли и Келчи за обман?
Мне страшно об этом думать. Такой насмешки над нашими обычаями не знала вся история круштанов.
Вот и скажи, хочешь ли ты для них такой страшной кары?
Вопрос был риторическим. И врагу не пожелаешь в этой ситуации стать жертвой правосудия круштанов. В целом намного более мягкое, чем большинство судебных кодексов нижнего мира, в редких случаях оно могло быть ужасающе суровым.
Лилле сел на землю и обхватил голову руками. Варэк сел рядом и положил ему руку на плечо.
Я всё понимаю, друг. Для тебя, праведного круштана, не то, что я, произошло страшное кощунство. У тебя такое даже в голове не укладывается. Но но посмотри, небо не рухнуло на землю, на горизонте не показался Чёрный Крушт. А значит, и это случилось по воле Птицы Судьбы. Почему, зачем мы никогда не поймём. Мы можем только принять судьбу или роптать на неё. Я принимаю, а ты?
Лилле долго молчал, а потом печально вздохнул и сказал, что если в нём и правда пропадает поэт или художник, то в Варэке однозначно, философ.
А вот это кощунство похлеще девочки в Миртару! шутливо возмутился Непоседа. Если кто во мне и пропадает, то великий воин. И, поверь, ему недолго ждать освобождения не философствовать я рвался в нижний мир.
Они подоспели к потухшему костру как раз вовремя, Келли и Келчи уже успели накричаться и смиренно ждали, как мальчики Миртару решат их участь.
Просто кому из вас пришла в голову эта «гениальная» идея? поинтересовался Варэк у неофитов кощунства.
Мне, моментально ответила сестра. Я не видела иного способа спасти его от Миртару.
Нет, я здесь единственный преступник! взял вину на себя брат. Кого ты слушаешь? Келли отважна и сильна, но, прости небо, глупее младенца. Она даже себе занятия порой на вечер придумать не может, не то что такой хитроумный план! Я сам всё организовал и манипулировал Келли, управлял, словно куклой. В нашей парочке я мозг, а она всего лишь руки.
Если Келли не придумала этот план, чего ей тогда было так возмущаться, что он не сработал? подмигнув начинающим мошенникам, спросил Варэк. Всё-таки как я ошибался, когда считал тебя плохим человеком, Келчи. В тебе много неприятного, но ради сестры ты наизнанку вывернешься. Уважаю. А к тебе, Келли, один вопрос: обрезать такие чудесные волосы не жалко?
Келли пожала плечами.
А мне жаль, вздохнул Варэк. ты была просто прелесть с ними.
Давайте ужинать, предложил, стараясь не пересекаться взглядами с Келли, Лилле.
На том повороте реки, бывшей раньше ручьём, где Король Небес потерял переодетого в женское общинника, рыба всё-таки водилась. Плотно поужинав запечёнными в глине окунями, ребята стали решать, что дальше.
Келчи поверить не мог, что Варэк и Лилле так легко согласились хранить его тайну. Договорились, что он, раз уж так вышло, завершит Миртару и вернётся в Сонную Долину совершеннолетним мужчиной. С Келли оказалось сложнее. Для общины она просто свалилась с панциря, то есть попала в нижний мир не по своей воле. Но так как никогда раньше подростки такого возраста с крушта не падали, это создавало дилемму для круштанского правосудия. Даже самый большой знаток законов небесных кочевников не смог бы уверенно сказать, разрешат девочке вернуться или нет.
Вот мне тут предлагают решать проблемы по мере их поступления! произнёс Варэк, после того как Лилле шепнул ему что-то на ухо. Текущая задача выжить в Миртару.
Где-то вдали раздался топот какого-то стада, а затем волчий вой. Вздрогнув, Келчи попросил Молчуна и Непоседу, пока не стало слишком темно, отойти, чтобы дать им с сестрой переодеться.
А с чего это мы должны переодеваться?! возмутилась девочка. Нет, братик, знал бы ты, чего я тут натерпелась. И ради чего все жертвы? Чтобы ты зазевался на панцире и всё испортил?
Уж не предлагаешь ли ты мне в наказание и дальше ходить в женской одежде?
Застегнись на другую сторону и срежь всё лишнее она тут же станет мужской.
Не буду, я знаю, сколько сил ты на эти украшения потратила.
Вот только не заставляй меня чувствовать вину!
От перепалки родственников разговор понемногу перешёл к рассказу о злоключениях одного из них. Келли с юмором вспоминала все свои приключения в мальчишеском обличье а как известно, нет заразительнее того смеха, когда человек смеётся над собой.
Келчи лёг спать с отличным настроением, словно забыв о больной ноге. Остальные не спешили со сном, хотя уже настала ночь.
Верный натуре поэта Лилле слушал степь голоса птиц и шелест травы, ржание диких лошадей и топот остророгих туров, волчий вой и тявканье шакалов и пытался найти гармонию в череде звуков. А Келли слушала Варэка, точнее, его неловкие, но искренние извинения и за то, что сам разгуливал голым в присутствии девушки, и за то, что её пытался насильно раздеть.