Короткий путь - Маркова Амина 2 стр.


 У меня всё в порядке, спасибо,  ответила я, выпрямив спину и пытаясь показать, что я умела прекрасно справляться с жизненными потрясениями.

Я заказала себе лёгкий ужин и осталась сидеть в одиночестве. Моё уединение продлилось недолго: спустя пару минут после того, как хозяйка принесла выбранную мной еду, за мой столик, не спросив разрешения и опустившись на стул напротив, подсела черноволосая девушка. Поначалу я подумала, что она всего лишь заняла единственное свободное место, но, оглянувшись по сторонам, увидела, что это было не так: вокруг меня было несколько свободных столиков. Я снова перевела взгляд на девушку: да, она не смотрела на меня она выглядела так, будто подсела ко мне исключительно для своего удобства и не собиралась заводить со мной разговор. Я даже не успела мысленно посетовать на то, что моя трапеза будет слегка омрачена напряжённым молчанием, как она резко подняла на меня глаза и спросила:

 Нужен гид?

От неожиданности этого вопроса я слегка отпрянула. Гид? О каком гиде она говорила? Спустя пару секунд мне показалось, что я поняла, в чём было дело: скорее всего, она услышала, как хозяйка говорила мне про то, что эти края не привлекают туристов, и решила, что я приехала сюда именно с этой целью. Вероятно, она хотела договориться со мной о завтрашнем туре по окрестностям. За хорошую плату, конечно же.

 Простите?  решила ответить я: в конце концов, моё предположение было всего лишь предположением.

 Ищете короткий путь?

 Короткий путь?  слегка нахмурилась я,  Что вы имеете ввиду?

 Вам, насколько я поняла, нужно срочно попасть в соседний городок.

 Да Вы знаете, как можно туда добраться? Сейчас?

Я задала этот вопрос очень спокойным тоном: пока что я не позволяла себе надеяться на то, что не всё ещё было потеряно, потому что если моё ожидание не оправдалось бы и сейчас, то я впала бы в ещё большее уныние, чем прежде.

 Да. Напрямик, пешком. Через лес,  ответила моя собеседница.

За наш недолгий диалог я успела подметить необычность её манер. Она, по-видимому, не любила смотреть в глаза и отводила их при каждом удобном случае, но, когда она обращалась ко мне, она глядела на меня таким пристально-холодным взглядом, что он казался почти что колючим. Он, однако, не светился никакими искрами: он был матовым, липким и почти что безжизненным.

 Вы предлагаете идти пешком? Через лес?  решила уточнить я, всё ещё не позволяя себя ликовать от предоставившегося шанса: намечающаяся авантюра казалась мне сомнительным предприятием.

 Угу,  просто ответила она, даже не подняв на меня взгляд.

Тут, читатель, мне стоит остановиться и описать внешность моей соседки по столу. Форма её лица была ближе к округлой, чем к вытянутой, её глаза были большими, ярко-карими и немного раскосыми, её нос нешироким, её рот шире обычного; её тонкие губы, однако, сглаживали его размер так, что всё её лицо казалось весьма гармоничным и привлекательным. Очарование правильных черт её лица омрачал её взгляд: несмотря на вялое спокойствие, он был тяжёлым и не сочетался с её полом и возрастом. И, да, на вид ей было немногим больше двадцати лет уж точно не больше двадцати пяти. Самым примечательным в её образе были волосы; точнее, их форма: хоть её прямые и жгуче-чёрные локоны были собраны в обычную простую причёску, её лоб был закрыт чёлкой не той чёлкой, состоящей из пары лёгких прядей, которые девушки завивали для придания своему лицу элегантности и воздушной свежести, а той, которая была густой, прямой и лежащей плотным полотном. Конечно, иногда я видела и такие чёлки, но они были гораздо выше бровей, и их носительницы закручивали их так, чтобы скрасить густоту изящностью изогнутых волн. Чёлка же моей собеседницы была удивительно прямой и почти что закрывала её брови.

Но я отвлеклась. Она подтвердила своё намерение помочь мне. Я начала постепенно разрешать себе радоваться появляющейся возможности.

