Два королевства. Том 2 - Повелитель Виталий Романович 7 стр.


 У тебя не было другого пути.

 Не было, зато у нас есть один из ключей.

 Могу я его увидеть?

 Это уж точно нет,  произнёс Второй.  ты сам должен понимать, что если я расскажу где находится ключ, то ты также будешь под угрозой. Ведь если тебя будут пытать, ты расскажешь им всё, что они от тебя требуют. А так и отец будет в надёжных руках, и ты ничего не будешь знать. Теперь главное, чтобы меня защищали все братья без исключений, ведь все хотят свободы нашего отца, даже Первый умрёт ради этого.

 Значит, только ты знаешь где он.

 Да.  кивнул Второй.  А ещё некоторые из братьев. Они мне помогали его прятать.

 Не беспокойся! Мы тебя точно защитим!  сказал Шестой.

 Мне этого кажется мало, я тут придумал одну идею.

 Какая же?

 Каждый день, я буду создавать по три моих клона. Я думаю, что они уж точно понадобятся как простые бойцы на поле боя, только их нужно будет кормить, а это значит, нам нужно запастись множеством еды. Мы будем брать её из деревень, а это уже заметят ублюдки Телентира, но я уже тогда буду готов к битве. Сейчас уже создал множество своих клонов.

 Где они?

 Они прячутся в пещерах, в лесах, но их сейчас не так уж много.

Второй открыл окно и посмотрел на гору. Шестой также заметил, что на ней что-то движется. Затем, он понял, что там находится лагерь, который был похож на муравейник. Вторых было так много, что целая гора была усеяна ими.


7 часть. «Эльфы».

 Твоя очередь.  произнёс мужчина.  кидай.

Арендил кинут игральные кости на стол. Они покрутились и остановились.

 Двенадцать очков.  воскликнул мужчина.  ты проиграл!

 Он ничего не даст!  выкрикнул Луиджи и поднялся со стула.

 Он проиграл!  ударил по столу кулаком.  или мы поговорим на улице.

Мужчина кивнул в сторону троих здоровяков, которые уже мяли кулаки и готовились к драке. В таверне все затихли. Два эльфа поднялись из-за стола и направились к выходу.

 Быстрее.  прокричал один из здоровяков, стоявший около дверей, чтобы они не смогли никуда свернуть. Оба остальных уже находились на улице.

 Сейчас!  радостно произнёс Луиджи.

Оба эльфа вышли из таверны. Мужчина улыбался, когда услышал драку и возгласы, затем всхлипы и падение тел на землю.

 Готовь деньги!  усмехнувшись и потерев свои кулаки произнёс Арендил, когда эльфы открыли двери и вернулись к столу.  если не хочешь также валяться на дороге, возле таверны, то выворачивай карманы!

 Сейчас, сейчас.  промямлил он и с ужасом, не веря происходящему начал копошиться у себя в карманах.  дочка, принеси мои деньги, они вон там в сундуке!

Вскоре, к эльфам подошла маленькая девочка и положила на стол три мешочка с деньгами, которые звенели в них.

 Вот берите!  продолжал мужчина. Он был напуган и с ужасом продолжал искать хоть какую-то монету, затерявшуюся у него в кармане.

 Этого мало!  Арендил взялся за рукоять своего эльфийского кинжала и собрался уже освободить его.

 Понимаете!  мямлил мужчина.  Уже целый год в этой таверне мало посетителей, у нас едва хватает денег на еду. Мы банкроты, как говориться.

 Эй, ты понимаешь, что ты сейчас останешься без своего поганого языка?  пригрозил ему Луиджи.  Если ты банкрот, то зачем тогда ставил?

 Может тогда, что-то придумаем?

 Придумаем!  произнёс Арендил, пытаясь ускорить хозяина таверны.

 Давайте, весь сегодняшний ужин за мой счёт?  сказал мужчина и поднялся из-за стола, затем, подозвал молодую девушку, официантку.

 И все услуги, которые имеются! До завтрашнего дня!  добавил Луиджи.  этого будет очень мало!

 Да-да!  кивнул хозяин таверны.  всё, что хотите, до завтра.

Эльфы отошли от стола, за которым они играли в кости и вернулись за свой, где их уже ждала Эльвар. Она сидела и пила уже не первую кружку пива. Луиджи продолжал сверлить взглядом официантку и изредка наблюдать за хозяином таверны.

 Чего желаете?  к троице подошла молодая девушка.

