Вы разведены?
Что? недоуменно переспросил мистер Харрисон.
След от кольца, кивнула на его руку девушка.
Мужчина осмотрел свои пальцы, в глазах появилась та тоска, что Тифф замечала и раньше. Он потер бледный след на коже, задумчиво уставившись на свою руку:
Нет, она погибла пару лет назад, пауза, только недавно смог снять кольцо.
Вот и объяснение его тоске и печали, которые часто так явственно заполняли его небесно-голубые радужки.
Простите, Тиффани почувствовала себя немного неловко и решила сменить тему. Что читаете?
Свой, эм текст. Один журнал попросил меня написать статью для них. Вот, готовлю материал.
Круто! Может, помочь? в голосе девушки сразу послышался не скрываемый энтузиазм.
Я буду на «ты», окей? Неужели тебе не интересно сейчас общаться со своими сверстниками?
А почему тебя так настораживает, что мне интересно здесь с тобой? И да, девушка привычно вздернула нос, я тогда тоже буду на «ты».
Профессор как-то недовольно дернул губой и снял очки, положив их на стол перед собой:
С такими как я ты еще успеешь наообщаться в свое время. А сейчас твои лучшие годы.
Говоришь, как старикан, хотя это не так, фыркнула Тифф. Я все успеваю, не переживай.
Чем же ты хотела мне помочь? после недолгих раздумий спросил мужчина.
Хотя бы просто прочитать, вдруг у меня будут какие-то мысли и идеи, как интереснее и более современно подать материал.
Я писала статейки для своего вуза.
Это не первый мой опыт, но если хочешь как закончу, могу дать прочитать. Будет опыт и тебе.
Отлично.
Повисла тишина, нарушаемая тихими переговорами других посетителей кафе, еле слышными глотками отпиваемых напитков и звоном чашек. Тифф продолжала вглядываться в собеседника, будто пытаясь рассмотреть уже каждую пору на коже мужчины, запомнить каждое его движение, каждую эмоцию, а главное, пытаясь понять, что же ее так зацепило и на давало теперь покоя:
Ты в курсе, что куча девчонок после пар обсуждает твою задницу? сощурившись, протянула Тиффани.
Мистер Харрисон подавился своим напитком и, прокашлявшись, поставил белую чашку на глянцевую бежевую поверхность, проведя большим пальцем по губам:
Ну, я эм слышал, замялся мужчина, другие профессора, знаешь, тоже в курсе и не очень этому рады.
Они завидуют, непринужденно махнула рукой девушка.
Тихое «Хе-хе-хе», послышалось с другого конца стола:
Не думаю, что стоит говорить об этом со своим преподавателем.
Почему же?
Профессор удивленно вскинул брови и уставился на девушку, вальяжно развалившуюся на стуле.
Сейчас мы в кафе, а не в институте, так что, по сути, в данный момент мы просто люди, а не учитель-ученик, констатировала Тифф.
Только не будет ли потом некомфортно?
Мне точно нет, и ты научись проще к этому относиться.
Мужчина как-то странно покосился на девушку, отодвинул почти пустую чашку дальше по столу и задумчиво протянул:
Проще. А на сколько лет ты меня младше?
Почти на шестнадцать, отрезала она коротко.
Вопрос был риторический. А откуда
Проверила на сайте и посчитала все просто.
И что, тебя ничего не смущает?
Тиффани фыкнула, словно недовольный котенок:
Нет. Говорю же, тебе нужно все проще воспринимать.
Харрисон задумчиво уставился на дно своей кружки, а девушка тем временем допила свой кофе, поднялась с места и, подхватив маленькую кожаную сумочку, бросила на последок:
Подумай об этом, а в понедельник продолжим разговор, и после этих слов она выпрыгнула на мокрую улицу, с наслаждением вдохнув запах влажного асфальта и осенней листвы.