 Мне и правда нужно срочно попасть туда,  подтвердила я, надеясь, что это продолжение диалога послужит достаточным выражением желания выслушать её дальнейшее предложение.

 Насколько срочно?  спросила она, подняв на меня взгляд его тяжесть делала этот вопрос похожим на часть пристрастного допроса.

К моему удивлению, это сравнение немного меня развеселило. Кажется, мне почему-то начинала нравиться моя собеседница.

 До девяти утра.

 В девять утра вам нужно быть на входе в город? Или в каком-то определённом его месте?

 На самом деле мне не нужно в сам город. Мне нужно в имение, расположенное у его окраины.

 Вам нужно к графине?

 Да.

Выражение лица моей собеседницы на миг потеряло свою бесстрастность и озарилось весёлым изумлением.

 Хорошо. Я поняла. Подробности обсудим чуть позже,  сказала она, вернув своему лицу налёт отрешённого спокойствия и отведя взгляд в сторону так, как будто прошедший диалог чрезвычайно её утомил,  Сейчас закрепим договорённость. Вы согласны на сделку?

 Зависит от того, во сколько мы прибудем на место.

 Я рассчитаю вслух, чтобы ход моих мыслей был предельно ясен: сейчас восемь вечера; если мы выдвинемся в девять, то, учитывая вашу комплекцию, будем на месте через она задумалась, буравя меня настолько оценивающим взглядом, как будто я была выставлена на продажу, и она решала, стоила ли я заломленной за меня цены,  часов через пять или шесть. Скорее шесть. Будем на месте в три часа утра.

 Может, выдвинуться позднее?

 Как хотите. Выйдем в десять придём в четыре.

 Выйдем в одиннадцать придём в пять,  ответила я,  Я думаю, что начиная с пяти утра моё появление в доме графини не будет расценено, как бесцеремонное вторжение.

 Хорошо, выйдем в одиннадцать.

 Насчёт оплаты

 Я слышала, сколько вы предлагали извозчикам на почтовом дворе,  перебила она меня,  Я прошу в три раза больше.

На этом месте разговора я задумалась над своим последующим ответом. Дав быстрое и лёгкое согласие, я бы заявила, что у меня с собой имелось достаточное количество денег. А вот здесь, читатель, я начала опасаться. Я собиралась слепо довериться девушке; это было абсолютно нормально люди доверяют незнакомым женщинам гораздо охотнее, чем незнакомым мужчинам. Может, в этом и была ловушка? Может, она была частью банды разбойников? Они увидели, что в город приехала неместная одинокая девица и начала предлагать всем, у кого было средство передвижения, хорошие суммы за то, чтобы они доставили её в другой город. Они, вероятно, следили за мной! Моя собеседница знала, какие суммы я предлагала извозчикам на почтовом дворе!

 Вы начали сомневаться,  утвердительно сказала она, внимательно посмотрев на меня; тут, признаться, я не нашла, что ответить,  Если вам нужно заверение, что я не собираюсь вас грабить, то пожалуйста,  прибавила она и, подняв руку, обернулась в ту сторону, где сейчас находилась хозяйка таверны.

 Линда!  просияла та, подойдя к нам.

Линда (если это действительно было её настоящее имя) поменялась настолько разительно, как будто в неё вселилась другая душа: её взгляд стал добрым и мягким, а улыбка яркой и искренней.

 Давно не виделись!  счастливо ответила она,  Нашей недавней общей знакомой понадобились услуги гида, и я тут как тут,  прибавила она, продолжая улыбаться.

 Как же я рада тебя видеть!  воскликнула хозяйка,  Заходи почаще, чего тебе стоит! Ты в надёжных руках, не беспокойся,  подмигнула она мне,  Что вам принести?

 Что-нибудь посущественнее, чем это,  сказала Линда, взмахом ладони показав на мой лёгкий ужин, состоящий в основном из хлеба и тушёных овощей,  Давай вашу самую сытную порцию. Две.

Хозяйка одобрительно кивнула и ушла. Это тёплое приветствие не умалило моих опасений. Они могли быть сообщницами.

