Судьба - Снежная Виктория 2 стр.


 Чего вы там застряли?!!  я дернулась от крика паучихи и оторвавшись от зеркала, поспешила во двор. Надев на себя пальто, которое было уже мало, оголяя мои запястья, я так же помогла надеть пальто сестре. Сверху пальто я повязала большой старый выцветший шерстяной шарф. Осень в этом году наступила раньше обычного, к тому же дождливая и холодная.

Все вместе мы вышли на улицу. Эрик держался в стороне, стараясь не смотреть на меня. А вот его братья Клин и Джош всю дорогу друг друга толкали и ругались. От этого паучиха прибывала в еще ужаснейшем настроении, что сказалось на всех.

Наконец, добравшись до церкви, мы вошли в душный зал. Все оглянулись, внимательно изучая нас. После происшествия я впервые посещала церковь. До этого мы ходили сюда каждое воскресенье.

Эмма не стала идти дальше и посадила нас в самом конце, сев рядом. Началась служба. Преподобный монотонно читал, а я из-под ресниц наблюдала за всеми. Вот местный повар мистер Кейси, у него всегда продаются вкусные ароматные булочки. Как же давно я их не видела и не вдыхала их чудесный аромат. Кажется, я была в городе сто лет назад. Вот доктор Григ с дочерью, а рядом сидит Бетти. Мой взгляд двигался всё дальше по рядам, пока не наткнулся на взгляд Корна. Он сидел боком в самом первом ряду и злостно смотрел на меня. От его взгляда у меня по спине поползли мурашки. Я отвела глаза, опустив голову.

Остаток службы я старалась больше не поднимать глаз. После окончания служения, все медленно выходили на улицу, приглушенно разговаривая. Мы продолжали сидеть, видимо, дожидаясь, когда все выйдут. Когда церковь опустела, я наконец оглядела весь зал и поняла, что кроме нас, в церкви ещё остался городничий с сыном. Мне стало жутко. Неужели преподобный решил поговорить не только со мной, но и с Корном?

 Прошу вас, дети мои, следуйте за мной.  произнес преподобный Орнелио и махнул в сторону выхода, приглашая нас, тем самым, пройти.

На трясущихся ногах я встала и пошла первая, чувствуя, как Корн просто пожирает меня взглядом. Пройдя по узкому проходу, мы уткнулись в единственную небольшую дверь, которой, собственно, и заканчивался коридор.

 Открывай, дорогая, смелее.  произнес тихий низкий голос позади меня. Я коснулась ручки и открыла дверь в небольшую комнату. Войдя внутрь, я встала у окна, посмотрев в узкое отверстие. Его конечно с трудом можно было назвать окном. И как преподобный проводит здесь почти всё свое время? Тут так темно.

 Присаживайтесь.  он указал на два деревянных стула, стоящих рядом, а сам сел за высокий красивый стол. Он был очень старый и затертый, где-то отшелушился лак, открывая дерево светлее, чем остальная поверхность. Ножки были резные, в виде лап льва. Наверное, это был очень старинный стол. Одна из ножек совсем развалилась и была наспех прибита несколькими гвоздями. Несмотря на его вид, он оставался всё равно таким величественным, как из сказок про королей и королев.

 Элеонор,  окликнул мистер Орнелио,  присядь пожалуйста.  я оторвала взгляд от стола и пройдя к стулу медленно села на него, не смотря на Корна.

 Я пригласил вас сюда, чтобы обсудить произошедший недавно случай.  я не могла нормально дышать. Сердце увеличивало свой бег, а вздохи были не полными и частыми. Руки вспотели и стали холодными.

 Я вам уже всё сказал.  произнес Корн.

 Я бы хотел услышать ещё раз и в присутствии Элеонор. Элли,  я подняла глаза на Преподобного.  Расскажи мне всё.

 Почему вы тогда не пригласили Роя?  почти прошептала я.

 Я говорил с ним, дорогая. К сожалению, многие были озлоблены на него, и у меня не было выхода как согласиться с выселением его в другой город. Не волнуйся,  успокаивал он своим монотонным голосом,  с ним всё хорошо. Мы потом с тобой обсудим этот вопрос. А сейчас, я бы всё же желал, чтобы ты поделилась со мной тем вечером.