Придя домой, девушка только скинула туфли и упала на диван, закрыв лицо холодными ладонями. Она тихо рассмеялась: творила, конечно, всякое, но чтобы начинать подкатывать к своему преподу, да еще настолько старше. Но, черт возьми, он такой В любом случае игра началась и отступать, не то, что бы было поздно, вовсе нет, но не хотелось точно. И игра ли? Тиффани даже сейчас чувствовала, что воспринимает все гораздо серьезнее, тем более, каждый раз видя перед собой этот глубокий прознающий взгляд с ледяным оттенком зрачков. А его голос? Это же нечто запредельное и сводящее с ума! Могут ли возникать реальные чувства так быстро? Любовь с первого взгляда не существует, это сказки для маленьких девочек. Но что-то здесь точно произошло.
Тиффани резко поднялась, с какой-то неожиданной злостью скинула с себя одежду и запрыгнула в теплый душ, подставляя лицо напористым тонким струйкам, растирая косметику пальцами по коже. Даже просто закрывать глаза становилось все сложнее: сразу же под веками возникал этот образ с точеными формами, обтягиваемыми плотной темной тканью, изящными пальцами и легкой ухмылкой. Рука сама потянулась вниз по животу к уже пульсирующему и возбужденному участку. Девушке хватило двух минут мягкой стимуляции клитора, чтобы сползти по стенке, хватая воздух ртом и пытаясь осознать всю катастрофу своей ситуации. «О, нет», мысленно протянула Тифф. «Или да?».
Глава 2
Выходные, как и обычно это бывает, пролетели незаметно. Оба дня Тиффани думала о состоявшейся случайной встрече и собственном поведении: вроде бы для нее это привычно, из прежних знакомых никто б и не удивился, но что-то ее в этот раз настораживало. Наверное, потому что это было не ради простого общения, способа разбавить скуку, а реальный интерес к человеку, не типичному для нее. Все прежние «мальчики», с которыми она была так или иначе, были схожи с ней характером, примерно ее возраста и с аналогичным отношением к жизни. Все было легко, просто, без каких либо обязательств, особо глубоких чувств. Сейчас же внутри все переворачивалось, открывая девушке новые для нее эмоции, которые она еще не вполне понимала. Но в силу своей упертости, бросать все и убегать она не собиралась.
В понедельник Тифф отрыла в вещах темно-синее платье с более короткой юбкой и туфли в его тон. Еще перед сном она завила волосы в крупные локоны и сейчас аккуратно спустила их по плечам. Накинув сверху черную косуху, Тиффани глянула на часы: она уже опаздывала, так что стоило скорее выпрыгнуть из дома. На лекцию она буквально влетела в последнюю секунду, чем обратила на себя всеобщее внимание, заметив и легкую смущенную улыбку профессора, уже стоящего возле экрана:
Согласно наиболее популярной в настоящее время точке зрения, стимулом перехода Романики к Готике явились технические достижения, состоявшие прежде всего в открывшейся возможности возводить высокие своды и в создании витражных окон, без которых характерное сочетание очень высокого свода и насыщенности внутреннего пространства светом, окрашенным в различные цвета, не могло быть достигнуто, мистер Харрисон перелистывал фото соборов в порядке, отлично отображающим постепенный переход стилей.
И насколько я знаю, с недавних пор считается, что именно стрельчатая арка лежит в основе изменения стиля, вставила Тиффани, перебив преподавателя.
В некоторой степени верно, ответил мужчина, не обращая внимания на ее своевольность. А кто именно подал эту идею, знаете?
Кажется, Джон Хупер Харви английский историк архитектуры прошлого столетия.
Верно, кивнул мистер Харрисон с одобрительной улыбкой. Харви также отмечал, что форма стрельчатой арки является наиболее существенным элементом в общем стилистическом впечатлении, которое производят основные Готические постройки.
Девушка улыбнулась в ответ, прикусив колпачок ручки и хитро прищурившись, на что профессор отреагировал ожидаемо: нервно сглотнул и отвернулся к экрану. После длительных пар, а сегодня они были только по истории искусств, девушка попрощалась с компанией, оставшись в кабинете и сославшись на то, что хотела бы попросить какую-то дополнительную литературу. Кто-то из группки ребят в шутку кинул «зубрила» и, помахав ей, компания ушла. Аудитория опустела. Тифф спустилась с трибуны и подошла к профессорскому столу, встречая на себе вопросительный взгляд.
Так ты думал над моим советом в выходные?
