Брокингемская история. Том 10 - Алекс Кардиган


Алекс Кардиган

Брокингемская история. Том 10

© А. Кардиган, текст, 2024

© Издательство «Наш мир», оформление, 2024

XCI. Неуловимый огнетушитель

 Ну вот, я так и знал!  вздохнул Доддс.

 Я вам сразу сказал: Вся эта история опять закончится очередным пшиком!  добавил Маклуски.

 Увы!  развёл руками зам по кадрам, одетый в свой традиционный синий костюм,  Никто из нас не застрахован от досадных накладок Я бы даже сказал так: Вся наша жизнь из этих самых накладок и состоит. Их отсутствие следует считать скорей исключением из правил Но что случилось, то случилось!

Доддс и Маклуски, два прославленных детектива Центральной полиции, мрачно усмехнулись. Их разговор с замом проходил в знаменитом кабинете отдела кадров на втором этаже главного корпуса их родной конторы. Хозяин кабинета восседал по ту сторону своего стола, взирая на подчинённых как бы с другой стороны баррикад. За окном виднелся не самый весёлый пейзаж: Унылый ноябрьский туман окутывал окрестности и скрывал отдалённые лондонские красоты, оставляя в пределах видимости лишь близлежащие ямы, лужи, свалки и серую стену с колючей проволокой, опоясывавшую основную территорию Центральной полиции Как нетрудно догадаться, настроение у всех троих собеседников тоже было вполне под стать погоде.

 Итак, мы получили из Министерства команду: Большое Брокингемское Совещание на этой неделе не состоится. Оно снова переносится на неопределённый срок,  вернулся к главной новости дня зам,  Мне очень досадно, что вам пришлось напрасно прервать командировочную поездку Но ничего не поделаешь! Я добросовестно исполнил приказ Министерства и вызвал вас на открытие совещания, как мне и было предписано. Конечно, в тот момент никто ещё не знал, что оно будет перенесено Между прочим, в нашей истории это уже не первая такая накладка. Совсем недавно, в августе, Большое Совещание также было отменено в самый последний момент

 Но сейчас-то что ему помешало?  поинтересовался Доддс.

 Эпидемия гриппа,  раскрыл секрет зам,  Когда я побывал в Министерстве в прошлую пятницу, там уже недоставало двоих важных шишек. (Грипп сразил их в самый разгар рабочей недели.) За выходные заболело ещё шестеро бюрократов, а примерно полтора десятка уже вовсю чихают и сморкаются. В этой ситуации Министерство поспешило дать отбой Большому Совещанию, дабы не заразить главные следственные силы страны Большинство заболевших полагают, что источником первоначальной инфекции стал наш Главный инженер, побывавший в Министерстве в конце октября. Однако сам он уверен, что всё было в точности до наоборот: Это он подцепил вирус от заразных Министерских бюрократов Определить главного виновника всеобщего заражения будет непросто. Боюсь, для этого потребуется провести особое расследование

 Я вдруг подумал: А ведь если бы Уоддок в субботу не дозвонился до нас в Маршисайд, мы бы спокойно продолжили нашу поездку в Мэлфакс,  поделился соображением Маклуски,  и известие о нашем вызове на совещание дошло бы до нас одновременно с известием о его отмене Ну и дёрнул же нас чёрт оказаться возле телефона в самый неподходящий момент!  с явным опозданием подосадовал он.

 Кстати, с утра Уоддок уже звонил мне из своего Бембриджа,  уточнил зам,  Он сказал, что у него возникли какие-то непредвиденные сложности и высказал опасение, что вряд ли доберётся до Лондона к открытию совещания В тот момент мне ещё не было известно о его отмене и я, естественно, попросил Уоддока поторопиться, чтобы успеть хотя бы на второе заседание, в среду. Он пообещал, что приложит все мыслимые и немыслимые усилия В общем, нам стоит ждать его если не завтра, во вторник, то уж в среду наверняка,  подытожил он,  Тогда-то он и узнает, что торопился совершенно напрасно

 Скорее всего, эпидемия гриппа в нашем туманном промозглом Лондоне закончится никак не раньше конца ноября,  прикинул Доддс,  Ну а там созывать Большое Совещание будет уже нецелесообразно ввиду надвигающихся новогодних праздников И придётся нам ещё немного его отложить до марта или даже до апреля! Надеюсь, к тому времени шеф уже успеет выйти из незапланированного отпуска и вернуться к исполнению своих служебных обязанностей, в число которых входит и созыв участников Большого Совещания,  высказал благое пожелание он.