 Я шла на встречу к Рою. Мы часто видимся. Виделись,  поправилась я.  В тот день мы встречались, как обычно, у леса. Я шла туда и Корн,  я наконец осмелилась взглянуть на сидящего рядом парня, он, не отрываясь смотрел прямо мне в глаза.  Корн, он стал задираться ко мне, впрочем, как обычно. А Рой заступился.  я замолчала. В моих глазах возник тот вечер. Вот я лежу, а Рой стоит с камнем в руках.

 Что было дальше, дитя мое?  подтолкнул меня к дальнейшему расскажу Орнелио.

 Дальше Корн стал бить Роя.

 Я его не собирался бить!! Этот щенок накинулся на меня как дикарь!! Впрочем, он дикарь и есть.

 Корн!  оборвал его преподобный,  ты ещё скажешь свое слово. Что дальше, Элли?

 Он стал бить Роя. Ты бы убил его, если бы я не накинулась на тебя!  прокричала я прямо в лицо Корну. Он сжал кулаки, а его челюсть так сжалась, я почти приготовилась к его удару.

 По-моему, это он чуть не убил меня. Этот щенок недобитый!!

 Корн! Держи себя в руках.  Корн резко отвернулся от меня, сложив руки на груди.

 Что дальше?  Орнелио нервно постукивал пальцами по столу, чем нервировал меня еще больше. Что я здесь делаю??! Зачем этот ненужный разговор?!

 Дальше я заступилась за Роя, а Корн оттолкнул меня. Тогда Рой решил ударить его. Вы же знаете!  я вскочила со стула,  он такой худой и маленький!! Корна ему было никогда не одолеть.

 Сядь пожалуйста!  строго произнес Орнелио.  Насилие это очень плохо. Не надо было вообще никому драться.

 Корн первый начал!  я села, нервно дергая ногами.  Я всего лишь проходила мимо. Зачем он меня схватил? Зачем бил Роя? Почему вообще он всегда ко мне лезет?  я повернулась к Корну, вопросительно смотря на него.

Его голова медленно повернулась ко мне. Самое странное, я не видела на его лице злости, а только какую-то растерянность.

 Корн, ты часто задирал Элли? Почему ты это делал?

 Я её не задирал.  он нервно отвел взгляд от меня.

 А как же тот большой синяк на боку несколько недель назад?  я была готова расплакаться, но решительно держалась. Вдруг сейчас всё проясниться? Вдруг Роя вернут и все станет как раньше, а может даже и лучше.

 Что за синяк Корн?  Орнелио нервно встал. Он был уже стар и ему, видимо, было тяжело разбираться с таким, как сейчас. Но он был единственным преподобным в нашем городе и был обязан провести беседу с нами, вот только я не понимала, почему он решил поговорить с нами сразу вместе.

 Это случайно.  буркнул Корн.

 Случайно?!  вскрикнула я от такой несправедливости,  ты кинул меня на грабли!!

 Я кинул тебя в солому! Я не знал, что там грабли!

 Это ведь не первый случай, Корн. Помнишь, как ты ударил меня клюшкой? Хорошо что была зима и моя шуба спасла меня от перелома.

 О чем ты вообще, девка?!! Какой перелом?!!

 Достаточно!!  рявкнул преподобный и сел назад за стол.  Я хочу, чтобы вы попросили друг у друга прощение. Бог велел нам прощать и любить ближних своих. Я хочу, чтобы вы простили друг друга и изменили взгляд друг на друга. Больше никаких задираний и побоев. Корн?

Корн встал и непонятно уставился на Орнелио. Это был очень смешной момент. Корн никогда ни у кого не просил прощения. Интересно, как он выкрутиться в этот раз.

 Сделай это первый, как мужчина.  я еле сдержала улыбку.

 Пусть лучше она будет первая и вообще, я ни в чем не виноват!

 Корн!! Не вынуждай меня беседовать с твоим отцом.  я видела, как потемнели карие глаза Корна.

Он медленно повернулся ко мне и с трудом произнес:

 Извини.

 Элли?

 Извини.

 Вот и хорошо. Я хочу, чтобы вы не держали друг на друга зла. Поэтому, раз в неделю после службы вы будете беседовать тут со мной, или делать совместную работу. Как выберете.

Я видела, как недовольно сморщился Корн. Я была того же мнения. Работы мне и дома хватало, а разговаривать с ним мне было не о чем.

 И долго нам так разговаривать?  бросил Корн.

 Посмотрим. Как только я увижу, что вы действительно простили друг друга, то мы закончим.