Мистер Харрисон огляделся на дверь за спиной студентки:
Сегодня мы в институте, здесь работает отношение учитель-ученик, так что будьте добры соблюдать субординацию, тихим, но немного жестким тоном ответил мужчина, уткнувшись в папку бумаг на столе.
Нас никто не слышит, шепотом протянула Тифф, слегка наклонившись к профессору. Лекция вечерняя, и все скорее убежали домой.
А вы домой не хотите? не поднимая глаз ответил мистер Харрисон.
Ну, брось, цокнула студентка. Давай поговорим. Между прочим, то как ты вечно зажат и напряжен, видно даже с задних мест.
Это вредно для здоровья.
Не туда смотришь, кинул мужчина.
Ой, я могу и в другое место смотреть, девушка вытянулась и наклонилась над столом, заглядывая под него через руки профессора.
Тот вскинул голову, уставившись на девушку и сменив позу:
Что ты
А чего? Не евнух же, надеюсь, рассмеялась Тифф.
Прекрати, голос стал еще грубее.
Мужчина достал из ящика еще какую-то папку, открыл ноутбук, стоящий перед ним, и что-то начал печатать, не обращая внимания на девушку, расположившуюся рядом. Тиффани пару секунд мялась на месте, прежде чем обойти стол и оказаться за спиной мистера Харрисона. Она быстро набрала воздуха в легкие, втянув с ним и аромат легкого мужского парфюма с нотками гибискуса и сандала, ощущая, как непривычно быстро начало колотиться под ребрами. Шаг ближе и пальчики девушки аккуратно коснулись мускулистых плеч, скрытых под грубоватой серой тканью. Мужчина дернулся, скинув с себя ее руки, и оглянулся:
Что ты делаешь?
Я же сказала, ты сильно напряжен, всего лишь хочу помочь, Тифф настойчиво положила руки обратно на его плечи, начав мягко массировать скованные мышцы.
Тонкие нежные пальчики сами медленно сдвинулись с плеч ближе к шее, задев теплую кожу у края воротника. Профессор снова отодвинулся, наклонившись ближе к столу:
Я не
Успокойся, я не делаю ничего незаконного. Выдохни, медленно, словно убаюкивая произнесла девушка, продолжая массаж. И не говори, что тебе не нравится.
Какое-то время мистер Харрисон молчал, но все же решился ответить:
Отр отрицать не буду, начал он сконфуженно, но быстро добавил, но ты моя студентка и это..
Да что ты зациклился? фыркнула Тиффани.
Пару минут складывалось впечатление, что мужчина терпит через силу ее прикосновения, но, наконец-то, Тифф ощутила как мышцы под ее руками начали расслабляться и профессор тяжело выдохнул:
Ладно, спасибо, полутоном произнес он, снова уставившись в экран ноутбука.
Видишь, тебе стало лучше, довольно усмехнулась девушка, вернувшись к краю стола, откуда можно было наблюдать за мужчиной. Если еще перестроишься внутренне и начнешь воспринимать многие вещи проще, то и жить станет также легче.
А ты сама так же легко относишься ко всему? он, наконец-то, отодвинул ноутбук, откинулся на спинку кресла и посмотрел на Тифф.
Конечно, не всегда и во всем, но я стараюсь, а это уже хорошо и дает свои плоды.