 Я был бы очень рад,  согласился зам,  Да, в отсутствие вашего начальника отдела некоторые его обязанности временно возложены на меня Именно мне на прошлой неделе и выпало счастье созывать на это дурацкое совещание сорок Брокингемских следователей со всех концов нашей необъятной страны. К выходным у меня окончательно съехала крыша от этой неблагодарной работы (Чтобы загнать кого-то в дурдом, достаточно и десяти следственных работников а здесь их было в четыре раза больше!) Но какое-то недоброе предчувствие мне подсказывает: Ваш шеф ещё нескоро вернётся к своим служебным обязанностям!  ещё более помрачнел он,  Похоже, мне придётся ещё раз обзванивать всех этих сорок типов к очередному открытию Большого Брокингемского совещания

 Вы полагаете, что до весны наш шеф не успеет разделаться со своим судебным процессом?  забеспокоился Маклуски,  Но позвольте: Все обвинения в его адрес откровенно надуманы и высосаны из пальца! (Это очевидно даже малолетним школьникам!)

 Вы недооцениваете способности нашей доблестной прокуратуры,  не стал упрощать проблему зам,  Эти ребята способны на ровном месте раздуть из мухи слона К тому же, скажем откровенно: Ваш шеф сам виноват в своих бедах! Ну какого рожна он полез валить ногами забор на глазах у всего строительного городка?  не смог сдержать эмоций он,  Тоже мне Джеймс Бонд!

 Но в тот раз мы все пинали этот идиотский забор,  напомнил Доддс,  а Директор согласно кивал головой в знак одобрения

 Значит, ваш шеф пинал забор с каким-то особым цинизмом, раз строители изо всей вашей толпы запомнили его одного,  не затруднился с объяснением зам,  Кстати, в Министерстве уже наслышаны о его буйном нраве и беспокойном характере. В Министерских коридорах уже давно гуляют слухи о его недостойных выходках Например, там знают, что недавно сотрудники его Отдела Расследований были замешаны в перестрелке с каким-то генералом и в скандале с каким-то философом в парке отдыха, а также в беспорядках в нашем актовом зале. (Не говоря уже об убийстве какого-то бизнесмена в том же парке.) Помимо этого, ваш отдел неоднократно отличался по части срыва всевозможных Министерских проверок Проверяющие Ньюкомб и Хобсбом сообщили, что именно ваш шеф возглавлял лагерь их противников и оказал больше всего противодействия их инспекции. Проверяющий Бэкуорт припомнил, как ваш шеф в виде шутки сбросил ему на голову два ведра пустых бутылок. Другой проверяющий, Филдинг, пожаловался, что ваш шеф грозился свернуть ему шею. Ко всему прочему, в Министерстве ещё не забыли о том, что один из секторов вашего отдела был недавно расформирован за вопиющие нарушения Интересная картина получается; не правда ли?

 И это говорит наше родное Министерство?  воскликнул в возмущении Маклуски,  Что значит «мы замешаны в убийстве бизнесмена в парке отдыха»? Мы с Доддсом помогали следователю Ченнону расследовать это убийство только и всего!

