Зачем, кстати, вы утащили принцессу? спросила Кёко.
Она набросилась на нас, и всё случилось так быстро, не бросать же её было в горящем лесу!
Мико села на татами и попыталась успокоиться. Кёко права, своими переживаниями она Райдэну не поможет, а если он тоже чувствует её, то ещё и заставит его беспокоиться. Мико потёрла лицо ладонями, стараясь немного прийти в себя.
Тебе надо поспать. Кёко погладила её по спине. Ты выпила отвар гинкго? Мико кивнула. Хорошо. Я скажу Юри, чтобы подготовила тебе постель, а сама присмотрю за принцессой, годится? Мико снова кивнула, а Кёко, улыбнувшись ей, вышла из комнаты.
Футон зашуршал, и Мико оглянулась. Сацуки отползала к стене, оглядываясь по сторонам, явно в поисках возможных путей побега.
Принцесса, вкрадчиво сказала Мико и развернулась к ней всем телом. Мы не причиним вам вреда. Меня зовут Мико, я была в вашем замке
С тем тэнгу! воскликнула Сацуки, выставляя перед собой руку, будто пустая ладонь могла её защитить. А потом пропал Хидэо и Вы похитили моего брата!
Мы не похищали его. Мико старалась говорить спокойно и не злиться на перепуганную девчонку. Он ушёл с нами добровольно
Он не мог! Он не должен был допустить, чтобы Такаюки занял трон, он бы не ушёл! Где мой брат?! Где он?!!
Прежде чем Мико успела ответить, дверь комнаты скользнула в сторону, и Сацуки перевела на неё испуганный взгляд. Страх сменился удивлением.
Кёко?! Сацуки вскочила с пола и бросилась к ней. Обняла и с надеждой уставилась ей в глаза. Кёко, ты здесь? Где Хидэо? Где
Лицо Кёко изменилось, она дёрнула головой, плечом, неловко улыбнулась и, так и не найдя слов, покачала головой.
Болезнь забрала его, сказала Мико, поднимаясь на ноги. Сацуки обернулась к ней, всё ещё глядя недоверчиво и враждебно. Он исполнил их с Кёко мечту, снял печати с земель Истока, но его сердце не выдержало. Мы ничего не смогли сделать.
Мико ждала, что после этих слов у Сацуки случится новая истерика, и на глазах у неё даже появились слёзы, но она быстро вытерла их тыльной стороной ладони и до крови закусила нижнюю губу, которая предательски дрожала.
Вот как, голос сдавленный, бесцветный. Сацуки изо всех сил старалась сдержать рвущиеся наружу эмоции. А его Ш Она не договорила, тряхнула головой и спрятала лицо в ладонях. Кёко заключила Сацуки в объятия, и та тихонько всхлипнула.
Когда Сацуки немного успокоилась, Мико и Кёко провели её к очагу. Юри тут же разлила по чашкам горячий чай, мальчишки-акасягума притащили коробки с сахарными вагаси.
Что случилось, Сацуки? Мы думали, тебя похитили, спросила Кёко после того, как они с Мико в общих чертах рассказали ей обо всём, что им довелось пережить за последние месяцы.
Сацуки вздохнула и пригубила чай.
Отец сильно изменился после вашего ухода, стал одержим ёкаями, приказал готовиться к войне, рассказал всем, что вы похитили Хидэо. И знаете, это звучало очень правдоподобно, особенно учитывая количество мёртвой стражи, которую вы умудрились оставить по всему дворцу. Мико удивил её укоризненный тон. Первый испуг прошел, и, похоже, обычно эта девчонка за словом в карман не лезла. Когда печати были сняты, на Хиношиме случилось землетрясение, пришла большая волна и затопила юго-восточное побережье. Погибли сотни людей, десятки деревень разрушены.
Мико взглянула на Кёко и по скорбному выражению лица поняла, что та знала о ещё одном последствии снятия печатей.
Отец тут же приказал войскам плыть на остров и выпустить драконов из бочек. Сказал, что потопит остров, чего бы это ему ни стоило. Но Сацуки сделала паузу, подбирая слова: Две недели назад во дворец пришла эта женщина, госпожа Рэй. Ни стража, ни Шинокаге не смогли её остановить.
«Ещё бы, подумала Мико. Это же одна из трёх Змей, которых Ярый Бог призвал из самого Хаоса». Её белому брату в ущелье они не смогли нанести хоть сколько-нибудь существенных ран Мико и представить себе не могла, что в рёкане имела дело с кем-то настолько же опасным и древним.