 Тебя!  незамедлительно ответил Арендил.  и того быка.  эльф указал пальцем на огромную тушу, которую, только что сняли с мангала. Девушка засмущалась, когда он начал её трогать за бёдра.

 Принесите ещё пива!  произнесла Эльвар и осуждающе посмотрела на Арендила.

 И побольше овощей!  Луиджи положил на стол свой меч.

Девушка, приняв заказ, поскорее убежала, ей было невыносимо, когда Арендил начал щупать её за всё, до чего мог дотянуться.

 Выиграли?  Эльвар поинтересовалась нехотя у Луиджи.

 Нет! Проиграли.  весело перебил того, прокричал Арендил.  Я не думал, что мы подружимся.

 Нам пришлось отделать трёх здоровяков!  добавил второй эльф.

 Как договорились?  продолжала интересоваться Эльвар.

 Теперь мы можем делать всё, что захотим.  не умолкал Арендил. Он начал прижимать к себе Луиджи.  смотри! Я нашёл себе нормального друга! Мы с ним оказались очень сговорчивыми!

 Да-да! Я уже поняла!  волчица попыталась успокоить Арендила, чтобы тот перестал кричать.

 Мы хорошо сдружились!  продолжал тот, обхватив голову Луиджи и поцеловав в лоб.

 Слушай! Я благодарна, что ты нас тогда спас в замке.  Эльвар посмотрела на эльфа и допила пиво.  я не могу понять, зачем тебе это делать? Спасать двух незнакомцев.

 Считай так, что я люблю, когда мне должны! Особенно такие красивые девушки как ты!  ответил Луиджи.

 Спасибо за комплимент!  с недоверием произнесла волчица.  и что я теперь должна для тебя сделать? Не думай, что ты сможешь затащить меня в постель пьяную!

 Об этом я даже и не мечтаю!  продолжил Луиджи.

 Посмотрите-ка!  радостно сказал Арендил.  На тебя засматриваются! Эльвар, хоть красивая, но стерва.  Продолжил говорить своему новому другу, а потом засмеялся.

Недовольная, волчица кинула в эльфа стакан и уже собиралась вытащить свой кинжал, но её остановил Луиджи, схватив её за руку и повернув к себе.

 Эльвар?  произнёс он, смотрев ей прямо в глаза.  успокойся. Не трать своё время на этого пустозвона.

Арендил услышав такие слова про себя, сильно ударил друга по плечу, но тот, даже, не обратил внимание на него и продолжал говорить.

 Я уже слышал такое удивительное имя.  сказал Луиджи.

 Да, но не мало девушек с таким именем живут. Ты, наверное, ошибся.  ответила Эльвар и попыталась освободить свою руку, но эльф её сильно держал.

 Это Эльвар! Волчица!  воскликнул Арендил.  раньше у неё был молодой человек, Бернардо, но он умер, а она потеряла память, я уж не знаю где, но потеряла! Теперь не может вспомнить ни меня, никого, кого раньше знала. Её привёл понятный хер, я, даже не успел его расспросить, он сразу же ускакал на своей лошади. Мол, сами разбирайтесь. Я уже с ней год живу, привожу в чувства.

 Бернардо?  произнёс Луиджи загадочно, Эльвар показалось, что тот что-то задумал.  Я знаю Бернардо, я раньше вместе с ним служил, у Аппалона. Теперь я знаю с кем Бернардо развлекался, я бы тоже не отказался бы!

 У тебя не получится! Эльвар настоящая сука! Серьёзно говорю! Даже, у меня не получалось, хоть в моём списке, уже очень много девушек, с которыми я развлёкся!

 Даже не смей!  продолжила Эльвар, пустив в того графин с соседнего стола. Люди, седевшие рядом, начали быстро расходиться, вскоре просто покинули эту таверну.

 Перестань! Я же ничего не сделал.  сказал с ухмылкой Арендил.

 Ты меня только позоришь!  рычала она.

Луиджи прижал к себе волчицу, обхватив её руками и сильно обнял. Постояв так несколько минут, она успокоилась. Когда троица села обратно за стол, Эльвар кинула нож в Арендила.

 Ну, смотри! Что ты наделала!  произнёс он, вытащив из запястья столовый прибор, а затем достал маленький лист из своей сумки и приложил его к ране. Вскоре, он прилип и не давал течь крови, а спустя несколько минут отвалился и на месте пореза образовалась прозрачная плёночка, которую нельзя было отличить от кожи эльфа.