 В общем, ваш шеф произвёл на прокуратуру не самое лучшее впечатление,  подвёл неутешительный итог зам,  Уголовное дело против него пока что не открыто, но это наверняка произойдёт в самые ближайшие дни. А на прошлой неделе ваш шеф беседовал со следователями прокуратуры в неформальной обстановке и в моём присутствии Уж чего он только им не наговорил!  зам в отчаянии схватился за голову,  Для начала его попросили рассказать, что он делал в строительном городке. Разумеется, он от волнения перепутал всё на свете: вместо «экскаватор» сказал «эскалатор»; вместо «котлован»  «кегельбан»; вместо «грузовик»  «броневик» Следователь почуял неладное и попытался при помощи наводящих вопросов выяснить степень компетенции допрашиваемого в автомобильной технике. Ваш шеф и здесь умудрился нагородить огород: Вместо «БМВ» он сказал «БМП», вместо «кабриолет»  «кордебалет», а вместо «шиномонтаж»  «шпионошантаж» Затем ему был задан вопрос о том, каким имуществом он владеет включая акции, ценные бумаги и банковские вклады. Он с уверенным видом начал отвечать: «Часть своих средств я вложил в»  и замолк на полуслове. К счастью, я сидел рядом с ним на соседнем стуле и успел вовремя прийти к нему на помощь. «В чём дело?»  шёпотом поинтересовался я. «Я забыл, как эта штука называется!»  ответил он мне так же шёпотом,  «У меня есть с собой сберкнижка, но мне как-то неудобно заглядывать в неё у всех на глазах» Я взял у него сберкнижку и прочитал по ней название: «Банк Промышленно-Торговый!» Он посмотрел на меня с изумлением: «Как-как?» «Банк Промышленно-Торговый!»  повторил я. «Не может быть!»  не смог поверить он,  «Чудное какое-то название» «Вы сами выбирали, куда вложить деньги»,  сказал я,  «Итак, произнесите это название вслух, чтобы следователь получил ответ на свой вопрос!» И ваш шеф произнёс в полный голос: «Часть своих средств я вложил в Танк Бронемашинно-Пороховой!» Я грохнулся со стула от неожиданности а следователь с ехидным видом уточнил: «То есть, вы занимаетесь закупками военной техники?» «Ну, в общем-то да»,  ответил ваш шеф. Тут я поднялся с пола и поспешил вмешаться: «Мой коллега оговорился он имел в виду Банк Промышленно-Торговый. Можете взглянуть на его сберкнижку там указано это название!» «Хороши же у него оговорочки!»  усмехнулся следователь,  «Как сказал бы старик Фрейд: У кого чего болит, тот о том и говорит Послушайте, начальник Отдела Расследований, а вы случайно не принимаете каких-либо сильнодействующих психотропных веществ?» Ваш начальник пришёл в замешательство и застыл на стуле с открытым ртом. Мне пришлось опять ему шёпотом подсказывать: «Примите уверенный вид и скажите: Нет, не принимаю!» Он повторил, как заведённый: «Нет, я не принимаю эти вещества!» А следователь продолжал допытываться: «Тогда что за препарат вы выпили у нас на глазах полчаса назад, перед началом нашего разговора?» Ваш шеф от излишнего волнения совсем лишился дара речи. Я осторожно шепнул ему в ухо: «Вам нечего бояться! Вы принесли с собой какое-то лекарство; не так ли? Я видел у вас в руках два каких-то пузырька» И тогда он говорит в полный голос: «Я принёс с собой два ПЗРК». Я опять свалился со стула, а следователь с радостным видом переспросил: «То есть, два Переносных Зенитно-Ракетных Комплекса?» «Ну, в какой-то степени да»,  ответил ваш шеф. «Стало быть, вы действительно закупаете военную технику!»  сделал вывод следователь,  «Похоже, мы не зря заподозрили вас в преступных наклонностях» Ваш шеф лишь согласно кивал головой. Я был вынужден снова прошептать ему в ухо: «Не поддавайтесь на его уловки и решительно опровергните все его измышления! Скажите так: Уверяю вас, что вы заблуждаетесь! Вы легко убедитесь в этом с моей помощью» Как вы думаете, в каком виде произнёс эту фразу ваш шеф? А вот в таком: «Убеждаю вас, что вы завираетесь. Вы легко заблудитесь в этом с моей помощью!» Следователь прокуратуры в недоумении переглянулся со своим стенографистом ну а я схватился за голову и в отчаянии прошептал: «Да с вами тут не соскучишься! Лучше вообще ничего не говорите скажите, что у вас дыхание спёрло!» Он повторил в полный голос: «Я не могу говорить, поскольку у меня спёрнуто дыхание». Следователь со стенографистом украдкой хихикнули Я же дёрнул вашего шефа за пиджак и шёпотом ему подсказал: «Да не спёрнуто, а спёрло!» «Да-да»,  поправился он,  «Я хотел сказать, что у меня спёрли дыхание» «Не спёрли, а спёрло!»  ещё раз подсказал я. «Да-да, конечно»,  согласился он,  «Не его спёрли, а оно само спёрло». «Ну вы и шутник!»  осклабился следователь. Ваш шеф уже хотел было сморозить в ответ ещё какую-то глупость Но я толкнул его в бок и вполголоса посоветовал: «Вам вообще нельзя открывать рот! Сидите спокойно и молчите! Сегодня вы весь день несёте какую-то ахинею» А он вдруг поворачивается к следователю и говорит ему прямо в лицо: «Вам вообще нельзя открывать рот! Сидите спокойно и молчите! Сегодня вы весь день несёте какую-то ахинею» В общем, ваш начальник произвёл на следователя не самое благоприятное впечатление,  подытожил зам,  Судя по всему, на днях прокуратура выдвинет против него обвинение в умышленном причинении материального ущерба строительной организации Конечно, Министерство не оставит его без своей поддержки и наймёт ему адвоката. Но боюсь, что на этом вся Министерская поддержка и закончится,  высказал неутешительный прогноз он,  Открыто защищать такого злостного правонарушителя в наших высоких кругах вряд ли кто решится