Госпожа Рэй предложила отцу сделку. Она поможет захватить остров при условии, что никто не тронет её рёкан, а сама она после победы займёт место Хранителя, будет безраздельно править островом и держать ёкаев в узде. Сказала, что земли Истока полны золота и серебра, которым она готова будет щедро делиться с императором.
Мико вскинула брови.
Значит, решила стать правительницей? озвучила Кёко вопрос, который вертелся у Мико на языке. Раньше с Хранителями ей было не совладать, но теперь, когда в игре осталась одна Кацуми, да ещё и при поддержке войск императора Вот змея! Император согласился?
Сацуки покачала головой.
Отец отправил её восвояси, заявив, что и камня на камне не оставит от острова, а её голову и вовсе наденет на пику и выставит перед дворцом. Но, Сацуки вскинула грустный взгляд на Кёко, её слова заинтересовали Такаюки. Она поняла это, увидела и я тоже. Поэтому отправила своего Шинокаге следить за братом. Госпожа Рэй явилась к Такаюки той же ночью, соблазнила своими ядовитыми речами, пообещала власть, союз, и только демоны Бездны знают, что ещё. На следующее утро отца хватил удар.
Император мёртв? вздрогнула Мико.
Жив, но не может ни шевелиться, ни говорить. Об этом знают только семья, лекарь и два приближённых чиновника. Было решено скрыть его состояние, чтобы самураи не растеряли боевой дух в разгар сражений. Пока Такаюки говорит от имени отца, но, думаю, как только завершится война, он убьёт его и займёт трон. Я Руки Сацуки дрожали, и она крепче обхватила чашку. Я была уверена, что это Такаюки и Рэй отравили отца, через неделю раздумий я всё же попыталась поговорить с братом, попытаться образумить, но он Её глаза наполнились слезами, и она снова закусила губу. Он попытался убить меня. Накинулся в приступе ярости и стал душить. Если бы не мой Шинокаге Сэнзо спас меня и помог сбежать. Довёл до храма Кормящей Матери на юге Гинмона. Там меня встретил Акайо придворный писец. Оказывается, все храмы вокруг столицы соединены сетью туннелей. Их построили как раз на случай войны, чтобы жители могли спрятаться или вовсе покинуть город. Через один такой Акайо меня и вывел. Сначала я оставалась в храме неподалёку от столицы, но потом это стало опасно меня слишком активно искали, в том числе Шинокаге.
И тогда ты надела мужские доспехи и отправилась на войну? тихо спросила Мико.
Решила, что рядом со змеёй меня уж точно никто не подумает искать, пожала плечами Сацуки.
Умно, хмыкнула Кёко. Как тебе удалось это провернуть?
Попросила Акайо о помощи, и он подкупил самурая, который очень не хотел воевать и до смерти боялся ёкаев.
Старый лис всё ещё во дворце? спросила Мико.
Нет. Такаюки выгнал его сразу, как заболел отец. Он живёт в том же храме Кормящей Матери, где спрятал меня. Там, кажется, целая сотня лис, и они жутко воняют.
Мико улыбнулась, вспомнив бойких лисиц и хмурого каннуси, которые однажды приютили их.
Подведём итог, подала голос Кёко и принялась расставлять вагаси на поднос. Император вне игры. Она отодвинула надкусанную вагаси к краю. Засранец Такаюки и Рэй спелись, чтобы заграбастать власть. Вагаси в форме цветка сакуры и половинки персика выехали на середину подноса. На другой стороне осталась Кацуми, её войска удерживают почти весь юго-запад. Кёко указала на сахарную рыбку. Но ей пришлось вызвать призрачную лису, чтобы отбить осаду, а это значит, что она сейчас не в лучшей форме. Рэй решила зайти с севера, там сейчас остался только клан тэнгу, который не будет вмешиваться, если только Райдэн их не заставит. У нас две сотни Инугами, они уложат самураев, но теперь у них есть Рэй, а если она так же сильна, как её брат, то это почти то же самое, что иметь под рукой дракона. У нас случайно нет знакомых драконов, чтобы уравнять силы?
