Фрэнк Дэвидсон тем временем смотрел на Майка немного странно. Может, на его лице и не отражались никакие эмоции или мысли, но в душе, поверьте, их было довольно много. И сейчас все его внимание было устремлено к Майку Брауну.
* * *
В те ужасные для всех минуты, когда друзья слышали последние слова Роджера, они не заметили двух людей, очень внимательно наблюдавших за ними. Неизвестные несколько раз сфотографировали эту печальную картину и скрылись.
Первый мужчина был среднего роста, обычного телосложения, с прямыми русыми волосами. Его маленькие карие глаза ничего не выражали, казались пустыми. На лице этого человека было много глубоких шрамов.
Второй, брюнет с бледно-голубыми глазами, был низкого роста и с избытком веса.
Когда эти двое уходили, лишь Фрэнк Дэвидсон заметил их фигуры. Их лиц, однако, он не разглядел.
После описанных выше событий прошло пять дней. Долгих, мучительных сто двадцать часов. И окончательно их испортила погода. Пять суток было холодно, сыро и туманно. Иногда моросил мелкий дождь, что только усугубляло ситуацию.
Ужасное расположение духа было у всех, кроме Фрэнка Дэвидсона. Он такую погоду любил. Ему всегда нравилось выходить на улицу во время дождя. Обычно, когда это удавалось, Фрэнк проводил свое время в одиночестве. Он, сколько себя помнил, сторонился общества других людей. И со временем ничего не менялось.
Фрэнк бродил по улицам в полном одиночестве, и все его мысли были о совершенных преступлениях. Он старался прийти к правде, к финишу. Обдумывал все возможные варианты, не упуская ни одной детали. Его мозг работал постоянно, не отдыхая и не переключаясь на другие вещи. Казалось, Фрэнк не замечал, что происходит вокруг него. Но это было далеко не так.
Майк тем временем находился в своем доме и заканчивал рисовать ужасающую комнату, в которой произошло убийство. Он изобразил последнюю деталь окно, и черно-белая картина, выполненная карандашом, была завершена. Она получилась таинственной и печальной.
Дорисовав эту деталь, Майк со страхом стер то, что не хотел показывать ни одной душе. Ему это почти удалось, но на картине остался еле заметный силуэт в окне. Если посмотреть внимательно, можно было увидеть, что так старательно пытался скрыть Майк. Это была темная фигура женщины.
* * *
Фрэнк, как вы помните, бродил по безлюдным дорогам. Дул ветер, на лицо капал мелкий дождь, и стоял такой густой туман, что Дэвидсон с трудом различал дорогу. У него на душе сейчас было так же, как на улице. Он предчувствовал, что будет совершенно убийство, но не думал, что так скоро. Фрэнк не мог простить себе, что дал умереть Роджеру.
Детектив знал, что без помощи ему не обойтись
Вдруг его тягостные размышления прервались оглянувшись, он, несмотря на туман, заметил фигуру. Фрэнк все время видел мужчину, идущего позади. Но сначала он не обращал на него внимания, пока не осознал, что этот неизвестный преследует его от самого дома.
Человек будто понял, что его заметили, и медленно скрылся в тумане. Дэвидсон успел рассмотреть только то, что это был высокий мужчина с каштановыми волосами.
* * *
В комнате было прохладно и темно. Задернутые шторы не пропускали даже лучика света девушку освещал тусклый свет лампы. Мебель была темно-серого цвета, и черно-белые картины на стенах дополняли эту мрачную обстановку.
Девушка сидела на диване, закрыв глаза и спокойно, ровно дыша.
Это была красивая молодая леди невысокого роста и астеничного телосложения. С прямыми черными волосами и большими серыми глазами с длинными ресницами.
Прервал эту тишину звук открывающейся двери и чьих-то шагов. Незнакомка обернулась и увидела двух мужчин. Первый был среднего роста и обычного телосложения, второй низкий и пухлый. Девушка улыбнулась этим людям и предложила им присесть. Те из-за спешки отказались. Первый вынул из сумки запечатанный конверт и протянул его сидящей на диване.