Мистер Харрисон слегка повернулся всем корпусом, приняв, видимо, более удобную для него позу: ноги раскинуты, тело расслабленно опирается на кожаную спинку, руки на подлокотниках. Он о чем-то задумался, все глубже проникая взглядом в карие глаза, ответно смотрящие на него. Мужчина скорее всего и не заметил своих движений, сел как ему было привычно, а вот Тиффани не удержалась и, на секунду опустив взгляд, облизнулась словно кот на сметанку. Мгновение, которого ей хватило, чтобы успеть подчеркнуть для себя: во-первых, профессор, по видимому, не признавал нижнее белье, а во-вторых, не только подтянутое мускулистое тело пряталось под строгими костюмами, были и другие выдающиеся формы. Тифф быстро вернула взгляд на глаза мужчины, все еще следящие за ней, и понадеялась, что профессор не прочитал в ее лице удивления и резко возникшего желания встать перед ним на колени, от чего девушку саму же пронзило словно током. Но судя по тому, как мистер Харрисон сменил позу, что-то он все же заметил. В кабинете повисла странная, но комфортная тишина, пока двое, казалось бы, совершенно разных людей постепенно проникали в души друга друга через непрерывный зрительный контакт. Тиффани теперь смогла лучше разглядеть глаза мужчины: они сменяли цвет с ледяного голубого на темно-бирюзовый и даже зеленый при разном освещении, несли в себе тоску и скорбь и, кажется, недоверие к людям. Возможно, что-то или кто-то причинил ему такую боль, что ему теперь проще постоянно пребывать в тихом и тяжелом одиночестве, чем заново научиться доверять. Однако ко всему прочему девушка уловила в этих бездонных глубинах и нечто таинственное, возможно, и притянувшее ее, даже когда она сама еще этого не поняла. Эта едва уловимая искорка кольнула ее изнутри, пробуждая бушующее воображение и вновь заставляя видеть те сладкие будоражащие картинки. Тифф встрепенулась, пытаясь прогнать их из своих мыслей:
Как продвигается статья? нарушила она звонкую тишину. Большая планируется?
На пару разворотов, прокашлявшись ответил мистер Хиддлстон, все также неотрывно смотря на нее будто изучая, выискивая что-то.
С минуту они снова молча смотрели друг на друга.
Помочь задумчиво пробормотал мужчина. Ты от меня что-то хочешь? Автомат может в конце курса или что-то еще? Я просто пытаюсь понять.
Как холодной водой окатили. Девушка резко выпрямилась, буквально выстрелив взглядом в профессора, подбежала к брошенной на трибуне сумочке и, схватив ее, направилась к двери. Но прежде, чем дернуть ручку, она обернулась:
Даже так тонко, но меня никогда еще не называли меркантильной, выплюнула она и хлопнула дверью, покинув аудиторию.
Так же громко опустив крышку ноутбука, мистер Харрисон ударил кулаком по столу и выругался себе под нос. Его мысли путались в попытках различить, была ли то реальная заинтересованность в нем, правда ли он сейчас задел девушку или это была лишь разыгранная перед ним сцена как и все остальное. Где-то в самой глубине груди что-то ядовитое начало щипать, кусать, разнося по крови маленькие, но прожигающие все насквозь капли из чувства вины и страха. Страха, что эта девчонка начала медленно, но верно пробиваться в его напрочь заколоченную досками душу. И вину за то, что действительно мог сейчас ее ранить такими словами, но хуже всего за то, что хочет позволить ей пробиться в его нутро, хотя он поклялся самому себе, что после смерти жены больше никто и никогда не сможет прикоснуться ни к нему, ни к его сердцу. И вот это било сильнее всего, вызывая противное чувство будто он собирается изменить самому важному для него человеку. Бросив статью и подхватив темный кожаный портфель, мужчина уехал домой.
На следующую лекцию девушка не явилась, что только усилило чувство вины профессора. Но спрашивать у компании, с которой, как он подметил, спелась мисс Уолиш, он не решился. Это было бы странно: никто в институте прогульщиками не интересуется, тем более если ребята таки подметили, что девушка в последний раз задержалась после его пары. Мужчина нервно сглотнул, вспоминая на чем остановился в своем повествовании, и продолжил лекцию.
* * *
Обед очередного понедельника. Снова поздняя пара по истории искусств, на которую Тиффани вошла вальяжно, изящно переставляя тонкие ножки на черных шпильках и картинно отбросив волосы назад. Она села на переднем ряду, откинувшись на спинку скамьи и сложив руки на груди, которую подчеркивал v-образный вырез облегающего черного платья. Через пару минут в кабинет вошел мистер Харрисон, чей взгляд сразу упал на рыжеволосую студентку. В нем как будто прочиталось какое-то облегчение, но при этом смущение от ее вида и нахальных сощуренных глаз, вонзившихся в него. Тифф не могла не заметить, как мужчина занервничал от этого, и хмыкнула, покачав головой. Всю лекцию она то и дело ловила на себе эти почти темно-зеленые из-за приглушенного в аудитории света глаза.