 Послушайте,  сказала Линда, убрав с лица напускную дружелюбность, но сохранив во взгляде весёлую расположенность,  Если бы я хотела вас ограбить, я бы сделала это так, как делают обычные воры либо на улице, либо тихо прокравшись к вам в комнату. Я бы не стала разводить этот спектакль.

Это заверение, к моему изумлению, быстро убедило меня в искренности её слов.

 Хорошо,  ответила я,  Я согласна на стоимость. Половину отдам вам перед выходом, половину на месте.

 Справедливо. Договорились. Я, как вы уже поняли, Линда,  сказала она, протянув мне руку.

 Изабелла,  в свою очередь представилась я, пожав протянутую мне ладонь.

 Помимо цены, я выставлю вам ещё несколько условий нашего похода. Вы должны будете согласиться со всеми, иначе я отзову предложение. Все условия, кроме одного, разумны и нужны для того, чтобы обеспечить вашу безопасность.

 Если так, то я с радостью на них соглашусь. Но что же это за одно таинственное условие?  спросила я, позволив себе лёгкую улыбку меня преследовало абсурдное ощущение, что мы уже успели подружиться; дело, скорее всего, было в том, что она мне действительно понравилась, несмотря на все свои странности.

 Мы будем непрерывно находиться в компании друг друга несколько часов. Я ненавижу жеманство. Либо мы с вами переходим на ты, либо она прервалась, так как хозяйка, со словами «приятного аппетита, милые барышни», поставила на наш стол две порции сытного ужина такого размера, с каким я бы не справилась, даже будучи необыкновенно голодной.

 Либо?  спросила я после того, как Линда не продолжила свою речь, а почему-то уставилась на свою порцию еды так, как будто сомневалась, что именно она должна была с ней делать.

 Либо мы переходим на твой родной язык, который лишён этого досадливого расслоения местоимений,  подняв глаза, ответила она на том языке, которому я была научена с рождения; она, к моему удивлению, говорила почти что без акцента.

 Я, конечно же, не против удивлённо пробормотала я, поздно подумав о том, что моё удивление могло смотреться неуместно никто ведь не удивлялся тому, что я знала их язык,  Озвучь, пожалуйста, другие условия.

 Хорошо. Слушай внимательно. Во-первых, хорошо поешь,  Линда кивнула на мой недавно принесённый горячий и сытный ужин,  Во-вторых, закажи себе котомку с провизией в дорогу. Не думай, что плотно поев сейчас, ты избавишь себя от необходимости есть в пути. Не избавишь: в лесу не прямые дороги и тебе понадобится много усилий, чтобы идти по петляющей тропе. К тому же там холодно. Поэтому, в-третьих, тепло оденься. Если, выбрав наряд, тебе покажется, что тебе может быть в нём жарко не будет, поверь мне. В-четвёртых, мы будем делать привал каждый час, даже если тебе будет казаться, что это лишнее. Это не лишнее, поверь мне на́ слово. Пятое: ты должна идти только туда, куда иду я и не отходить от меня далеко. Это очень важно. Справишься?

 Конечно,  ответила я, чуть вздёрнув подбородок в жесте задетой гордости: по её мнению, мне не хватило бы ума соблюсти эти простые инструкции?

 Мне не кажется, что тебе не хватит ума соблюсти все эти пункты. Я просто заручаюсь твоим открытым согласием.

Тут, читатель, настал один из тех очень редких моментов моей жизни, когда я забывала всё воспитание, так прилежно привитое мне родителями и гувернантками.

 Ты читаешь мои мысли?  воскликнула я, подавшись вперёд и так исказив лицо от своего безмерного удивления, что, как мне показалось, исполни я этот номер перед театральной комиссией, меня бы тут же приняли в труппу.

 Я не читаю мысли,  уверенно сказала моя собеседница, направив на меня свой холодный взгляд,  Я отлично читаю лица.