Через пять минут, молодая девушка принесла огромное блюдо с кабанятиной и овощами, которую заказывали эльфы.

 Садись с нами!  попросил Арендил её.

 Мне не положено!  ответила официантка. Её лицо покраснело, когда эльф схватил её руку.

Положено!  Арендил обхватил её за задницу. Она вырвалась и убежала.  Я вам сейчас принесу пиво.

Троица начала наблюдать за девушкой, она подбежала к хозяину и что-то шепнула ему на ухо.

 Меня это не волнует! Делай, что они говорят!  выкрикнул он.

 А как же другие гости?

 Они в первую очередь! А остальными займется Сейрис!

 Он покраснев, чуть не плача произнесла она.

 Никаких «Но»!  выкрикнул хозяин таверны.  Ты же не хочешь, чтобы все боги прокляли тебя? А они могут! Ведь ты не выполняешь мои приказы и тем самым злишь наших богов. Что скажет наш бог, Сильван, когда услышит твои слова?

Официантка покраснела, но всё же взяла стаканы с пивом и отнесла троице.

 Опять пришла!  радостно произнёс Арендил и схватив официантку за руку, посадил рядом с собой. Начав её трогать за все места где хотел, а она только молчала и не сопротивлялась.

 Хочешь есть?  спросила Эльвар девушку, но она только покивала головой.  Если захочешь, то ешь!

После ужина, троица поднялась на второй этаж.

 Эльвар! Пойдём ко мне?  Луиджи начал настаивать, открыв дверь в свою комнату.

 Я лучше одна!  ответила волчица и открыла свою.

 Пойдём! Будет весело!  продолжал эльф.

Эльвар молча зашла в комнату и заперлась. Луиджи в последний раз посмотрел на официантку и Арендила и закрыл свою дверь.

 Идём, быстрее!  кричал эльф и тащил официантку к себе. Она сопротивлялась, но позже сдалась.

Арендил разделся и повернул девушку к кровати, затем, снял с неё платье и бросил на пол.


8 часть. «Четвертьфинала».

 Выходи!  приказал один из стражников, который открыл дверь. Феоктист послушался.  иди туда.

Пленника повели в неизвестном направлении. Выйдя из маленького сооружения, предназначенного для заточения людей, принца повели в Акланту.

По маленьким мостикам и небольшим улочкам лежал его путь. Толкая копьём и направляя Феоктиста, стражники провели его через весь город, показывая пленника каждому жителю. Но люди встречали его только положительно, с уважением. Не каждый смог бы убить на арене больше пятидесяти людей.

 Туда!  приказал стражник в очередной раз.

Принца довели до огромного сооружения на воде. Оно было погружено в воду на половину, а вход в него был сверху, так люди построили одну из самых огромных арен, которых им удавалось сделать. Спускаясь по верёвкам, на небольшой платформе, Феоктист видел, как вокруг на него смотрело множество людей. Они сидели на лавках, выше, чем сама арена, а с боку красовался небольшой балкон, на нём уже находились король и его семья.

Спустившись, стражники толкнули Феоктиста, тот чуть не упал на пол, затем, они начали подымать платформу. Принц остался стоять в центре арены. Он увидел второго человека с оружием в руках, в пяти метрах от себя. Феоктист поднял небольшой деревянный меч, лежавший около его ног.

 Вы были достойны наблюдать как сразятся самые лучшие воины в этом городе, они прибыли с континента, чтобы развлекать вас, мои уважаемые граждане.  выкрикивал мужчина с свертком бумаги, стоящий на самой высокой платформе.  когда сразятся эти воины, один из них погибнет, а второй пройдёт в полуфинал, и только самый сильный будет достоин иметь титул освобождённого. А теперь, воины, приготовьтесь к битве.

Принц заметил, что лицо человека ему очень знакомо, только он не мог его вспомнить. Тот мужчина, также, рассматривал Феоктиста.

 Мой принц, это вы?  произнёс мужчина так, чтобы его мог только услышать его соперник.  Вы помните меня?

 Нет,  ответил тот.  Но мне ваше лицо очень знакомо.

 Это же я! Ваш повар, я служил вашему отцу в Ледобурге несколько лет.

Сначала, принц не поверил этим словам, но когда всмотрелся в его лицо ещё раз, то сразу понял. Феоктист и второй мужчина, направили друг на друга мечи, чтобы пудлика не догадалась, что они знакомы.

