Найди меня без вести! - Нейманн Хельга 5 стр.


 Какие книги читала Сатори?

 Про медицину. Она собиралась ну то есть собирается поступать в колледж,  сказала Дэви.

 А еще какие? Ты говоришь, она много читала

 Разные. Я не помню.

 Вы часто с семьей путешествовали?

 Несколько раз ездили в Сан-Франциско, но тогда мы были маленькие.

 Сатори нравились эти поездки?

 Да.

 Что из вещей Сатори пропало?

Дэви вспыхнула:

 Я уже сто раз отвечала! Пропала только одежда, в которой она была в тот день, и зеркало с нашей тумбочки!  едва сдерживая гнев, ответила она.

Детектив лишенным эмоций голосом попросил вспомнить что-нибудь еще.

Дэви вскочила:

 ДА НЕТ ТОЛЬКО ЭТОГО ЧЕРТОВА ЗЕРКАЛА!  заорала она и выбежала из кабинета.

Ей никто не препятствовал. Оказавшись на крыльце через несколько секунд, Дэви бессильно опустилась на ступени и одними губами прошептала:

 И моей сестры нет

* * *

Было совсем темно, когда Дэви добрела до дома. Мучительно не хотелось заходить внутрь. Потоптавшись на месте, она перешла дорогу.

«Хуже всего сейчас с родителями. И вообще, будто это чужой дом. И сама я чужая Такая звенящая пустота внутри, что кажется, я разобьюсь вдребезги, если упаду на пол. Никогда не думала, что дом может стать таким неуютным местом. Интересно, у кого-нибудь еще так бывает?»  размышляла Дэви, подходя к дому Хлои со двора.

Она уже подняла руку, чтобы постучать в окно гостиной на первом этаже.

Но вдруг услышала голоса.

Рука замерла в воздухе, а Дэви напрягла слух. В комнате кроме Денни и Тревора был кто-то еще. Окно закрыто, поэтому звуки приглушены и кто там внутри  разобрать сложно.

Дэви встала на цыпочки и попыталась заглянуть.

«Чертовы занавески!»

 Она просто сбежала из дома из-за неразделенной любви,  услышала она голос Денни и замерла.

 Ага, по примеру Лиз Бэйси, это же очевидно,  согласился кто-то,  а ее родня не хочет в это верить.

 Наиграется в обиженку и вернется, никуда она не денется. И нет тут никакой мистики, я уверен. Дэви больше всех, конечно, досталось.

 Да бред, Ден. Они наверняка в сговоре! Те еще актрисы.

 Черт, Сэм! Думай, что ты несешь! Зачем ей ставить весь город на уши, а потом просто объявить, что они с сестрой так пошутили. Ради чего? Мэри и Аарон как зомби, ты видел?

 Кто знает, может хотели привлечь внимание. Все только об этом и говорят.

 Уилл, ты не ходил сегодня к дереву?  услышала Дэви голос Тревора.

 Че я там забыл, это ваша тусовка.

 Вот черт!  воскликнул Тревор.  Кто-то откопал мой тайник, понял? Я подумал, что вернул сюда  но здесь нигде нет. А там прилично было. Я прячу травку под дубом. И про это знаем только мы, сестры и Марти с Короллой. Нормальный прикол, да? Это Сатори взяла. Точно, она. Вот тебе и доказательство, что они развлекаются!

Дэви похолодела. Рука скользнула в карман и нащупала пакетик.

«Вот оно, то, что ты ищешь! Вот здесь! Это не Сатори, это взяла я!»  хотела крикнуть Дэви изо всех сил.

Губы ее задрожали, но так и не произнесли ни звука.

Жуткая беспомощность вновь сковала все тело, и Дэви медленно отошла от окна.

Впервые в жизни она села на заднем крыльце своего дома и не стесняясь закурила самокрутку.

Впервые в жизни Дэви осознала, что родителям на это плевать.

Глава шестнадцатая

21 апреля, вторник, 1998

«Мама все еще на успокоительных только что-то эффект у них странный»  думала Дэви.

Она проснулась в своей постели и осознала, что ночует в комнате впервые после того, как исчезла сестра.

Она больше не могла плакать. Организм уже не справлялся со стрессом и требовал отдыха. Шевелиться не было сил даже после десяти часов глубокого сна.

Глаза девушки без движения смотрели в одну точку, и казалось, за ними нельзя было разглядеть живую душу.

* * *

В это время в комнате допроса сидели Денни и Тревор.

 Во что Сатори была одета, когда вы видели ее в последний раз?

 Водолазка и штаны длинные.

 На улице тепло,  заметил усатый детектив.