Значит это навсегда. Потому что я никогда не прощу Корна Дейли!!! Наглеца и подлеца, из-за которого выгнали моего Роя!! Никогда ему это не прощу!

 Сейчас вы можете идти. Жду вас в следующее воскресенье.

С этого дня я разлюбила все воскресенья. А ведь это был один из моих любимых дней. В этот день мы не работали и часто бегали с Роем в город. Иногда таскали яблоки или просто развлекались. В этот день мы проводили больше всего времени вместе.

Вздохнув, я вышла вслед за преподобным и Корном. Тот с отцом ещё о чем-то беседовали с преподобным, а меня Эмма просто выслала из церкви.

Выйдя на улицу под серое хмурое небо, как и моё настроение, я села на мокрую лавку. Сверху падала какая-то мокрая пыль, а ветер задувал эту пыль прямо в моё лицо, мешая нормально дышать. Эрик прошел ко мне и молча сел рядом.

Через некоторое время вышел городничий с Корном и прошел мимо, не смотря на меня. Только Корн обернулся, странно посмотрев.

Затем вышла Эмма с мальчиками и Кристи.

 Идем.  бросила она, и мы с Эриком последовали за ней в сторону дома.


ГЛАВА 3


Следующая неделя ничем не отличалась от предыдущей. В то воскресенье я так и не смогла выйти из дома. Как мне сообщили, я теперь наказана и в город пока мне нельзя. Может преподобный знает новый адрес Роя и скажет мне. Решено было спросить у него в ближайшее воскресенье.

Наступивший воскресный день выдался очень солнечным. В воздухе пахло мокрой листвой. От такого мое настроение улучшалось. Постепенно я привыкала быть без Роя. Я жила надеждой на будущее. У меня была цель и это спасало меня от уныния.

После службы мы снова сидели в той же комнате и слушали речи Орнелио. Он рассказывал нам о том, как нужно жить и думать. Я почти не слушала его, летая мыслями далеко отсюда. Я представляла себя в другом городе и Роя рядом со мной.

 Элли? Ты меня слышишь?  я очнулась от голоса Орнелио пытаясь понять, о чем он говорил.

 Да, преподобный.  прошептала я.

 Я хочу, чтобы вы почистили все подсвечники. Инструменты я уже объяснил где. Идите. Помните, понимание и прощение.

Мы одновременно встали и вышли из комнаты. Так же молча, мы прошли через коридор и вышли в главный зал. Было очень тихо. Большой зал церкви был абсолютно пуст.

Корн прошел к дальнему углу и достал из ниши деревянный ящик. Из него он вытащил два железных крючка, тряпки и масло. Затем подойдя ко мне, протянул мне крючок и тряпку. Я молча взяла и пошла к первому столику со свечами.

Корн почему-то не пошел к другому, а стал выковыривать выгоревший воск рядом со мной. Я растерялась и не стала ничего говорить. Через час мы почистили все подсвечники.

Всю работу мы делали молча. Никто из нас не проронил ни слова.

Перед тем как идти домой я заглянула к преподобному.

 Ты что-то хотела Элеонор?  священник оторвался от чтения какой-то огромной книги.

 Да преподобный. Я хотела узнать у вас адрес Роя. Я очень переживаю за него и хотела бы написать ему письмо.

 К сожалению, моя дорогая, я пока не знаю этого. Как только выясню новый адрес сразу дам тебе знать.

 Благодарю вас.  не такого ответа я ждала. Тоска сжала сердце. Может отец Роя знает? Нужно будет как-то попасть к нему домой и спросить.

После работы в церкви меня ждал Эрик. Всегда. Видимо, чтобы я не могла никуда уйти. Он сопровождал меня до дома. Я не решилась попросить его зайти со мной к отцу Роя. Может в следующий раз.


***


Следующий раз настал очень быстро. Неделя пролетела как один день. И вот после очередной работы в саду преподобного, я вышла и встретилась с Эриком.

Как обычно мы последовали к дому, той же дорогой, как и всегда.

 Эрик,  начала я разговор,  у меня к тебе огромная просьба.

 Я слушаю тебя,  Эрик остановился, внимательно смотря на меня.

 Мне очень надо попасть в дом отца Роя.

 Зачем?  Эрик нахмурился явно недовольный моей просьбой.

 Знаешь, мне бы хотелось узнать все ли у Роя хорошо.

 Прости Элли,  Эрик отвернулся и продолжил идти, я не могу.

 Но почему? Мы всего-то зайдем на две минутки!  я практически бежала за большими шагами Эрика, который прибавил шаг и практически летел в сторону дома.

