Три мушкетера. Миледи - Фонтен Максим


Три мушкетера. Миледи

Новеллизация Максима Фонтена по мотивам шедевра Александра Дюма

Maxime Fontaine

Les Trois Mousquetaires. Milady



Les Trois Mousquetaires Milady, by Maxime Fontaine,

based on the work of Alexandre Dumas



© Flammarion 2023

All rights reserved.

© Е. Сухова, перевод на русский язык, 2023

© ООО «Издательство АСТ», 2024



1627 год. После нескольких лет хрупкого мира французское королевство оказывается на грани новой религиозной войны. Король Людовик XIII, все еще без наследника, правит страной, расколотой надвое.

С одной стороны, протестанты владеют лишь двумя крепостями Монтобан и Ля-Рошель, но их через морской путь поддерживают англичане. С другой стороны, свое влияние старается распространить католическая знать.

Для восстановления королевской власти Людовик XIII рассчитывает на своего самого могущественного министра, кардинала Ришелье. Однако амбициозного кардинала подозревают в желании самому сесть на трон.

В такой атмосфере заговоров и восстаний в Париж прибывает молодой гасконец по имени дАртаньян. Очень быстро он становится мушкетером и знакомится с тремя такими же отважными и неистовыми собратьями Атосом, Портосом и Арамисом.

Знакомство начинается с дуэли. Но вскоре четверо становятся настоящими друзьями, готовыми отдать друг за друга жизнь.

ДАртаньян и три мушкетера вместе противостоят коварному неприятелю, замышляющему свергнуть королевскую власть. Их самый ненавистный враг таинственная Миледи, шпионка кардинала Ришелье, первого министра короля.

Между тем дАртаньян встречает свою любовь Констанцию Бонасье, преданную служанку королевы Австрийской.

Однажды ночью Констанция, которая только что узнала о заговоре против короля, была похищена

Сегодня Людовик XIII, король Франции, мрачен. И есть отчего: его хотели убить! Во время свадьбы его брата Гастона и герцогини де Монпансье неизвестный стрелок целился в него и едва не совершил непоправимое. Солдаты, присутствовавшие на церемонии, выстроились заградительной стеной вокруг монарха.

И пока он председательствует на экстренном собрании во дворце Тюильри, перед его глазами стоят картины этого кровавого происшествия. Он снова видит, как мушкетеры со шпагами в руках сражаются за его жизнь, за жизнь королевы и кардинала Ришелье. Ведь опасность исходила отовсюду. Залпы раздавались с балкона, из нефа, изза алтаря Никто не оказался в укрытии.

Спасителей короля зовут дАртаньян, Атос, Портос и Арамис. И если отважные защитники были награждены за свой героизм, отныне надлежит наказать ответственных за покушение на государя.

Одни враги бежали, другие пали в перестрелке. Редкие выжившие были закованы в кандалы. Их допрашивают Но пока безуспешно.

Каждый раз при мысли о хаосе, в который погрузился неф церкви Сен-Жермен, тело Людовика XIII содрогается, а сердце колотится. Но он король и не должен поддаваться страху. Стараясь ровно дышать, он следует совету, который ему дали еще в юном возрасте: личности его масштаба не подобает показывать свою слабость. Поэтому Людовик усмиряет зарождающуюся панику и сосредотачивается на своем государственном долге.

Хотя он и не знает, кто стоит за вооруженным покушением, и не догадывается, кто придумал этот отвратительный заговор, король Франции уверен: угроза идет со стороны опасного крыла протестантов. А онто мечтал о мире между католиками и протестантами! Но если последние стремятся к войне, они добьются ее! Поэтому скоро он отправится в Ля-Рошель город, который он отнимет у тех, кто стал его врагом.

За столом, напротив короля, собрались его самые ценные союзники. Во-первых, кардинал Ришелье, его главный министр, ловкий политик с живым умом. Во-вторых, капитан де Тревиль, командующий верными мушкетерами. И, наконец, Гастон, младший брат Людовика XIII, свадьба которого была омрачена этим досадным восстанием.

