Библейское покаяние: Псалом 50 - Прокопенко Алексей 5 стр.


Эта история наглядно показывает, как человек, терзаемый чувством вины, поверил в Божье прощение и обрел новую жизнь. Так и всегда: настоящее покаяние смотрит на свою вину не без надежды. Кающийся сознает, что Господь уже решил проблему его вины. Задолго до Давида книга Левит устанавливает закон о так называемом козле отпущения жертвенном животном, которое символически берет на себя грехи народа и удаляет их далеко-далеко в пустыню. «И понесет козел на себе все беззакония их в землю непроходимую, и пустит он козла в пустыню» (Лев. 16:22). В этом стихе используется то же самое слово: «вина или наказание». Давид наблюдал эту картину каждый год на День искупления. Он прекрасно знал, что Бог уже позаботился о проблеме его вины. Видя, как совершается очищение грехов всего народа в День искупления, сыновья Кореевы могли сказать: «простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его» (Пс. 84:3).

Позднее через пророка Исаию Господь откроет, на Кого прообразовательно указывал этот обряд на День искупления. «Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу: и Господь возложил на Него грехи всех нас» (Ис. 53:6; в оригинале используется то же слово). Настоящее покаяние сознает свою вину, но в то же время верит, что эта вина была возложена на Иисуса Христа как непорочного и чистого агнца.


Вторая истина о грехе, которую понимает кающийся, такова: грех  это промах мимо Божьей цели. «И от греха моего очисти меня» (ст. 4). Слово «грех» (евр. חטאת, хатта́т) в еврейском языке этимологически, изначально означало «промах», и оно еще сохраняло это свое значение во времена Давида. В книге Судей, написанной незадолго до Давида, сказано: «из всего народа сего было семьсот человек отборных, которые были левши, и все сии, бросая из пращей камни в волос, не бросали мимо» (Суд. 20:16). Буквально: «не согрешали» (в оригинале используется то же слово). Также и в Книге притчей сын Давида, Соломон, говорит: «Нехорошо душе без знания, и торопливый ногами  оступится [точнее, промахнется мимо цели49]» (Прит. 19:2). Буквально, опять же, «согрешит».

Итак, это слово означает «промахнуться мимо цели». Если же сказать применительно к духовной жизни, то грех  это промах мимо Божьей цели50. Грех  это промах мимо цели Божьих стандартов. Когда мы грешим, мы не попадаем в установленную Богом цель, мы нарушаем Его стандарты. Грех  это промах мимо Божьей цели для вашей жизни. Бог хочет, чтобы вы были похожи на Его Сына Иисуса Христа (ср. Рим. 8:29). Но когда мы грешим, мы промахиваемся мимо этой цели. Бог хочет, чтобы вы следовали Его путем и были в мире с Ним. Однако когда мы грешим, мы, опять же, промахиваемся мимо этой цели. Грех  это промах мимо цели духовного благополучия. Бог хочет, чтобы вам было хорошо. Он говорил Израилю через Моисея: «слушай, Израиль, и старайся исполнить это, чтобы тебе хорошо было» (Втор. 6:3). Но когда мы грешим, мы промахиваемся мимо этой цели духовного благополучия и угождаем в разного рода беды и проблемы. В довершение всего, грех  это промах мимо жизни. Бог говорит через Моисея: «Жизнь и смерть предложил я тебе, благословение и проклятие. Избери жизнь, дабы жил ты и потомство твое» (Втор. 30:19). Когда мы грешим, мы промахиваемся мимо мишени жизни и попадаем в мишень смерти.

Итак, настоящее покаяние включает в себя понимание того, что грех  это серьезный промах мимо Божьей цели, промах, имеющий тяжелые последствия. Однако, опять же, кающийся смотрит на свой грех не без надежды. В книге Числа 19:9 Господь говорит: «и кто-нибудь чистый пусть соберет пепел телицы и положит вне стана на чистом месте, и будет он сохраняться для общества сынов Израилевых, для воды очистительной: это жертва за грех [евр. хатта́т]». Давид знал из закона Моисеева, что его промах мимо Божьей цели заглаживается установленной Богом жертвой.


Третья истина о грехе, которую понимает кающийся, заключается в следующем: грех  это мятеж против Бога. «Ибо беззакония мои я сознаю» (ст. 5). Слово, переведенное как «беззаконие» в этом стихе, в оригинале не то же самое, что в 4 стихе (хотя на русский переведено так же). Употребленное в 5-м стихе слово (евр. פֶשׁע, пэ́ша) означает «мятеж», «восстание» против правителей51. В таком смысле оно нередко используется в книгах Царств52. «И отложился Израиль от дома Давидова до сего дня» (3 Цар. 12:19). Отложился то есть поднял восстание, отверг власть. «И отложился Моав от Израиля по смерти Ахава» (4 Цар. 1:1).