Мы так и застыли в этой красивой безмолвной сцене: она чуть откинувшись назад и плашмя положив одну из ладоней на стол, я наклонившись вперёд и смотря на неё широко распахнутыми от изумления глазами. Неожиданно я подумала, что я тоже была не так уж и плоха в считывании людей: её реакция показалась мне немного обиженной как будто в то время, как я негодовала от того, что она усомнилась в моей способной выполнить простой список предписаний, она была возмущена тем, что я сочла её неспособной считать простейший жест слегка оскорблённого достоинства. Эта обида впервые сделала её похожей на живого человека до этого мгновения она казалась мне выросшим в глуши отшельником, которому в некой воображаемой школе рассказали, как ведут себя люди, но не показали, как именно они это делают. Эта ассоциация показалась мне весьма забавной.

 Я сказала что-то смешное?  не меняя ни позы, ни взгляда, спросила Линда, посмотрев на мою расцветшую улыбку.

Я рассмеялась. У меня никогда не было близких подруг, и я вдруг подумала, что мы с ней могли бы неплохо сойтись.

 Извини, пожалуйста, за мою реакцию,  ответила я, сев прямо и продолжив улыбаться,  И извини за комментарий, который я собираюсь дать, но я никогда не видела таких манер, как у тебя. Точнее, не манер, а взглядов и интонаций. Они выглядят так, как будто ты не привыкла много разговаривать с людьми. И извини, если мой смех тебя задел. Я не имела намерения уязвить тебя.

Судя по её смягчившемуся взгляду, моё объяснение показалось ей не только удовлетворительным, но и забавным.

 Да, я и правда нечасто разговариваю с другими,  ответила она, снова отведя от меня взгляд так, будто его предыдущая упрямая направленность в мою сторону отняла у неё много энергии.

Сквозящая через её образ непривычка к разговорам, которая для меня, как для её собеседника, выливалась в отсутствие той вовлечённости и поддержки, выражаемой взглядами, мимикой, позой, жестами и интонациями, которую мы все, как я только что поняла, всегда принимаем за должное, действительно делала её необычной, и заставляла меня думать о том, что она, возможно, была по своей натуре робким человеком; но нет: присмотревшись внимательнее, я увидела, что, как она и сказала, это было всего лишь следствием непривычки уж чего-чего, а робости в ней не было.

 И в-шестых,  вдруг сказала она,  Мы не пойдём вот с этим,  она кивнула на мой чемодан.

 Ты предлагаешь мне оставить все мои вещи? Это будет неудобно. Я не могу появиться на приёме у бабушки в пыльном дорожном платье.

 Нет, я не предлагаю тебе оставить тут свои вещи. Купи у хозяйки пару тряпичных рюкзаков, а чемодан оставь здесь, чтобы потом вернуться сюда; или обменяй рюкзаки на него если он тебе не настолько дорог, чтобы возвращаться за ним. Сложи в рюкзаки свои вещи. Один их них понесёшь ты, другой я: так будет лучше всего для нашей скорости. В мой можешь положить чуть больше: я уверена, что у меня больше выносливости, чем у тебя. Я не хочу тебя обидеть, если что: просто мой образ жизни научил меня ходить даже по нехоженым лесам. Так что я уверена, что я более выносливая, чем ты.

 Я не обижаюсь,  ответила я, хотя это была неправда: меня немного задело это замечание я выросла за городом, немало ездила верхом и считала себя стойким человеком.

 Допустим,  усмехнулась она, вызвав на моём лице невольную улыбку,  Настоятельно советую тебе сделать так: хорошо поужинай, закажи у хозяйки провизию в дорогу, сними комнату и, разобравшись с вещами, тут же иди спать. Короткий сон должен тебя взбодрить. Я буду ждать тебя в одиннадцать часов вечера у входа в таверну. Договорились?

 Да, спасибо. Договорились,  кивнула я, и Линда, не удостоив меня прощанием (я и не надеялась на него: она выглядела не очень прилежной ученицей на тех уроках человеческого поведения, которые, как я представляла, она посещала в своей выдуманной школе), быстро встала и ушла, так ни разу и не прикоснувшись к заказанному ей ужину.

Я не расстроилась из-за того, что мне придётся за него платить: я просто-напросто попрошу использовать его, как часть моей провизии навынос.

Назад Дальше