Кардинал Ришелье открывает собрание последней новостью:

 Наши заключенные Брандикур и Бомон, зачинщики покушения на Его Величество, были найдены убитыми в их камере.

Гастон, сидящий рядом с кардиналом, потрясен. Нервничая, он быстро моргает.

 Но Как это произошло?

 Сегодня утром, сир,  вежливо отвечает ему кардинал.

В разговор вступает капитан де Тревиль:

 Они успели признаться? Известно, как расшифровать их письмо?

Людовик XIII знает, на что намекает уважаемый начальник мушкетеров: таинственный документ, перехваченный у заговорщиков,  наспех нацарапанная и маловразумительная записка. Записка, которая, возможно, может навести союзников на след главаря заговора. Явно разочарованный, кардинал вздыхает:

 Нет К сожалению, это не всё. Аббат Ругон, которого мы намереваемся допросить, исчез. В его доме везде кровь.

Упомянутый кардиналом аббат в тот день соединил узами брака Гастона и герцогиню де Монпансье. Аббат подозревался в сокрытии важных сведений. Для капитана де Тревиля это еще одна плохая новость. Он смеряет взглядом кардинала, этого вестника бедствий!

Глядя на Ришелье и взвешивая каждое слово, де Тревиль изрекает:

 Подстрекатель восстания устраняет своих сообщников.

Капитан подозревает кардинала в обмане. А вдруг это он тайно хотел посягнуть на жизнь короля? Жажда власти Ришелье всем известна. Но пошел бы он на преступление?..

Конечно, капитан де Тревиль не может высказать свои подозрения вслух: это значило бы оскорбить одного из величайших людей страны. Де Тревиль переводит взгляд с Ришелье на Людовика XIII:

 Сир, я вас заклинаю: оставайтесь в Париже до тех пор, пока виновный не будет найден.

И, прежде чем монарх успевает ответить на этот осмотрительный совет, кардинал возражает Тревилю:

 Однако не в Париже ли, капитан, угроза наиболее высока?

На этот раз Тревилю не удается скрыть раздражения. Эта реплика противоречит, как ему кажется, здравому смыслу.

 Вы хотите, чтобы Его Величество тронулся в путь прямо навстречу врагам?

Кардинал непреклонен:

 Во время волнений король Франции должен быть спокоен.

Капитану, которому нужна поддержка короля, не хватает слов. Пока Людовик XIII хранил молчание. Он больше не может тянуть с решением. Монарх, несмотря на высокое государственное положение, не самый блестящий оратор. Однако старается находить нужные слова в любых обстоятельствах. Он выпрямляется в кресле и объявляет троим присутствующим:

 Иногда сложно исполнять свои обязанности. Но не исполнить их вовсе еще хуже. Я поеду в Ля-Рошель, а Гастон останется вместо меня.

Младший брат кланяется, удовлетворенный оказанным доверием.

Никто не осмелился бы пойти против воли короля.

Глава I

ДАртаньян просыпается. Темнота. Ему холодно. У него ломит все тело. Он смутно помнит, что произошло накануне. Он хочет выпрямиться Плохая идея: пытаясь сесть, он сильно бьется лбом о потолок. Чтото он не замечал, чтобы потолок в его комнате был таким низким!

Невозможно различить что бы то ни было: вокруг чернота. Не только потолок стал ниже, но и до стен легко дотянуться. Стены необычные: как будто из дерева. Воздух спертый. Всё вокруг в беспрестанном движении.

И вот дАртаньян припоминает: он уснул не в своей комнате. Нет, он отправился на поиски Констанции под проливным дождем ему показалось, он узнал ее крик. А потом он получил удар по голове.

Мало-помалу его глаза привыкают к темноте. До него доносится тяжелый стук копыт. Его подбрасывает во все стороны: он заперт в большом ящике, который везет упряжка лошадей. Здесь есть еще ктото.

Он поворачивает голову. Рядом, с широко раскрытыми глазами, лежит аббат Ругон. ДАртаньян вскрикивает от ужаса.

Наконец он понимает, что находится в гробу.

Его похоронят живым?

Он представляет зловещую карету, похожую на катафалк. Широкие колеса ее катятся по мостовой. Может быть, к его могиле.