«Отец мой! Посмотри на край одежды твоей в руке моей; я отрезал край одежды твоей, а тебя не убил: узнай и убедись, что нет в руке моей зла, ни коварства [иными словами, я не отверг твою власть, не восстал против тебя], и я не согрешил против тебя; а ты ищешь души моей, чтоб отнять ее» (1 Цар. 24:12).

Это слово подчеркивает статус и характер Бога. Если бы Он не был Царем, грех никогда не был бы назван мятежом53. Если мятеж принимает жестокие формы, его называют восстанием, а если он бывает масштабным, его называют гражданской войной54. Так вот, грех  это ваш вселенский мятеж. Это ваше кровавое восстание против Царя Вселенной. Это ваша гражданская война. Мятеж  это всегда особо тяжкое преступление, а мятеж против Вселенского Царя  это тяжкое преступление в квадрате. Мятеж  это государственная измена, а мятеж против Бога  это государственная измена вселенского масштаба. Александр Мак-Ларен говорил: «Вы еще не добрались до черной сути греха, если не понимаете, что грех  открытое восстание против Самого Бога»55. Мак-Артур пишет:

Грех попирает законы Господа, насмехается над Его любовью, огорчает Святого Духа, презрительно отталкивает от себя благословение и прощение и всеми силами противится благодати. Грех ослабляет и оскверняет нас. Он крадет у нас утешение, но что хуже всего, он посягает на Божью славу56.

Однако кающийся смотрит на совершенный им мятеж не без надежды на прощение. Он сознает, что милостивый Господь предлагает полную амнистию мятежникам. Сам Давид пишет в другом псалме, как Бог прощает мятеж: «Блажен, кому отпущены беззакония [евр. пэ́ша], и чьи грехи покрыты!» (Пс. 31:1). Еще в одном псалме он выражает уверенность, что Бог способен очистить (или покрыть, искупить, евр. כִפֶר, киппе́р) наш мятеж: «Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступления [евр. пэ́ша] наши» (Пс. 64:4). Бог это делает ради Себя Самого, ради Своей славы: «Я, Я Сам изглаживаю преступления [евр. пэ́ша] твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну» (Ис. 43:25). Окончательное очищение нашего мятежа Он совершил в лице Своего Сына Иисуса Христа, который «изъязвлен был за грехи [евр. пэ́ша] наши» (Ис. 53:5).

Четвертая истина о грехе, которую должен понимать кающийся, состоит в том, что грех  это зло. «Лукавое пред очами Твоими сделал» (ст. 6). «Лукавое» (евр. רע, ра)  значит «злое» или «неприятное». Слово «зло» подчеркивает, что грех не нейтрален. Грех  это прямая противоположность добру: «Вот, я сегодня предложил тебе жизнь и добро, смерть и зло [евр. ра]» (Втор. 30:15). Это слово подразумевает, что грех неприятен для Бога, для Него он противен и отвратителен57. Именно так данный термин перевели, например, в истории о Валааме: «И сказал Валаам Ангелу Господню: Согрешил я, ибо не знал, что Ты стоишь против меня на дороге; итак, если это неприятно [евр. ра] в очах Твоих, то я возвращусь» (Чис. 22:34).

Таким образом, наш грех затрагивает Бога лично. Фраза «пред очами Твоими» подчеркивает эту идею58. Бог смотрит на все наши поступки и дает им оценку: они Ему либо угодны, либо неугодны. Греховные поступки вызывают у Бога личную неприязнь. Вот что говорит Бог устами Премудрости в Притчах 8:13: «Страх Господень  ненавидеть зло [евр. ра]; гордость и высокомерие и злой [евр. ра] путь и коварные уста я ненавижу». Бог снова и снова подчеркивает в Священном Писании, что Он не просто равнодушно взирает на зло или политически корректно его не одобряет. Когда Бог судит грех, Он не выносит вердикт отрешенно, оставаясь при этом как бы совершенно незаинтересованным лицом. Нет! Он ненавидит зло со всею силою чувств Своих! Он идет войной против зла: «дружба с миром есть вражда против Бога. <> Бог гордым противится» (Иак. 4:46).

Проблема нашего зла очень серьезна. Однако кающийся сознает, что Господь властен избавить его от зла. Как сказано об этом в молитве Господней: «Не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого [или: «от зла»]» (Матф. 6:13).

Особенно мерзким видится грех в свете Голгофы. Крест не льстит никому из нас. Взгляд на крест Христов напоминает, за что умирал Христос:

Он умирал за нашу вину,

Он умирал за наш промах мимо Божьей цели,

Он умирал за наш мятеж против Бога,

Он умирал за то, что является злом в Его глазах.

