Матильда хмурится:
Уверена, все проголосуют за нее. Она же Вестен.
Эту должность может занять представитель любого Великого Дома. Но ее всегда получал один из Вестенов. Они не королевская семья, но что-то вроде того.
Ее поддерживает понтифик, а церковь обладает огромным влиянием в Совете. Но Эпинин убеждена, что Дома проголосуют против нее. Ее не раз обвиняли в принятии неверных решений во время войны с Текой. К тому же некоторым не нравится, как тесно сотрудничают сюзерен и понтифик, ведя кампанию против использования магии. Многие члены Совета считают, что это истощает ресурсы Симты и увеличивает количество банд.
Неужели они и правда нарушат традицию и выберут сюзереном кого-то из другого Дома? Это смелый шаг, но Матильда давно поняла, как нелегко добиться баланса во власти. Каждому хочется кусок больше того, что у него уже есть.
Эпинин постарается укрепить свое положение до объявления результатов голосования, продолжает Деннан. И ослабить Дома, забрав то, что, по ее мнению, делает их сильными.
Ночных птиц, сглотнув, выдавливает Матильда.
Он кивает:
Она говорит, что будет удерживать вас в заложниках до окончания голосования, чтобы удостовериться, что все пройдет, как она того хочет. Но подозреваю, Эпинин отдаст вас понтифику. Это завоюет ей дополнительную поддержку церкви и подтвердит, что она является сторонницей запрета на магию.
Но Эпинин должна знать, что когда-то делали отцы церкви с девушками, в крови которых текла магия. Возможно, это только истории, но Матильда до сих пор мучается от кошмаров, навеянных книгами, которые читала в юности.
Вдруг ее пронзает озарение. «Она говорит». Значит, сестра сама рассказала Деннану о своих планах? Матильда встает и отходит от кресел.
Так вот зачем вы здесь? Хотите забрать меня и доставить Эпинин, как специи из иностранного порта?
Конечно нет. На его лице появляется оскорбленное выражение. Я хочу спасти вас.
Матильда гордится умением разбираться в людях. Всякий раз, когда она решает поиграть с кем-то, победа остается за ней. Но в глазах Деннана столько эмоций, что она не может их прочитать. Устремленный на нее взгляд горит синевой, напоминая сердце пламени.
Зачем вы рассказываете это мне? Почему не сообщили Мадам Вороне?
Он тяжело вздыхает:
Потому что сомневался, что она поверит в мои добрые намерения.
Но вы решили, что это сделаю я? Он не предоставил ей никаких доказательств. Эпинин ваша сестра.
Зачем мне выдумывать небылицы о представителе моего Дома? Что я от этого выиграю?
Матильда не может придумать причины, которая заставила бы его так поступить, но это не означает, что она должна ему верить.
Я хочу стать вашим союзником, говорит Деннан. Но вы должны доверять мне.
Она вздергивает подбородок.
Доверие нужно заслужить.
Мне кажется, тихо начинает он, я заслужил его давно, еще когда ты поцеловала меня, а я никому не рассказал об этом.
Ее сердце поднимается к горлу. Он знает. Десять проклятий, он знает! Ей было четырнадцать, когда она поцеловала его. Тогда она еще не была Ночной птицей, но знала о магии, текущей в крови женщин из рода Динатрис. Матильда чувствовала, как та скользит под кожей, вздрагивает беспокойными искрами. Но когда Деннан осмелился поцеловать ее на одной из вечеринок, Матильда не захотела отстраниться. Ей казалось, она сможет удержать магию. И ошиблась. Магия сорвалась с ее губ и впиталась в его.
Позже Матильда убедила себя, что ей почудилось. Но как бы глубоко ты ни спрятал правду, однажды она станет явной. Матильда понимает, что поступила глупо, но никогда не признает этого. Не может признать. Хотя и не отрицает, что сегодня вечером по-настоящему рисковала.
Не понимаю, о чем вы говорите, отвечает она. Наверное, вы меня с кем-то спутали.
Деннан встает:
Мы играли в более темных комнатах, чем эта, Матильда. И я узнал бы тебя где угодно.
Ее настоящее имя, слетев с его губ, действует на нее как замораживающее заклинание. А он подходит к ней. Теперь он так близко, что Матильда чувствует его дыхание.