ДАртаньян едва сдерживает себя, чтобы снова не закричать. Соседствовать с мертвецом не оченьто приятно.

Вдруг стук затихает карета остановилась.

Слышны приглушенные голоса. ДАртаньян различает звуки приближающихся шагов. Затем ктото сердито произносит:

 Наденьте кандалы на живого. Я его опрошу. А аббата Ругона киньте собакам.

Вынести побои и пытки перед тем, как разделить незавидную судьбу аббата? Вот уж без чего дАртаньян легко бы обошелся. За лающими приказами последовала тишина. Тяжелая, давящая тишина, предвестница мук. Вскоре всё снова пришло в движение: будто олень ударил копытами по деревянному ящику, чтобы проломить его.

ДАртаньян не ждет, когда за ним придут: он действует быстро. Высвободившись, мушкетер c размаху бьет правой ногой по голове конвоира, который имел неосторожность наклониться к нему.

Толчок оказывается такой силы, что мужчина даже не успевает удивиться: оглушенный, он обрушивается на землю.

ДАртаньян выкарабкивается из гроба, оставляя аббата Ругона в одиночестве. Поднимая глаза, он видит перед собой замок. Средневековая постройка с толстыми стенами. Идеальное место, чтобы замыслить заговор вдали от любопытных взглядов.

Молодой гасконец смотрит на человека, которого он оглушил. Если он хочет слиться с окружающим пространством, ему остается лишь один выход: украсть одежду этого бедолаги и выдать себя перед врагами за своего.

Отдышавшись, мушкетер как можно быстрее раздевает конвоира. Накидывает на себя его костюм поверх своей сорочки и уходит. Он видит дверь и тут же проникает в нее. Перед ним темный коридор. Куда он ведет к свободе или к очередной западне?

Пойти к выходу было бы слишком просто. Он хочет понять. Его тяга к приключениям не дает ему оставить неразгаданной тайну его похищения. Кто хотел его убить? Это те же разбойники, покусившиеся на жизнь короля?

Он идет на звук приглушенных голосов к комнате с приоткрытой дверью. Один из голосов принадлежит тому, кто хотел его допросить. ДАртаньян аккуратно подходит на цыпочках. Какая удача Он заглядывает в щелку.

Первый человек, которого он видит,  наемник. Возможно, именно изза него он здесь. Второй присутствующий человек невысокого роста, богато одетый, с коварным взглядом. Вне всякого сомнения, из знати. ДАртаньян не знаком ни с тем, ни с другим. Но их намерения становятся понятны, как только наемник произносит:

 Благодаря вам король объявил протестантам войну.

Вельможа улыбается:

 Хорошо Очень хорошо Идите на кухню, вам подадут. Восстановите силы. Они вам понадобятся, когда вы окажетесь лицом к лицу с этой дьяволицей.

Сердце дАртаньяна на мгновенье перестает биться. «Эта дьяволица», похоже, доставляет им неприятности Констанция? Ее тоже заточили здесь?

 Она ничего не сказала?  спрашивает наемник.

 Ни слова.  Его сообщник раздосадован.

 Мaйоль ее допросил?

 Да,  вздыхает вельможа.  Она так яростно укусила его, что чуть не оторвала ему палец.

Выражение лица наемника становится неприятным:

 Не беспокойтесь Со мной она заговорит. И мушкетер тоже.

 Не сомневаюсь

 Спокойной ночи, господин граф.

С этими словами наемник исчезает. «Господин граф» остается один. Спиной к дАртаньяну. Тот все же ждет несколько секунд Затем с ловкостью и стремительностью кошки он бесшумно проскальзывает в комнату. Граф едва успевает заметить блеснувшее лезвие кинжала, которое оказывается под его подбородком.

 Ни слова,  шепчет дАртаньян, крепко держа оружие.

Удивленный и испуганный, человек задерживает дыхание.

 Пойдем к узнице,  продолжает мушкетер.  И на вашем месте я бы провел меня наиболее безлюдным путем.

 Вы Вы знаете, кто я?  силится выговорить мужчина.

 Не имею никакого представления,  признается дАртаньян.