В комнату вразвалочку вошёл Ицуки и плюхнулся на свободную подушку, обмахиваясь веером. До поздней ночи он вместе с Такаей осматривал беженцев, раздавал рис и помогал ёкаям разместиться в пустующих домах. Он дружелюбно улыбнулся Сацуки, та несмело кивнула в ответ. Посмотрев на Кёко, Ицуки бегло сложил несколько знаков пальцами.
Что значит, «почему Ханзо прячется за дверью»? не поняла Кёко.
Звякнула об пол и разбилась чашка это Сацуки выронила её из рук. Зашипели поленья в очаге от попавшего в огонь чая. Сацуки перепуганно принялась собирать осколки.
Простите, прошу меня простить, бормотала она.
Ничего страшного, Кёко начала ей помогать. Боги, Ханзо умеет напугать, даже не находясь с нами в одной комнате. Не бойся, Сацуки, этот Шинокаге
Он здесь? голос Сацуки сорвался и охрип, она сжала в ладони осколок чашки, даже не замечая, как сильно тот впился в кожу.
Да, но тебе нечего бояться попыталась успокоить её Кёко, а Мико вдруг вспомнила, как странно Ханзо вёл себя в лесу. Странно, по меркам Ханзо, разумеется.
За дверью завозились, до ушей Мико донёсся неразборчивый шёпот Юри и низкое рычание Ханзо. Дверь сама собой а скорее всего, по воле Юри распахнулась. На пороге застыл Ханзо. Юри изо всех сил дёргала его за штанину, пытаясь втащить в комнату, но не могла сдвинуть с места ни на сун[3].
Не надо бояться, кряхтела она, краснея от натуги. Заходи-и-и.
Сацуки резко обернулась, и они с Ханзо замерли, глядя друг на друга широко распахнутыми глазами.
Ты жив? выдохнула Сацуки, как будто не могла поверить своим глазам. Дрожащей рукой она прикрыла рот, с порезанной ладони на пол капала кровь, такая же красная, как и румянец на её щеках.
Ханзо в ответ кивнул и, будто опомнившись, коротко поклонился. Сацуки вскочила, но Ханзо отпрянул и исчез, растворившись в чёрном тумане. Юри, потеряв опору, упала и выдала несколько непечатных слов, которые, должно быть, подхватила от Мико. Сацуки обессиленно уронила руку, которой тянулась туда, где мгновение назад стоял Ханзо.
Да что здесь, демоны Бездны, происходит? воскликнула Кёко, обводя всех возмущённым взглядом.
Ей никто не ответил.
Глава 13. Над грозовыми облаками
С высоты полёта Райдэн увидел, как Ханзо уводит Мико с поля боя и принялся с удвоенной силой перетягивать внимание Рэй на себя. Она не отставала, явно решив закусить свеженьким тэнгу. Оттянув её достаточно далеко от Мико, Райдэн спикировал вниз, скрываясь среди деревьев. Рэй не церемонилась и ломала тонкие стволы, но всё же замедлялась и не могла толком уследить за юркой мишенью. Густой лес стал им с Макото, мелькающий силуэт которого Райдэн то и дело ловил боковым зрением, союзником. На помощь пришёл и дождь, начавшийся как раз вовремя, чтобы не дать пожару поглотить весь лес. За дождём Райдэн надеялся потеряться из виду и сбить запах, но Рэй не отставала. Плохо дело если так пойдёт, силы закончатся, а Райдэну очень не хотелось во второй раз побывать в пасти гигантской змеи. У прошлой твари во рту жутко воняло.
Внезапно лес закончился, и Райдэн едва не упал с края обрыва, от неожиданности потеряв контроль над веером. Внизу шумела, разбиваясь о камни, полноводная река.
Хватайся! Райдэн протянул руку, когда Макото выскочил из леса, над которым поднялась, выискивая добычу, голова Рэй.
Макото бросился навстречу Райдэну, и тот, подхватив его, прыгнул с обрыва. Исхудавший Макото весил немногим больше Мико, и ветер, следуя за движениями веера, с лёгкостью подхватил их обоих и перенёс на противоположную сторону обрыва на поле поникших и почерневших подсолнухов. Рэй показалась из леса вместе с ударом грома и застыла на самом краю пропасти.
Оторвались, выдохнул Макото, спрыгивая с рук Райдэна на землю. Он согнулся пополам, пытаясь отдышаться. Распрямившись, он засмеялся и крикнул: Сегодня ты останешься голодной, злобная сука!