Когда-то ты верила мне, напоминает он. И, думаю, есть лишь один способ доказать, что ты и дальше можешь мне доверять. Я уйду с твоим секретом и продолжу хранить его. А когда решишься поговорить со мной, я буду ждать тебя здесь.
Деннан вкладывает что-то ей в руку. Визитная карточка с адресом в квартале Дракона. Потом он разворачивается и направляется к двери. Матильде кажется, будто у нее выбили почву из-под ног. И ей необходимо вернуть себе уверенность.
Лорд Хэйн.
Деннан поворачивается. И она указывает на свои губы.
Вы ничего не забыли?
Матильда надеется, что этот вопрос выведет его из равновесия, но, когда он разворачивается и возвращается к ней, ее мысли мечутся, словно стая обезумевших птиц.
Мне бы очень этого хотелось. Деннан берет ее руку и прижимает к губам. Но еще больше мне хочется, чтобы ты поцеловала меня, потому что сама этого желаешь.
Он подходит к двери и надевает на глаза повязку. А когда его уводят, Матильда остается одна, ощущая горечь опасности и головокружение.
Ей следует позвать Ястреба, или пойти к Лете, или сделать хоть что-то. Но что она скажет Мадам? «Простите, но я раскрыла секрет не одному, а двум мужчинам». Невероятно. Как и то, что Деннан сообщил об Эпинин. И как быть с тем, что он сказал и сделал?
Несколько минут спустя Матильда приходит в себя и поворачивается к камину. Но неожиданно ее руки начинает покалывать и возникает ощущение, будто она что-то забыла. Что-то важное. А затем за стеной раздается приглушенный крик. Или ей показалось? Она напрягает слух, но ничего не слышно. Тишину нарушает лишь звук капель, падающих со свечей на каминную полку. Но в груди Матильды расцветает страх.
Что-то не так.
Платье Куропатки это ужас из черного фатина. Темное, усыпанное мерцающими бусинами исчезло, а вместо него Сейер получила это, в которое Воробышку почти пришлось ее запихивать. И как ей двигаться в нем? Лета говорит, что пышность позволяет обманывать людей. Но как же все это раздражает Сейер.
А хуже всего то, что маска сохранила запах девушки, которая носила ее прежде. Да и перья на платье источают приторный аромат ее духов.
За последние недели Сейер встречалась с несколькими клиентами древним лордом, который не произнес ни слова; болтливой женщиной, от помады которой на губах остался неприятный розовый привкус, так что она представляет, чего ждать от сегодняшнего вечера. Но ей все же приходится бороться с желанием пройтись по комнате, а ладони покрываются тонкой пленкой пота. Сейер думала, что после нескольких встреч станет легче играть роль Ночной птицы. Но, кажется, с каждым разом становится только хуже. Она ненавидит, что приходится отдавать даже малость себя этим людям. Ненавидит, что использование магии доставляет ей удовольствие. «Как погружаться в горячую ванну в холодный день» так однажды описала это чувство мать. Но Сейер это скорее напоминает вскрытие волдыря и больно, и одновременно испытываешь облегчение. У нее скручивает живот, когда она представляет маму в маске, с милой улыбкой на лице. Ее роман с отцом Сейер, обернувшийся скандалом, начался в такой комнате.
Надя Сант-Хельд всегда с готовностью рассказывала о молодом лорде Вилло Регинсе, в которого безнадежно влюбилась. Ей приходилось описывать его, потому что Сейер никогда не встречалась с отцом. Он ни разу не пришел навестить их. Но Надя так и не рассказала Сейер, что же произошло тогда и как Ночная птица оказалась в пыльной каморке в квартале Грифона. Иногда Сейер казалось, что мама предпочитает рассказывать истории, которые сама придумала. Сейер давно перестало волновать, объявится ли ее отец ей не хотелось иметь с ним ничего общего, но мама верила, что это случится и в тот же миг их жизнь наладится. Но Вилло Регинс так и не появился.
Зато приходили другие. Сейер узнала об этом, когда ей было тринадцать. Она вернулась домой после смены в «Двух светляках» и услышала шорохи, доносящиеся из дальней спальни. В полутьме прокравшись к двери, она спряталась за занавеской и увидела, как роскошно одетый мужчина поцеловал ее мать у стены.