 Это ее стиль, она так ходила с недавних пор,  пояснил Денни.

 Она вела себя странно?

 Ну несколько месяцев она не тусуется с нами. Наверно, это странно. Но она влюбилась. Жестко,  сказал Тревор.

 Она из-за этого разругалась с сестрой,  добавил Денни.

 Сатори обращалась к врачу?

Братья переглянулись.

 Мм нет!

 Опишите цвет ее одежды.

 В которой она была в тот день?

 Разумеется.

 Черная. Она одевалась во все черное. Ну, мы еще шутили по поводу траура из-за неразделенной любви и все такое

Детектив вздохнул.

Глава семнадцатая

22 апреля, среда, 1998

 Я не ручаюсь, что хоть какой-то из этих номеров подойдет, но мы будем пробовать все,  сказала миссис Лайен.

Она сняла телефонную трубку с аппарата и начала набирать первый по списку номер.

Мэри вошла в кабинет директора школы, мистера Уэлша. Он стоял у окна, заложив руки за спину. Миссис Лайен в директорском кресле плечом зажимала трубку, параллельно что-то записывая в блокноте.

Первый номер: присутствующие прослушали серию длинных гудков. На вторую попытку вежливый голос сообщил, что номер больше не обслуживается. Третий набранный номер оказался неверным.

 Не стоит забывать, мы звоним в другую страну,  сказал мистер Уэлш.

Мэри нервно потирала руки, переминаясь на месте.

Четвертый контактный номер.

 Да?  отозвались в трубке.

Все замерли. Мэри задержала дыхание.

 Мистер

 Кто это?

 Здравствуйте, это миссис Лайен, из средней школы в Синтего.

Ответа не последовало.

Миссис Лайен продолжила:

 Простите за странный вопрос, но с вами нет девушки?

 Какой еще девушки?

 Вы уехали из Соединенных Штатов с женой и сыном?

 Что за допрос?

 Простите, нам это важно знать.

 О чем вы?

 В Синтего ваш сын встречался с девушкой по имени Дэви Мэй

 Какого черта я должен об этом слушать?

 Поймите, ее сестра, Сатори Мэй, была влюблена в вашего сына. И она пропала пять дней назад.

 При чем здесь я?

 Сэр, она пропала без вести, и

 Считайте нас тоже пропавшими без вести!

В трубке раздались короткие гудки.

Миссис Лайен скривила губы и подняла глаза на мистера Уэлша.

 Старый мудак!  крикнула Мэри и вышла из кабинета.

* * *

Двумя часами позже Дэви увидела сюжет о сестре, подготовленный для экстренного выпуска новостей.

Она выключила телевизор, перешла дорогу и постучала в дом напротив.

 Невыносимо, да?..  сказал Денни, впуская ее.

Из телевизора в его гостиной доносились голоса, призывающие всех жителей Синтего немедленно сообщить о местонахождении Сатори Мэй, если им что-то станет известно.

Дэви сжала кулаки, на глазах выступили слезы.

 Угу.

 Я даже представить не могу, что со мной будет, если вдруг Тревор вот так пропадет

 Миссис Лайен сегодня звонила отцу Джимми. Тот ее послал

 Ф-ф-ф вот урод!

Денни обнял девушку.

 Я так хочу, чтобы все это был сон,  прошептала Дэви,  я хочу открыть глаза и увидеть, что Сатори спит рядом. Пусть бы она просто хапнула наркоты и шлялась все это время по лесам, оплакивая несчастную любовь! Пусть завтра она окажется в своей кровати. Пусть ее убьют за это родители! Но мы хотя бы будем знать, что происходит! Я чувствую себя так, будто с меня сняли кожу и вытащили все кости. Будто пропала опора, и земля вот-вот выйдет из-под ног. Меня рассекли пополам, и теперь видно, что внутри. А там страх.

Страх, что я уже никогда не стану прежней

* * *

В тот вечер Дэви быстро заснула, но ее сон был тяжелый и прерывистый.

Она увидела Джимми. Он как-то странно смотрел на нее  грустно и безучастно. Дэви закричала, но между ними было будто толстое стекло.

Это видение длилось всего несколько секунд.

Дэви очнулась в холодном поту.

Она провела рукой по лицу и осмотрелась.

Кровать Сатори по-прежнему пустовала.

Глава восемнадцатая

Апрель, май

18 июня, четверг, 1998

Дэви смотрела в окно на залитый солнцем полдень.

«Два месяца новой реальности. Будто я это уже не я, а какая-то копия»,  размышляла она.