Кейт Холл, это то, о чем мы недавно говорили, сказал он. Открой это, и ты в нас не разочаруешься. Еще раз извини за спешку, надеюсь, ты не обиделась.
С этими словами мужчины удалились из мрачной комнаты, и девушка вновь осталась в одиночестве.
* * *
Высокий человек с вьющимися каштановыми волосами и светло-карими глазами, который преследовал Фрэнка, медленно шел по улице. Неизвестный серьезно над чем-то задумался, но длилась эта задумчивость недолго, так как он заметил двоих мужчин, проходящих мимо него.
* * *
Стивен Фриман, Даниель Фриман, как проходит ваше задание?
Ему ответил низкий мужчина с голубыми глазами. Это был Даниель.
Отлично, Ривен Мейсон, сказал он, нам удалось сделать ценные снимки, которые прольют свет на эту тайну.
С этими словами Стивен и Даниель подошли к Ривену и пожали ему руку, после чего продолжили свой путь втроем.
Интересно, почему Кейт Холл так заинтересовалась этим. Я ее, честное слово, не понимаю говорил Стивен.
Я еще слышал, что это дело взял Фрэнк Дэвидсон, за которым я следил сегодня. Какой-то странный парень, да и, похоже, детектив из него неудачный. Сколько он уже этим делом занимается, но ни на шаг еще не приблизился к разгадке, отвечал Ривен, читая газету о недавнем убийстве Роджера Гаррисона.
Трое мужчин, разговаривая между собой, не замечали, что за ними следят. Человек, идущий сзади, внимательно слушал каждое их слово и наблюдал за движениями.
И все четверо не замечали, что за ними наблюдает девушка в черной одежде. Злая улыбка портила ее красивые черты лица. Неизвестная минуту смотрела на них, а затем скрылась, шепча что-то непонятное.
* * *
Девушка и молодой человек гуляли по утреннему парку. Их обдувал легкий ветерок, солнце ярко светило на безоблачном небе, птицы пели на высоких деревьях, которые укрывали посетителей от яркого солнца. Утро было чудесным! Точнее оно могло стать таким, если бы не злосчастная газета, которую взяла в руки девушка и внимательно начала читать вслух.
В утреннем парке, как гром на безоблачном небе, раздался ужасный крик. После этого наступила долгая тишина.
Сильно побледневшая девушка протянула газету своему другу. Через минуту эта газета упала на землю
* * *
Майка Брауна давно не покидало странное чувство, что за ними постоянно следят. Еще тогда, во время расследования в комнате Билла Томсона, он заметил этих двоих мужчин. Они тогда скрылись так быстро, что Майк решил, будто это ему показалась. Но, услышав их разговор сейчас, он понял, что не только они следят за его друзьями
Майк, как только очутился в доме Хьюза, рассказал обо всем увиденном и услышанном Джейку, Фрэнку и Лили. Дэвидсон в ходе этого рассказа становился все серьезнее. Многое начинало проясняться и в то же время казаться еще более загадочным Когда Майк закончил говорить, на лицах Лили и Джейка появились изумление и беспокойство.
Но кто такая Кейт Холл? И зачем им следить за нами? взволнованно спросила Лили, глядя своими умными карими глазами на Фрэнка.
Детектив отвел взгляд и начал смотреть в пол. Он сам не знал, что происходит. Глубоко в душе Фрэнк понимал, что правду сказал Ривен Мейсон детектив из него не очень
* * *
Девушка с черными волосами и серыми глазами сидела в своей мрачной комнате и рассматривала фотографии вплоть до мельчайших деталей. Вдруг ее внимание остановилось на одной, незаметной на первый взгляд. Она победоносно улыбнулась и прошептала:
Я так и знала, что это ты совершаешь преступления. Ты заплатишь за все свои ужасные и неисправимые поступки. Клянусь.
Затем девушка встала и растопила камин. Взяв фотографии, она без сожаления выбросила их в него. Так и стояла Кейт Холл, глядя на то, как огонь пожирает последние останки фотографий. И в глазах ее отражалось пламя.
* * *
Джейк и Лили сидели на веранде в его доме и наслаждались прекрасной погодой. Дул слабый ветерок, солнце ярко светило, пели птицы.