«Голубка, с остекленевшим взглядом произнес он. Ничто по сладости не сравнится с тобой».
А затем он развернулся и направился к выходу, положив на стол большой кошель с деньгами. Лишь спустя несколько дней Сейер поняла, что произошло. Нет, она не спрашивала у мамы, а догадалась, что тот мужчина приходил за последними каплями магии. И мама позволила ему забрать их. Вот почему Сейер до последнего отказывалась становиться Ночной птицей. Она поклялась не повторять маминых ошибок.
«Но в конце концов я оказалась здесь», думает Сейер. А затем вспоминает слова Матильды: «Это клуб к которому, как мне кажется, ты и сама хочешь принадлежать». Но Сейер не собирается задерживаться здесь. Или выходить замуж за одного из этих надутых павлинов. Или познакомиться с отцом. Она планирует забрать побольше денег у клиентов, а затем уйти. Возможно, уехать из Симты. Сейер легко представляет себя в окруженном рекой Сараске или в одном из горных городков Тирска, где она снимет маленький коттедж. А может, откроет кофейню. Она воображает, как стоит на теплой, наполненной ароматами кексов кухне и как чья-та рука стирает муку с ее щеки. Фенлин Брай. Девушка улыбается Сейер, отчего темно-зеленая повязка на глазу слегка приподнимается. Сейер продолжает мечтать
Тихий стук вырывает ее из грез. Под дверью появляется записка, светлым пятном выделяясь на фоне темного ковра.
Лорд Робин Алевин из дома Роше
Имя ей незнакомо. Но разве это удивительно?
Сейер вытирает руки о платье, вспоминая совет Фен, который она дала во время их урока борьбы: «Улыбка на лице, а нож за спиной».
Дверь открывается, и за ней оказывается мужчина примерно одного с Сейер роста. Судя по темным волосам и оливковой коже, он из Симты. А еще Сейер замечает, что он не улыбается.
За его спиной возвышается Ястреб в маске с большим клювом, которая делает его похожим на бандита. Сейер бы хотелось, чтобы здесь оказался кто-то из ее друзей из квартала Грифона тот, кому она доверяет. Она вновь думает о Фенлин Брай с ее непослушными каштановыми волосами, острым языком и грациозной, но опасной красотой. Внезапно Сейер окутывает такая тоска, что у нее перехватывает дыхание. А потом ее пронзает чувство вины: она даже не попрощалась с Фен Но сейчас не время для этих мыслей.
Хотя клиент не видит ее, Сейер заставляет себя выдавить улыбку. Мать часто учила ее, что в голосе можно услышать улыбку. Красивая ложь.
Добро пожаловать, лорд Алевин.
Она обводит его оценивающим взглядом. Девушка из квартала Грифона должна уметь видеть реальную угрозу. Мужчина худой, но жилистый, как моряк. И хотя стоит неподвижно, в нем чувствуется беспокойство. Он напоминает чайник, который вот-вот закипит.
Клиента вталкивают в комнату, и дверь закрывается. У лорда нервно дергается уголок рта.
Можно мне снять повязку? спрашивает он.
Матильда считает, что Сейер не слушает ее, когда она читает им с Эйсой лекции в духе «Как быть Ночной птицей», но это не так. «Комната ваш мир. И лучше сразу дать им это понять», повторяет она.
Секундочку. Сейер подходит к серванту и делает большой глоток виски из хрустального графина, обжигая горло привкусом соли и дыма. Можете снять.
У лорда глаза цвета некрепкого кофе, а брови выглядят так, словно их недавно выщипали.
Что мне делать дальше? спрашивает он, уперев руки в бока. Признаюсь, я не узнавал подробности.
Сейер указывает на кресло:
Для начала можете присесть.
Когда он усаживается, тусклый свет падает на резкие черты его лица. От него пахнет чем-то землистым, как от челюстных водорослей в каналах Симты, если их опалить огнем.
Не хотите чего-нибудь выпить?
Нет, выдавливает лорд Алевин сквозь стиснутые зубы. Благодарю.