 Одного адвоката будет вполне достаточно,  не стал особо переживать Доддс,  Обвинение против шефа шито настолько белыми нитками, что разбить его в пух и прах под силу даже выпускнику юридического колледжа!

 Это мы ещё посмотрим,  пообещал зам,  Ну а пока ситуация вокруг вашего шефа не прояснится, временным куратором вашего отдела назначен ваш покорный слуга,  ещё раз напомнил он,  Скажу прямо: Вам сильно повезло, ибо помимо меня нашлись и другие желающие вами покомандовать. Например, наш новый начальник Отдела Жидкостей

 Вы имеете в виду Уайтлока?  уточнил Маклуски.

 Именно его,  подтвердил зам,  Узнав, что ваш отдел остался без начальника, он тут же высказал желание его возглавить. К счастью, у Директора хватило здравого смысла не пойти у него на поводу Но, похоже, нашему дорогому Уайтлоку не дают покоя честолюбивые устремления! Он даже после назначения в Отдел Жидкостей ещё не удовлетворился своими перемещениями по служебной лестнице. Он был искренне огорчён, когда Директор доверил мне (а не ему) кураторство над вашим отделом При виде его раздосадованной физиономии я не удержался от дружеского совета: «Уайтлок, а зачем вам этот Отдел Расследований? Может быть, вам уже пора в замы к Директору Центральной полиции?» Разумеется, я сказал это в шутку но Уайтлок, судя по всему, воспринял мою рекомендацию на полном серьёзе Уже на следующий день Директор во время очередной утренней накачки как бы невзначай обронил: «Кстати, я тут подсчитал и обнаружил, что у меня всего лишь семеро заместителей. А в некоторых других конторах, говорят, их число доходит до тринадцати Может быть, мне стоит назначить себе ещё одного заместителя скажем, по жидкостям?» Похоже, накануне вечером Уайтлок имел с ним серьёзный разговор и поделился своим сокровенным желанием стать его заместителем после чего Директор решил прощупать почву и осторожно высказал эту идею на утреннем собрании

 В самом деле: А почему бы и нет?  пожал плечами Доддс,  Замсек у нашего Директора уже есть почему бы заодно не быть и замжиду?

 Ценю ваш тонкий глубокий юмор,  вздохнул зам,  Но вернёмся к серьёзному разговору! Если Уайтлок и впрямь станет заместителем Директора и получит право подписи, всем нам будет уже не до смеха

 Значит, мы должны заранее принять меры, чтобы поставить решительный и бесповоротный заслон его дальнейшему карьерному росту,  не затруднился с выводом Маклуски.

 У вас имеются конкретные предложения?  заинтересовался зам.

 Да сколько угодно!  заверил его Доддс,  Например, вот такой вариант: Рано или поздно к Уайтлоку в отдел нагрянет Министерская проверка по наличию жидкостей. Накануне этого дня в его хранилище тайно проникнут некие неизвестные лица (точнее, не известные никому, кроме нас с вами) и сольют из большой бочки весь спирт до самой последней капли. В связи с этим итоги проверки окажутся неутешительными для нашего дорогого Уайтлока Для пущей надёжности нам потребуются ещё два-три надёжных свидетеля. Они подтвердят, что днём ранее случайно проходили мимо кабинета Уайтлока а оттуда как раз доносилось какое-то подозрительное позвякивание и побулькивание. Парочка других свидетелей заявят, что в тот же самый день мимо них по тёмному коридору торопливо прошмыгнул некий тип, похожий на Уайтлока, который тащил в руках две большие и явно не пустые канистры После этого репутация Уайтлока как главного начальника над всеми жидкостями будет подмочена окончательно и бесповоротно, а его мечты о дальнейших перемещениях вверх по служебной лестнице бесследно растают в воздухе, как спирт из его большой бочки,  злорадно усмехнулся он.