Хьюз с радостью смотрел, как легкая улыбка освещает лицо Лили, которое так долго оставалось печальным и задумчивым. С момента смерти Роджера Джейк, как мог, старался поддержать и успокоить его сестру, ведь она становилась все печальнее и на ее глазах постоянно появлялись слезы. Но иногда Лили улыбалась, и это были самые счастливые моменты для Джейка. Как в этот раз.
Когда я узнаю, кто убил моего брата, я отомщу. Клянусь. Только тогда я вздохну свободно, только тогда мне по-настоящему станет легко на душе. Только так я смогу освободиться от цепей, так больно сжимающих мое сердце каждую секунду. Это единственное решение, единственный не запертый выход Когда Лили говорила эти слова, ее улыбка постепенно сходила с ее бледного лица, и оно становилось ужасающе спокойным, бесчувственным. Как будто Лили надела чужую маску, чтобы никто не смог понять ее чувств и желаний.
Джейк, глядя на Лили, вспоминал ее прежней доброй, веселой и жизнерадостной. Но он обвинял не убийцу, а себя. Джейк мог увести Роджера из роковой комнаты или сделать что-то другое, что спасло бы брата Лили. Но он не сделал ничего. На глазах Джейка убили его друга, он не смог это предотвратить. Было слишком поздно
Лили, начал Джейк, я вкладываю в расследование все свои силы: все время помогаю Фрэнку, прокручиваю в голове каждое действие, не упускаю ни одного факта, все мои мысли заняты совершенными преступлениями. Я верю, что тайна раскроется и мы узнаем правду. Понимаю, как ты себя чувствуешь, Лили, ведь и я потерял друга. Мы обязательно отомстим. Но боюсь, что убийство твоего брата не последнее
После слов Джейка наступила тягостная тишина, которую прерывал только шелест листвы или пение птиц. Да, погода в этот день была прекрасная, но уже не для двоих людей, сидящих близко друг к другу и в то же время так далеко. И таких непохожих, как мрак и свет.
* * *
Фрэнк сидел на скамейке в утреннем парке и читал заметку в газете об убийстве Роджера Гаррисона. Его синие глаза пробегали по тексту, и лицо становилось все мрачнее.
Не дочитав до конца, Фрэнк яростно скомкал газету и выбросил ее в мусорное ведро. Он уже не мог терпеть всю эту неправду, которую писали о нем в газетах.
Вдруг Дэвидсон услышал крик девушки и увидел, как бледная невысокого роста блондинка, стоящая недалеко от него, передала газету какому-то молодому человеку. Тот спустя минуту выронил ее от изумления, и она упала на землю.
Фрэнк решил подойти к молодым людям и узнать, что их так обеспокоило.
Могу ли я вам чем-то помочь? Вижу, у вас случилось какое-то горе, обратился Фрэнк к высокому брюнету с карими глазами.
Это вы тот самый детектив Фрэнк Дэвидсон? спросил молодой человек.
Да, это я. Что вы хотели у меня узнать? ответил Фрэнк, глядя в глаза брюнету.
Тогда можно я ему скажу, Мэри? обратился тот к девушке, а затем снова стал говорить с детективом. Так вот, Роджер наш друг детства. Это ужасное горе Бедная Лили. Его родители этого не перенесут. Можем ли мы помочь в расследовании? Я сделаю все, что вы скажете, молодой человек смотрел на Фрэнка умоляюще. Тот хотел ответить согласием, но его перебила девушка.
Как Лили? Она присутствовала при убийстве? Вы знаете, кто убил брата моей подруги? сыпала Мэри Клоуз (такой была ее фамилия) вопросами, на которые Фрэнк должен был дать неутешительные ответы.
О Лили не беспокойтесь, она в надежных руках. Что касается ужасных событий, то да, на ее глазах скончался Роджер. На последний вопрос я вам, к сожалению, не отвечу.
Боже, какой ужас. Что пережила моя бедная подруга, сказав это, Мэри закрыла лицо руками и отвернулась от Фрэнка. Пойдем, Ханс, мне надо ее увидеть и утешить, если это возможно. С этими словами девушка ушла, не простившись с Фрэнком и даже не обернувшись в его сторону.