 Наш король, Эльгур хочет увидеть только одного победителя. Когда проигравший будет лежать на полу и не сможет подняться, тогда, второй пройдёт дальше! А сейчас сражайтесь!

Мужчина сразу же накинулся на Феоктиста и промахнувшись, упал на пол. Принц подождал, когда тот подымится и продолжил сражаться. Перемещаясь с места на место, они готовились к быстрой победоносной атаке, которая с одного удара решит, кто станет победителем.

 Я рад, что вы меня вспомнили!  мужчина постоянно нападал, делая это, очень агрессивно, чтобы не казалось всё наигранно.

 Я тоже рад, но эти обстоятельства, в которых мы встретились, очень огорчают меня.  Феоктист отбивал все атаки повара из Ледобурга.

Сражавшись и ударяя мечами друг о друга, мужчина оказался хорошим фехтовальщиком, но когда его оружие сломалось, то тот сразу же схватился Феоктисту за лицо, пытаясь выдавить глаза или задушить, но ни одного, ни другого у него не получилось.

 Вы должны убить меня, так, как только один может пройти дальше в этом турнире.  произнёс повар.  Я не хочу, чтобы мой принц умирал! Не хочу лишать вас дальнейшей жизни и пускай вы вернётесь на материк, соберёте огромную армию и отомстите за всех нас, кого сюда привезли как рабов.

Принц прекрасно вышел из захвата и с легкостью выскальзывал из его хваток. Кинув меч в него острым концом, Феоктист надеялся попасть тому в лицо, чтобы нанести хоть какой-то урон. Мужчина закрылся руками, а затем поднял его меч. Размахивая, он пытался хоть как-то задеть принца, но Феоктист был быстр и вскоре мужчина сломал второй меч, ударив им об стену арены.

 Они хорошо сражаются, проговорил Эльгур своей семье.  я бы пропустил обоих дальше, но правила есть правила.

Король сидел и наблюдал за сражением по середине балкона. Рядом находилась его жена и единственный сын. На ступени ниже, сидели на таких же тронах, но только меньше, его племянники. Там же и был Лэнрис. Он сидел на самом краю, а рядом его брат и три его двоюродных. Лэнгур слышал все разговоры короля со своей семьёй.

 Мне повезло, что мой муж стал королём.  сказала его жена, она, была вся в своих мыслях, даже, не слушала мужа.

 Норисс, ты слышала, что я сказал?  недовольно произнёс король.

 Да!  пробубнила она.

 Что я сказал?

Норисс замолчала.

 Когда ты будешь слушать, что я говорю?

Она продолжала молчать.

 С какими уродами я живу.  Эльгур глубоко вздохнул, на его лице было написано, что тот сожалеет, что с ним не находятся более умные люди.

Король продолжил смотреть драку на арене.

 Даже, не уговаривай меня это сделать!  Феоктист недовольно проговорил.  Я не буду это делать! За меня уже много людей умерло на этих аренах, я бы не смог победить в множествах сражений, это многие люди пожертвовали собой ради меня!

 Они отдали свой долг перед короной.  произнёс повар.  я не могу убить вас, вы должны это сделать, а потом за вами пойдут остальные люди, и вы победите в следующем сражении этого короля Акланты.

Феоктист вцепился в соперника и упал с ним на пол. Под руками повара оказался обломок меча, и он схватил его, и чтобы не задеть своего принца лезвием направил на него так, чтобы Феоктист увидел это и остановил его, вцепившись в его руки. Принц залез на лежащего, и они оба продолжали держать обломок на протяжении минуты.

 Убейте меня!  Молил повар.  Вы так выиграете!

 Не могу!  со слезами на глазах проговорил Феоктист. Он вспомнил этого повара, как он был с ним добр, какую еду готовил, как помогал его отцу. Принц не мог просто так убить своего приближённого.  Не могу! Не могу!

 Тогда я это сделаю!  произнёс повар.

 Скажи, как тебя зовут!  продолжил принц, продолжая тянуть время и пытаясь придумать какой-то третий вариант событий.

 Я Ленгур.  ответил повар.

Принц продолжал сидеть на лежащем мужчине, тот схватил руку Феоктиста и не подавая вида наигранности, дал обломок меча. Принца пришлось схватить его и после Ленгур взялся за его руки и начал приближать их к своей груди. Лезвие смотрело прямо в сердце повара. Феоктист понял, что тот задумал и начал держать его крепче, чтобы тот не убил себя.

Назад Дальше