 Нет Эл! Мать убьет меня и тебя!

 Но она не узнает!  Эрик резко остановился, отчего я врезалась в его спину.

 Тут у каждого дома глаза и уши Элли! Все в курсе, куда ты ходишь. Даже и не думай идти туда. Мать накажет тебя.  он схватил меня за руку и потащил дальше по дороге.

Я поняла, что он мне не поможет и еще хуже, теперь еще больше будет следить за мной, чтобы я не смогла сделать это. Я готова была быть наказана, но иметь адрес и послать письмо Рою.

Мы дошли до дома и как обычно Эрик запер ворота двора. Я снова в клетке.


***


Всю неделю я придумывала план побега от Эрика. И самое лучшее что пришло в голову это отослать его куда-нибудь. К Орнелио! Боже как я раньше не додумалась.

В воскресенье я страшно нервничала, то и дело перебирая в голове что я ему скажу и как удеру. К концу службы сердце и вовсе билось как бешенное. Сегодня мы начали уборку сада на заднем дворе церкви. Снег ещё лежал кое-где островками, и мы начали с того, что стали сгребать старые листья в кучки. Надо было обрезать сухие ветки у кустов и привести в порядок яблони.

Я старалась держаться подальше от Корна. Я и так жутко нервничала, не хватало мне еще и его. Как только с работой было покончено я кусая губы подошла к Эрику.

 Эрик,  позвала я.

 Всё? Вы закончили с уборкой?  Эрик, оперевшись рукой, тяжело поднялся с лавочки.

 Да. Но сначала зайди к преподобному. Он хотел поговорить с тобой о чем-то.  от переживаний я мяла ткань карманов старого короткого пальто.

 Поговорить со мной?  Эрик нахмуренно посмотрел в сторону входа в церковь.

 С тобой, с тобой. Иди же. Я подожду тебя тут.  Я показательно села на скамью вытянув ноги.

Как только Эрик скрылся из вида я что есть сил рванула вдоль дороги в сторону дома Роя. Я пробежала пару улиц не останавливаясь. Затем запыхавшись остановилась нервно оглядываясь. В боку начало колоть, а дыхание сбивалось.

Убедившись, что за мной никто не идет я решила больше не бежать и перешла на шаг. Наконец добравшись до нужного мне места, я нерешительно постучала в дверь. Потом еще раз и еще. Тишина. Я подергала ручку, но дверь была заперта. Может отец Роя был на заднем дворе? Решив проверить, я обошла дом и вошла во двор. Кругом лежал снег, покрытый некрасивой грязной коркой. И больше ничего и никого. Подойдя к задней двери двора, я снова постучала. Мне так же никто не ответил. Я дернула ручку и на этот раз она подалась.

 Мистер Бредли!  позвала я. Вы дома?

Тихонько стараясь ни издать ни звука, я прошла в холл. Кругом царил ужасный бардак. Вещи валялись на полу, на столе, на мебели вперемешку с мусором.

 Какой ужас.  прошептала я, стараясь перешагнуть все это.

Набравшись смелости я поднялась на второй этаж и заглянула в спальню. Здесь был такой же хаос, как и внизу. Мистер Бредли лежал на кровати и громко храпел. Пахло спиртным и лекарствами, которые были кучей навалены на столе рядом с кроватью.

 Мистер Бредли!  тихо позвала я, но тот продолжал храпеть.

Я подошла ближе и протянув руку коснулась руки отца Роя.

 Мистер Бредли!  чуть громче позвала я, теребя его руку.

Он немного заворочался и перевернувшись на бок тихо засопел.

Еще десять минут я пыталась разбудить мистера Бредли, но все безуспешно. Видимо он принял снотворное или что-то похожее.

Оставив мужчину дальше спать, я начала шарить по столу в поисках чего-то. Может письмо от Роя или записи его адреса. На столе кроме лекарств и пару пустых бутылок ничего не нашлось. Дальше я исследовала комод, тщательно проверив все ящики. Ничего! Я готова была разрыдаться. Такой был отличный план! А в итоге ничего! Последнее на что я решилась это поискать в карманах мистера, надеюсь он не обидеться. В конце концов я не вор. Мне нужно только узнать где Рой!

Ничего. Уже не стесняясь шуметь я спустилась вниз и вышла из дома. Мне сегодня ужасно попадет. Не хочу домой.

Назад Дальше