Теперь Дэви ограждала себя от чрезмерных эмоций. Она старалась замечать только хорошее в любой ситуации. Она полюбила пение птиц. Она узнала, что такое тишина. Она поняла, что значит по-настоящему слушать музыку. Она научилась дышать.

«Да, наверно у меня дурацкий характер. Да, я специально выводила и подначивала сестру, но ведь она знала, как я ее люблю! Неужели она правда подумала, что я ее разлюбила. Не может этого быть! Ведь я люблю Сатори больше всего на свете!»  Она опустила голову и долго смотрела на подоконник, в то место, куда вот-вот должна была упасть слеза.

Солнце нещадно палило.

Дэви шмыгнула носом и надела темные очки.

«Сатори! Ее присутствие было таким таким важным почему я перестала ей говорить об этом что за ужасный у меня характер!»  Она закрыла глаза и почему-то вспомнила случай у школы, который произошел лет семь назад.

«Я упала со ступеней, разодрала обе ноги в кровь и заплакала. Сатори меня успокаивала, а мне было больно, и слезы сами текли. И тогда вдруг она разбежалась и со всей силы так же проехалась коленями по асфальту. На тех же самых местах у нее образовались кровавые потеки. От удивления я перестала рыдать.

 Зачем ты так? Я же не специально!

 Я разделила твою боль пополам, чтобы тебе было не так больно,  ответила она, прикусывая губу,  получилось?»

Крупные слезы застучали по подоконнику, и образовавшаяся лужица потекла на пол.

«Сатори! Где же ты? Раздели мою боль сейчас! Сейчас мне это нужно больше всего!.. Да, я злилась! Я хотела убить тебя, но неужели ты могла подумать, что я люблю кого-то больше тебя? Неужели бы я возненавидела тебя из-за какого-то парня! А помнишь помнишь, как в прошлом году я съела весь папин шоколадный торт он понял, что это я, и ругался. А ты тогда сказала, что это ты доела последний кусочек

Нет, это невыносимо. Я должна хоть что-то узнать наверняка!»

Дэви оделась, вышла из дома и неторопливым шагом дошла до департамента полиции округа.

Какое-то время она постояла у крыльца, потом помедлила у двери начальника поисковой группы и наконец постучала.

 Привет, Дэви!  улыбнулся ей широкоплечий красивый мужчина с седеющей копной волос.

 Добрый день, мистер Шелли.

 Что скажешь?  поинтересовался детектив.

Дэви собралась с духом и выпалила:

 Мистер Шелли, пожалуйста скажите только честно: Сатори найдется? Или ? Вы скажите мне, родителям не надо,  смутилась Дэви, а потом добавила:  Скажите только мне. Я не боюсь правды.

Мужчина нахмурился. Повисла тишина.

 Дэви, понимаешь,  начал мистер Шелли, аккуратно подбирая слова,  у нас мало данных, и совсем непонятен мотив. Группа склоняется к версии, что она ушла сама,  он развел руками,  и

 Скажите правду,  перебила Дэви,  какие шансы?

 Практически нулевые,  ответил детектив и, сложив руки в молитвенном жесте, положил на них подбородок.  Мы делаем все, что в наших силах. Но в этой истории совершенно не за что зацепиться. Мы посылали запросы в аббатства в доступе округа и штата, но никого похожего там не видели. Осмотрели все заброшенные дома, опросили соседей на предмет девушки в черном. Никто ничего не видел. Дэви, моя группа прочесала лесной массив там, где это физически возможно. Мы обошли все проходимое, а то, что дальше  там никто не может находиться. Тем более дикие звери  кабаны, лисы Девочка одна продержится день-два, не больше.

 А если она подготовлена?  спросила Дэви.

 Ну, может, неделю. Роли это не играет. Ты же говоришь, что ничего не пропало. То есть Сатори ничего не взяла с собой, вообще ничего! А идти в дикий, неизученный, непролазный,  мистер Шелли загибал пальцы,  лес вообще без всего  это чистое самоубийство.

Глава девятнадцатая

Дело Сатори взбаламутило городское спокойствие. Несколько месяцев все только и говорили об исчезновении одной из близняшек Мэй.

Друзья девочек активно принимали участие в поисках: вспоминали, уточняли, отвечали на все вопросы детективов, рассказывали, как она выглядела в последний день в школе, описывали перевязанную на запястье руку.

 А может, ее пытали, а потом похитили?

 Да кто бы это сделал и зачем?

 Она почему-то одевалась в черное, как монашка,  длинные юбки, странные кофты.

 Правда, монашка! Еще и ни с кем не общалась!

 Так может, ее вербовали в какую-то религиозную секту?

 А она сама примкнула к ним? Или ее запугали?