 Пожалуй, ваше предложение не лишено смысла,  произнёс в задумчивости зам,  Его стоит хорошенько обмозговать

 Если вам вдруг понадобится помощь для его реализации, мы всегда будем рады вам помочь,  прозрачно намекнул Маклуски.

 Ну а пока нам самое время продолжить нашу командировочную поездку,  осторожно закинул удочку Доддс,  Раз Большому Совещанию уже объявлен отбой, нас в Лондоне больше ничто не задерживает. Нам осталось лишь дождаться Уоддока и выехать вместе с ним в Мэлфакс

 А вот не спешите!  усмехнулся зам,  До конца недели вы никуда из Лондона не уедете таково указание Директора!

 А чем мы будем заниматься в Лондоне до конца недели?  не понял Маклуски.

 Вы не знаете, чем бы вам заняться?  хмыкнул зам,  Не беспокойтесь: Сейчас мы быстро подыщем вам подходящее занятие!

 Да мы, собственно, и сами можем его найти,  попытался было возразить Доддс.

 Итак, слушайте!  торжественно объявил зам,  Суть дела такова: На прошлой неделе я дал указание нашей службе ВОХР проверить состояние секретных кабинетов на всей нашей территории. ВОХР должен был убедиться, что каждый такой кабинет оборудован железной дверью с особым замком, а также исправной системой охранной сигнализации. Одновременно наша пожарная служба получила от меня задание проверить наличие на положенном месте и работоспособность всех своих пожарных баллонов опять-таки на всей территории Центральной полиции И вот около часа назад ко мне поступил первый тревожный сигнал: Сотрудник пожарной службы Хитченс доложил, что обнаружил отсутствие одного из огнетушителей на первом этаже административного корпуса Вам это место должно быть хорошо знакомо оно находится напротив кладовой, сданной в аренду одному так называемому художественному салону,  пояснил он.

 Наверно, вы хотели сказать: «в своё время сдававшейся в аренду бывшему художественному салону»?  уточнил Маклуски,  Насколько нам известно, договор аренды с салоном «Периклес» уже расторгнут, а сам салон выдворен с нашей территории

 Держите кармане шире!  ухмыльнулся зам,  Да, «Махорка» расторгла договор с «Периклесом» Однако после этого она заключила другой договор с литературным салоном «Горациус»  тот и унаследовал от «Периклеса» всё имущество, включая арендованные помещения. По замыслам «Махорки», новые арендаторы должны попытаться выгодно распродать складированные в кладовке произведения искусства и поделиться прибылью с «Махоркой»  а это поможет ей частично компенсировать потери от сотрудничества с предыдущими художественными салонами

 Да чёрт бы побрал эту «Махорку»!  только и смог сказать потрясённый Доддс,  Значит, теперь у нас под боком вместо «Апеллеса» и «Периклеса» поселился какой-то «Горациус»? Похоже, мы опять променяли шило на мыло (Как сказал бы наш шеф: Опять сказочка про белый пароход!) Наверно, в этом «Горациусе» всем опять заправляет всё тот же Лофтхауз?

 Вот здесь вы ошибаетесь: Лофтхауз и Шеппард в новом салоне не появляются и относятся к нему крайне враждебно,  внёс необходимую ясность зам.

 Хоть на этом спасибо!  нашёл повод порадоваться Маклуски.

 А заправляет в «Горациусе» некий писатель по фамилии Браун,  обрушил на собеседников ещё одну новость зам.

 Да чтоб его!  воскликнули в один голос ошарашенные детективы.

 Между Брауном и Лофтхаузом возникли какие-то трения, что привело к расколу в их бывшей тусовке,  продолжал зам,  Часть культурных активистов осталась верна Лофтхаузу; другая переметнулась в новый салон к Брауну например, Гарднер, бывший искусствовед Лофтхауза. А фактическое руководство в «Горациусе» ныне осуществляет некий Блейз (Возможно, вы встречали его на предыдущих культурных тусовках он имеет привычку много говорить и широко махать руками.) Итак, пропавший огнетушитель до недавнего времени висел на стене как раз напротив кладовой салона «Горациус». Последний раз его видели там в пятницу днём. Таким образом, он исчез с положенного места в промежуток с пятничного вечера до сегодняшнего утра Ничего более конкретного Хитченсу по горячим следам выяснить не удалось. Дальнейшими поисками баллона будете заниматься вы двое,  известил подчинённых зам.

Дальше