Похоже, он хочет скорее закончить все это. К счастью, она полностью его поддерживает.
Чтобы магия сработала, необходимо привязать ее к предмету, говорит она, взяв с каминной полки серую маску. Когда решите воспользоваться даром, просто наденьте маску.
Она протягивает ее лорду, но тот сильнее стискивает подлокотники кресла.
Сейер пытается скрыть раздражение в голосе.
Вам нужно надеть ее, прежде чем я вас поцелую.
Он хмурится:
Поцелуете?
Орущие коты, неужели Лета ничего ему не объяснила?
Не бойтесь, я вас не укушу.
Надев маску, лорд Алевин зажмуривает глаза. Сейер подумывает сделать еще глоток виски, но подходит к клиенту и встает перед ним. Обычно во время поцелуя люди закрывают глаза, но она никогда не доверится мужчине, который заплатил за встречу с ней. Наклоняясь к лорду, Сейер оставляет глаза открытыми. И только благодаря этому замечает блеск металла.
Она резко отскакивает назад, но пышная юбка облепляет ноги, и Сейер теряет равновесие. Мужчина вскакивает и, развернувшись, хватает ее за талию.
Если закричишь, приставив нож ей к горлу, рычит он, я тебя прикончу.
Сейер пытается вырваться из хватки. Орущие коты, да он силен. А ей надо лишь издать громкий звук или что-нибудь уронить. Но ей с трудом удается дышать, а из-за съехавшей маски она ничего не видит.
Стражник тебе не поможет, шепчет лорд Алевин. Я позаботился об этом.
В следующее мгновение она слышит, как что-то тяжелое падает в коридоре. Видимо Ястреб.
Лорд достает из кармана флакон.
Выпей это, говорит он. И больше никто не пострадает.
Он откупоривает пробку и пытается прижать флакон к губам Сейер. Ей в нос ударяет запах застоявшейся воды. Она отчаянно сопротивляется. Ее охватывает паника, но сквозь нее внезапно прорывается голос Фен: «Будь непредсказуемой». Сейер резко опускает каблук ему на ногу. Мужчина дергается, давая ей возможность броситься к двери, но в последний момент успевает схватить ее за руку. Она разворачивается, но ее платье, как ловушка, в которую на этот раз попадают они оба. Они падают на ковер, пытаясь выпутаться из фатина и борясь друг с другом. Комнату наполняет резкий хруст, когда кто-то разбивает флакон.
Лорд Алевин если его действительно так зовут, похоже, выронил нож и теперь вцепляется ей в горло руками. Его горячее дыхание опаляет лицо Сейер, а ей не хватает воздуха. Платье собралось на бедрах, так яростно она извивается. У нее в голове возникает безумная мысль сказать ему: «Если тебе нужна куртизанка, которая скинет перед тобой одежду, ты пришел не туда». Но вряд ли он здесь за этим, на его лице такое выражение, словно ему неприятно прикасаться к ней. И это единственная причина, почему она еще дышит.
Слезь с меня, хрипит она, потянувшись за ножом.
Он пристегнут к ее бедру под слоями фатина и перьев. Если бы только опустить руку ниже еще на пару сантиметров
Ты доказательство, шипит он, что среди нас живут ведьмы. Те, что отравят мир, если мы им позволим. И если я приведу тебя, меня вознаградят.
Приведет к кому? Он не уточняет, но и так ясно, что ему хочется причинить ей как можно больше боли. Что-то зарождается у нее в груди, на языке разливается привкус штормового ветра.
Sant catchta aelit duo catchen ta weld, капая слюной ей на щеку, шипит он.
Сейер так плохо, что она не может вздохнуть, не то что закричать. Никто не придет ей на помощь. И она умрет, потому что этот незнакомец так захотел.
Дверь тайного хода, соединяющего комнаты Ночных птиц, распахивается. И в проеме появляется Матильда. Увидев их на полу, она начинает громко кричать.
Мужчина резко оборачивается и на мгновение ослабляет хватку. Но и этого достаточно, чтобы Сейер успела вытащить нож из ножен. И всадить его в руку лорда Алевина. Выкрикивая ругательства, он скатывается с нее. А она, сжав окровавленный нож крепче, выпрямляется.