Настоящее библейское покаяние сопровождается именно таким осознанием греха. И оно очень хорошо выражено в молитве одного пуританина:

[Господи,] я оплакиваю свой грех, неблагодарность, подлость,

Дни, добавляющие к моей вине,

Сцены, бывшие свидетелями моего злого языка;

Все свидетели на небесах и на земле, внутри и вовне, выносят мне приговор:

Солнце, видевшее мои проступки,

Тьма, для Тебя являющаяся светом,

Жестокий, но справедливый обвинитель,

Благие ангелы, которые многократно были побуждаемы покинуть меня,

Твой лик, зрящий мои тайные грехи,

Твой праведный закон, святое Слово Твое,

Моя запятнанная грехом совесть, моя жизнь  и частная, и публичная, 

Мои соседи, я сам

Всё свидетельствует против меня.

Я не отрекаюсь от них и ничем себя не оправдываю, но лишь исповедую:

«Отче, согрешил!»

И все же я еще жив, и бегу с покаянием в Твои распростертые объятья;

Ты не отвергнешь меня, ибо Христос привлек меня,

Ты не осудишь меня, ибо Он умер за меня,

Ты не посмотришь на горы моих грехов, ибо Он их сровнял с землей,

И Его красота покрывает мои уродства.

О мой Боже, я прощаюсь с грехом, прилепляясь к кресту,

Скрываясь в Его ранах и находя убежище у Его груди59

Примечания

1

 Я исхожу из того, что надписание псалма 50 точно отражает его авторство и историческую подоплеку. Содержание псалма в полной мере соответствует этому предположению. См. некоторые доводы в 11-й главе настоящей книги. Аргументы в пользу древности заголовков псалмов см.: Archer G. L. A Survey of Old Testament Introduction. Chicago: Moody, 1994. P. 491493.

2

 Spurgeon C. H. The Treasury of David: Spurgeons Classic Work on the Psalms Abridged in One Volume / ed. D. O. Fuller. Grand Rapids, MI: Kregel, 1976. P. 237.

3

 Chalmers, Thomas // Nelsons New Christian Dictionary: The Authoritative Resource on the Christian World / ed. G. T. Kurian. Nashville, TN: Thomas Nelson, 2001.

4

 Цит. по: Spurgeon C. H. The Treasury of David. P. 237.

5

 James IV of Scotland [Electronic resource] // Wikipedia, The Free Encyclopedia. 18.11.2014. URL: http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=James_IV_of_Scotland&oldid=634393268 (accessed: 26.11.2014).

6

 Ibid.

7

 Encyclopedia of 7700 Illustrations: A Treasury of Illustrations, Anecdotes, Facts and Quotations for Pastors, Teachers and Christian Workers / ed. P. L. Tan. Garland, TX: Bible Communications, 1979. § 7656.

8

 Я исхожу из того, что надписания (по крайней мере) большинства псалмов принадлежат их же авторам. Яркий пример этого см. в псалме Аввакума  Авв. 3:1, 19. Ряд толкователей придерживаются того же мнения. Аргументы в пользу древности заголовков псалмов см.: Archer G. L. A Survey of Old Testament Introduction. P. 491493.

9

 Ср. Деян. 2:30.

10

 Ринекер Ф., Майер Г. Библейская энциклопедия Брокгауза. Paderborn: Christliche Verlagsbuchhandlung, 1999. С. 520.

11

 Ср.: Merrill E. H. 2 Samuel // The Bible Knowledge Commentary: Old Testament / eds. J. F. Walvoord, R. B. Zuck. Wheaton, IL: Victor, 1985. P. 467.

12

 Tyndale Bible Dictionary / eds. W. A. Elwell, P. W. Comfort. Wheaton, IL: Tyndale, 2001. P. 360.

13

 Henry M. Matthew Henrys Commentary on the Whole Bible: Complete and Unabridged in One Volume. Peabody, MA: Hendrickson, 1991. P. 817.

14

 The Valley of Vision: A Collection of Puritan Prayers and Devotions / ed. A. Bennett. Carlisle, PA: Banner of Truth, 2005. P. 6.

15

 Мор (More) Томас // Большой энциклопедический словарь / гл. ред. А. М. Прохоров. М.: Советская энциклопедия, 1993. С. 834.

16

 Henry V of England [Electronic resource] // Wikipedia, The Free Encyclopedia. 23.11.2014. URL: http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Henry_V_of_England&oldid=635119820 (accessed: 26.11.2014).

17

 Fernandez-Armesto F. The Myth of Henry V [Electronic resource] // BBC: History. 17.02.2011. URL: http://www.bbc.co.uk/history/british/middle_ages/henry_v_01.shtml (accessed: 26.11.2014).

18

 Ibid.