 Она запуталась в своих чувствах!

Догадок разного толка было множество.

Но, несмотря на помощь и участие всех, кто знал девушку, поиски и теории не приводили ни к какому результату.

Сатори не возвращалась.

Никаких следов. Никаких зацепок.

* * *

В кабинете допроса сидела Марти. Она согласилась, чтобы ее показания сняли на камеру и транслировали по телевидению.

 Да, Сатори ходила с нами на реку, к дереву. У нас там место встречи после школы. Сатори появлялась реже, чем Дэви. А последнее время с нами была только Дэви.

 Сколько по времени Сатори не гуляла с вами?

 Вроде с осени. Полгода уже, это точно. С тех пор, как они с Дэви поссорились.

 Марти, ты видела, чтобы Сатори уходила с кем-то тебе незнакомым?

 Нет, сэр. Она всегда появлялась одна или с сестрой, или с друзьями.

* * *

20 июня, суббота, 1998

В доме семьи Мэй все дни склеились в один большой вязкий ком.

Мэри сидела на диване в неизменной позе: с выпрямленной спиной и взглядом, устремленным на экран телевизора.

Трудно понять, о чем она думает, а все попытки разговора плохо заканчивались.

Вдруг она переменилась в лице, напряглась как струна и резко кинулась к двери. Оставив ее нараспашку, Мэри исчезла в сумерках. Дэви была на кухне, когда услышала шум. Она прибежала в гостиную и увидела на экране Марти. Та рассказывала про встречи у дуба и несколько раз произнесла имя Сатори.

Раздумывать некогда. Дэви мгновенно сообразила, куда побежала мать.

Дэви неслась к дому подруги. Еще издалека она услышала крики. Прямо, поворот, и через несколько шагов ей открылась картина: посреди газона стоит Мэри. Вокруг нее и около крыльца валяются свежие комья земли вперемежку с травой. Входная дверь держится всего на одной петле и разодрана ниже ручки. На крыльце стоят Марти и ее мать.

Мэри рыдает и кричит:

 Ты ведь знаешь, где она знаешь!

 Нет, мэм, простите, я ничего не знаю, простите,  в ужасе лепечет Марти.

Но Мэри ничего не слышит. Она, как заведенная кукла, повторяет одну и ту же фразу.

Дэви отступила назад и закрыла рот руками.

«Что делать? Что делать?»

Мэри душераздирающе вскрикнула, будто ей вживую выреза́ли сердце. Из домов высыпали соседи. Дэви подбежала к матери, но она с силой ударила дочь, когда та пыталась ее обнять.

Дэви повалилась на землю.

Вскоре у дома Марти оказались Хлоя и Тревор. Появилась карета скорой помощи. За ней полиция.

Люди на улице шумно обсуждали происшествие.

Дэви сидела на бордюре, в стороне от толпы, спрятав лицо в коленях, когда подошла Марти.

 Как ты?  тихо поинтересовалась она.

 Прости за газон и за дверь,  сдавленно сказала Дэви, глядя себе под ноги.  Мы все оплатим.

 Все в порядке, не бери в голову.

Дэви молчала.

 Дэви, мне очень жаль. Правда. Газон  это ерунда. Ты держись, главное,  Марти неловко приобняла подругу.

В голове шумело. Как будто океанский прибой уснул в черепной коробке. Думать ни о чем не хотелось. Делать тоже. Пожалуй, хотелось только уснуть. Прямо сейчас.

Рядом опустилась Хлоя и сообщила, что врачи хотят оставить Мэри под присмотром. Они просят согласие на госпитализацию. Дэви молча кивнула.

 Аарон я уверена, Аарон тоже согласится,  сказала Хлоя.

Дэви подняла на нее глаза. Они обе подумали об одном и том же: Аарон уже несколько дней не произносил ни слова.

Глава двадцатая

Мэри Мэй боролась со сном:

«Все что угодно, только не сон! Только не забвение. Кто, если не я, способна отыскать свою дочь? Я должна быть сильной, должна»

Тяжелые веки опускались сами, и Мэри изо всех сил напрягала руки, сжимая кулаки, до крови впиваясь ногтями в мягкую ткань ладоней.

Пришло время действовать.

«Надо встать с этой чертовой кровати! Некогда лежать! О-о-о-о  при попытке подняться на локтях к горлу подступила тошнота,  что за м-м-м надо позвать сестру, потребовать, чтобы меня немедленно отпустили надо попросить полицейскую машину сначала я поеду в парк, конечно в парк он сейчас особенно красив лето как часто мы гуляли там все вместе Аарон, девочки»

Назад Дальше