Ханс Метьюз (такой была фамилия этого молодого человека), пожав руку детективу, прочитал в его взгляде согласие на их с Мэри предложение. Легкая улыбка осветила на секунду лицо молодого человека, но потом оно опять стало печальным. Тем не менее в глазах Ханса светилась благодарность.
Он в последний раз посмотрел на Фрэнка, а затем поспешил за Мэри Клоуз.
Дэвидсон долго провожал взглядом удаляющиеся фигуры, а потом, как будто очнувшись от мыслей, пошел своей дорогой.
* * *
В темной комнате находилось пятеро людей. Красивая девушка сидела за столом и читала неизвестные бумаги, а четверо мужчин стояли, молча наблюдая за ней. После долгого молчания послышался тихий голос девушки.
Мэтью Фабер, то, что написано на этих бумагах, правда? От твоего ответа зависит многое. Я верю тебе.
И ее серые глаза смотрели не моргая на человека среднего роста, с черными волосами и такого же цвета глазами.
Да, это чистая правда, я ничего не утаил от вас. Я все это слышал и видел сам, торопливо отвечал Мэтью, желая поскорее уйти из этой давящей на нервы комнаты.
Хорошо, благодаря тебе многое стало яснее. И, надеюсь, новая информация поможет в расследовании. Если это все, то я тебя не задерживаю, так же тихо сказала Кейт, перебирая ценные бумаги.
Мэтью, распрощавшись со всеми, с облегчением вышел.
В комнате остались четверо.
Кейт посмотрела на троих мужчин и спросила:
А как все проходит у вас? Надеюсь, никаких проблем нет?
Нет. Мы следили за ними целый день, как вы и просили. Но ничего важного не узнали, ответил Стивен Фриман. Даниель кивком подтвердил его слова.
Хорошо, продолжайте наблюдать дальше. Каждое их слово, движение ценно. Вы поняли?
Да, конечно, с этими словами Стивен и Даниель удалились.
В мрачной комнате остались двое.
Ривен Мейсон, наблюдая за Фрэнком, ты не узнал никакой важной информации?
Видно, что Фрэнку нужна помощь. Когда вы уже протянете руку помощи утопающему, Кейт? спросил Ривен, наблюдая за сероглазой девушкой.
Скоро, Ривен. Терпение прошептала Кейт.
Часть четвертая
Вечер. Закат. Еще не утратившая своей красоты немолодая женщина, с зелеными глазами, смотрит на Темзу. Ее взгляд загадочный и мечтательный. Тронутые сединой черные волосы развеваются на ветру. Черное платье сочетается с белоснежной кожей.
Женщина, услышав шаги, обернулась с волнением, но увидев, кто это, с облегчением вздохнула.
Рядом с ней стояла девушка во всем черном. Она грустно улыбнулась и с печалью стала смотреть на реку.
Казалось бы, оно так близко, но в то же время так далеко от нас, прошептала девушка.
Затем надолго воцарилось молчание, которое в конце концов прервал взволнованный голос.
Никто об этом не знает, дорогая? делая паузы между словами, спросила неизвестная.
Пока нет. Но если хоть один человек появится, я навсегда закрою ему рот. Как прежним, жестоко сказала девушка, и злая улыбка появилась на ее красивом лице.
У меня не остается другого выбора. Я уже слишком далеко зашла. Прости, еле слышно проговорила женщина, сжав руки в кулаки и устремив свой взгляд на небо. Надвигались грозовые тучи.
* * *
Майк Браун тем временем, повернув не на ту улицу и заблудившись, попал в совершенно незнакомое ему место. Но оно не было старым, запущенным, ужасным, а имело очень красивый вид на реку Темзу. Майк сразу хотел запечатлеть эту картину, но заметил двух беседующих женщин. Его взгляд остановился на девушке, и Майк с ужасом узнал ее. Недолго раздумывая, он решил подойти ближе, чтобы услышать, о чем они говорят.
«Я навсегда закрою ему рот. Как прежним», эти слова были произнесены с такой нескрываемой жестокостью, что Майк с изумлением посмотрел на невысокую и хрупкую девушку, в которой никогда не было девичьего сердца и души.