Пленник видит в его ответе возможность ускользнуть, которую нельзя упустить. Он так привык, что перед ним все склоняются, как только он называет себя

 Если бы вы знали мое имя, возможно, не спешили бы так,  продолжает он.

 Так скажите же мне, кто у меня на клинке?

Вельможа расправляет плечи и объявляет свои титулы Он только этого и ждал!

 Анри де Талейран-Перигор. Граф де Шале. Глава католической лиги!

Надежда на то, что он впечатлит дАртаньяна, рухнула. Поскольку тот тут же надменно отвечает:

 Слишком много слов для такого ничтожества.

 Я могу сделать из вас богатого или мертвого,  настаивает Шале.

 А я могу сделать из вас только мертвого,  отзывается дАртаньян.  Поэтому нечего хитрить. Пойдемте!

Граф де Шале мрачнеет. Он понимает, что человека, который следует за ним, ничем удивить невозможно. Тогда он сдается.

Скоро они выходят наружу. ДАртаньян укрывается в малозаметном углу двора, попрежнему держа кинжал у ребер графа.

 Вы говорили об узнице,  говорит дАртаньян.  Где она? Я хочу ее видеть.

Шале хочет объяснить:

 Я

 К чему бесполезные слова,  обрывает его мушкетер.  Я очень плохо спал в пути и, как вы догадываетесь, неудачно проснулся. Потому лишь укажите дорогу.

В нескольких шагах стражники снуют туда-сюда, перенося ящики. Поглощенные делом, они не обращают ни малейшего внимания на мужчин, направляющихся в сторону лестницы. ДАртаньян чувствует, что его заложник хочет дать знак своим. Тогда гасконец сильнее упирает кинжалом в бок графа и повторяет:

 Ни звука.

Пройдя через двор, граф де Шале ведет своего мучителя в сырой закуток, освещенный факелами. Стражник, завидя их, непроизвольно вытягивается во фрунт[1]. Но всё же чувствует нечто странное.

Шале ничего не остается, как приказать ему:

 Отведите нас к узнице.

Видя, что тот колеблется, дАртаньян наставляет на него кинжал:

 Делай, что тебе говорят.

Стражник достает связку ключей и отпирает тяжелую дверь, которую он охранял. Гасконец просит его жестом войти первым. Затем толкает графа вперед и входит последним.

Тюремная клетка темная и сырая. Почти ничего не видно. Лишь тонкий луч света пробивается через узкие бойницы. Вскоре в тени дАртаньян начинает различать силуэт молодой женщины, прикованной к стене.

Сердце мушкетера замирает. От волнения он вскрикивает:

 Констанция?

Молодая женщина поворачивается к нему лицом. ДАртаньян к этому не готов: перед ним его жестокая противница, которая однажды стреляла в него. Та, за кем он мчался верхом на лошади вдоль британского побережья, чтобы вырвать из ее рук подвески королевы. Он считал ее погибшей. Он сам видел, как она прыгнула с вершины скалы.

Однако это действительно она, ему не чудится Это ангельское лицо c глазами дьявола.

Миледи де Уинтер собственной персоной!

Глава II

ДАртаньян не верит своим глазам.

Миледи, здесь?.. Почему?

Он потрясен. Пользуясь его замешательством, граф де Шале выворачивается и со всех ног выбегает из тюремной камеры. Стражник тоже приходит в себя и бросается на дАртаньяна.

Какой просчет! Молодой гасконец кулаком правой руки дает отпор незадачливому стражнику. Тот тяжело валится на пол без чувств.

ДАртаньян делает рывок в сторону двери, надеясь догнать графа, пока тот не позвал на помощь.

 Ключи!  кричит Миледи.

Она смотрит на дАртаньяна с мольбой. Мушкетер колеблется. В их последнюю встречу шпионка завладела подвесками королевы. А за несколько недель до того она стреляла в него.

Ничто его не обязывает ей помогать.

Однако молодой гасконец не может оставить даму в беде. Он бросает ключи Миледи, которая одним щелчком, ловко и молниеносно поворачивает их в замке. Он еще не бросился за графом, как она уже оказалась на свободе.

Дальше