19

 Lady Jane Grey [Electronic resource] // Wikipedia, The Free Encyclopedia. 24.11.2014. URL: http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lady_Jane_Grey&oldid=635249477 (accessed: 26.11.2014).

20

 Fackler M. Carey, William // Whos Who in Christian History / eds. J. D. Douglas, P. W. Comfort, D. Mitchell. Wheaton, IL: Tyndale, 1992.

21

 Spurgeon C. H. The Treasury of David. P. 237.

22

 Ср. Фретхайм: «Особая форма милости  это прощение» (Fretheim T. E. חנן // New International Dictionary of OT Theology and Exegesis: in 5 vols. / ed. W. A. VanGemeren. Grand Rapids, MI: Zondervan, 1997).

23

 Ross A. P. Psalms // The Bible Knowledge Commentary: Old Testament / eds. J. F. Walvoord, R. B. Zuck. Wheaton, IL: Victor, 1985. P. 832.

24

 Driver G. R. Semitic Writing: From Pictograph to Alphabet: The Schweich Lectures of the British Academy, 1944 / ed. S. A. Hopkins. London: Oxford University, 1976. P. 8. Например, в городе Эбле чуть севернее Израиля была обнаружена библиотека из более чем 15 000 глиняных табличек (Hoerth A. J. Archaeology and the Old Testament. Grand Rapids, MI: Baker, 2004. P. 900). Они были посвящены самым разным темам: это и административные записи, касающиеся дворцовых дел, и коммерческие договоры с другими городами (Machinist P. B. Ebla // Harpers Bible Dictionary / ed. P. J. Achtemeier. San Francisco: Harper and Row, 1985. P. 235). В общем, письмо на глине было хорошо известно в Палестине и в ранние века, пожалуй, даже более распространено, чем письмо на коже или папирусе. По данным известнейшего ассириолога Вольфрама фон Зодена, до персидского периода кожа в Сирии-Палестине использовалась для письма лишь спорадически, в основном, под влиянием Египта (Soden W. The Ancient Orient: An Introduction to the Study of the Ancient Near East. Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1994. P. 108).

25

 Driver G. R. Semitic Writing. P. 9.

26

 Ср.: Ibid.

27

 Ср.: KJV Bible Commentary / eds. E. E. Hindson, W. M. Kroll. Nashville, TN: Thomas Nelson, 1994. P. 1044.

28

 Ср. упоминание данного стиха в этом контексте в: Keil C. F., Delitzsch F. Commentary on the Old Testament: in 10 vols. / tran. F. Bolton. Peabody, MA: Hendrickson, 2002. Vol. 5: The Psalter. P. 366.

29

 Henry M. Commentary on the Whole Bible. P. 817.

30

 Ross A. P. Psalms. P. 832.

31

 Ср.: The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament: in 5 vols. / eds. L. Köhler [et al.]; tran. M. E. J. Richardson. Leiden, The Netherlands: E. J. Brill, 1994. Vol. 1. P. 336337. (Далее  HALOT.)

32

 Ibid. Vol. 3. P. 12181219.

33

 Klein W. W., Blomberg C. L., Hubbard R. L. Introduction to Biblical Interpretation. Nashville, TN: Thomas Nelson, 1993. P. 299. Rhee V. Chiasm and the Concept of Faith in Hebrews 11 // Bibliotheca Sacra. 1998. Vol. 155.  619. P. 329.

34

 HALOT. P. 1220. Ср.: Martens E. A. כבס // New International Dictionary of OT Theology and Exegesis: in 5 vols. / ed. W. A. VanGemeren. Grand Rapids, MI: Zondervan, 1997.

35

 HALOT. P. 216. Ср.: Martens E. A. כבס.

36

 King P. J., Stager L. E. Life in Biblical Israel. Louisville, KY: Westminster John Knox Press, 2001. P. 71. (Library of ancient Israel / ed. D. A. Knight).

37

 Ср.: Tate M. E. Psalms 51100. Dallas, TX: Word, 1990. P. 14. (Word Biblical Commentary / eds. B. M. Metzger, D. A. Hubbard, G. W. Barker; vol. 20).

38

 Ibid. P. 15.

39

 Ср.: Keil C. F., Delitzsch F. Commentary on the Old Testament. Vol. 5. P. 366.

40

Лев. 13:45.

41

 Tate M. E. Psalms 51100. P. 15.

42

 Ср.: Агг. 2:14; Ис. 66:3.

43

 Лоусон С. Комментарии на псалмы 150. West Sacramento, CA: Grace Publishing International, 2004. C. 501502.

44

 Гиляровский В. А. Избранное: в 2 т. Куйбышев: Куйбышевское книжное изд-во, 1965. Т. 2. С. 71.

45

 Лоусон С. Комментарии на псалмы 150. C. 175.

Назад Дальше