Макото, рыкнул на него Райдэн, который всё это время не спускал глаз со змеи, а она, высоко подняв голову, начала медленно отклоняться назад.
Да ладно тебе, дай позлорадствовать.
Заткнись и беги.
Что?
Беги!
Райдэн схватил Макото за рукав и потащил за собой, прочь от пропасти, напролом, сквозь огромное поле подсолнухов. Когда Рэй перепрыгнула, мостом растянувшись над пропастью, задрожала земля, и Макото выругался, прибавляя ходу. Райдэн оглядывался по сторонам в поисках хоть чего-нибудь, что могло бы им помочь, но вокруг было только голое поле, а сил осталось так мало, что осилить полёт вдвоём до ближайшего подлеска Райдэн не сумеет. Да и если бы сумел, куда деваться дальше?
Райдэн резко остановился и развернулся.
Рэй уже полностью перебралась на другую сторону обрыва и неторопливо ползла к ним. Похоже, она тоже считала, что деваться им некуда.
Ты чего встал? С ума сошел? крикнул Макото, но Райдэн не обернулся.
Белому змею в ущелье он не смог нанести хоть сколько-нибудь значительных ран и не сомневался, что против Рэй и меч, и веер тоже будут бесполезны. Будь у него крылья Райдэн крепче сжал рукоять веера, отбрасывая от себя эту мысль. Крыльев у него нет, значит, надо думать головой и обходиться без них.
Райдэн! снова окликнул его Макото.
Рэй приближалась, подминая под себя последние, еще не догнившие подсолнухи, чёрная безупречная чешуя блестела от дождя, а в свинцовом небе сверкали молнии, делая картину ещё более зловещей. Райдэн невольно подумал, что так и должна выглядеть неизбежная смерть. Словно в подтверждение его мыслей, молния ударила в дерево на той стороне обрыва, и оно вспыхнуло, мгновенно охваченное пламенем. По спине пробежали мурашки, ладони вспотели. Райдэн выдохнул: сколько бы сражений он ни прошёл, страх не желал покидать его, опутывал холодными щупальцами позвоночник и крепко сжимал сердце, как бы старательно Райдэн ни гнал его прочь.
Ладно, сказал он сам себе, взмахивая веером, чтобы почувствовать знакомую и так необходимую сейчас поддержку ветра. Не худший день для смерти.
Обернувшись к Макото, крикнул:
Займи её! И взмыл ввысь.
Чего?! Куда ты?! Райдэн! А ну вернись! Не смей меня бросать! Сукин ты сын!
Райдэн ворвался в грозовое облако и замер, окружив себя плотной пеленой ветра, надёжно спрятанный от Рэй. Подняться бы ещё выше и улететь прочь, и она его не достанет. Он мог улететь. Он хотел улететь.
Райдэн закрыл глаза, прислушиваясь к себе, выуживая из крови и костей золотые крупицы магии, которая у него была, греясь её теплом, силой воли заставляя быстрее бежать по венам. Если случится чудо, он выживет. И этот мелкий засранец Макото тоже. Демоны Бездны, он же мог бы просто бросить его. За всё, что он сделал.
И никогда бы себя за это не простил.
Стиснув зубы, Райдэн взмахнул веером, наполняя его магией. На эту маленькую шалость его сил должно хватить. Обязано. Другого ответа он просто не примет.
Даже такой никчёмный тэнгу, как ты, с этим справится, пробормотал Райдэн и зажмурился, заставляя тело отдать ещё больше сил, почти все, что у него были, оставив себе лишь самую малость, ровно столько, чтобы не умереть.
Веер, наполнившись магией, засветился, а тучи вокруг Райдэна сгустились, и он, оттолкнувшись от ветра, принялся кружиться, ветром сгоняя облака ближе друг к другу.
Макото внизу выбивался из сил, стараясь уйти от атак Рэй, которая, кажется, развлекалась, пытаясь схватить его пастью, при этом медленно заключая в кольцо своего тела, с каждым оборотом делая его всё меньше. Макото метался, будто зверёк в клетке, отмахивался мечом, от которого не было никакого толку, и что-то кричал. Долго он не продержится.
Сверкнула молния, и оглушительный раскат грома ударил Райдэна в спину, перетряхнул кости и внутренности. В голове засвистело, правое ухо прострелило острой болью, и оно, похоже, перестало слышать. Из последних сил закрутившись вокруг своей оси, Райдэн выхватил меч и камнем полетел вниз.