Манджари Сварупа Нирупана - Косарев Алексей 6 стр.



Не только это, у своего учителя-юности они прекрасно изучили вершину любовных чувств, сладости и опыт в любовных интригах. Экзаменатором их обучения, которому они отдали плоды своего обучения, является Шри Кришна. Они  коронные самоцветы всех дев во всех вселенных; они наделены такой необычайной красотой, что должно быть, многие жизни вершили многие дела благие. Я склоняюсь перед ними, возлюбленными Бога всех богов.


У Шри Кришны есть два вида возлюбленных: те, кто «Его» (свакийа) и те, кто «других» (паракийа). Возлюбленные свакийа  это те на ком Он женат, царицы в Двараке. Они  не принадлежат к категории преданных-камануга, поскольку, как для цариц, их статус отношений жён и цариц доминирует над желанием и его проявлением в отношениях. Возлюбленные паракийа  это красавицы Вриндавана. Они принадлежат к категории преданности кама-рупа. Эти девушки якобы за мужем за другими мужчинами во Врадже; это положение производит в них определённые отличительные характеристики, кои были отмечены Шри Рупой Госвами, как признаки сверх-превосходства их любви. Для них: необходимо скрывать свою любовь, преодолевать многие препятствия, что возникают пред их встречей, равно как и сносить общественное осуждение; всё это питает пламя их любви. Поэтому Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами, говорит, в Шри Чаитанйа Чаритамрите, следующее:


«Итак, этой любви было дано название  мадхура раса; она разделена на два подразделения, свакийа и паракийа. Из этих двух, отношение любовников наполнено уникальным блаженством. Этого нет нигде, кроме Враджа.»


В Уджджвала Ниламани, дан следующий пример любви самбхогеччхамайи Гопи-лидеров групп.


Однажды, одна Гопи, вспоминая свидание с Кришной в предыдущую ночь, став сильно взволнованной, со страстной жаждой пожелала встретиться с Ним снова. Всё же, от стеснительности, она, скрыв проявление эмоций, сказала своей близкой подруге следующее: «Ох, подруга! Ум мой непрестанно ищет воспоминания о тех любовных переживаний, и бог любви руководил той драмой. Какая же восхитительная была у нас ночь! Оба мы были бесстрашны и дерзки; оба наши тела были украшены царапинами наших страстных ногтей. Его перо павлина, обе наши гирлянды, одежды, украшения и косметика  все были в беспорядке и испачканы, что уж говорить о Его ожерелье из плодов гунджа и больших жемчугов! Та любовь сорвала браслеты с моих рук и сделала их ещё прекраснее эротичным шёпотом, источаемым нами обоими.»


В другом стихе Уджджвала Ниламани, Шримати Радхарани посылая к Кришне Вишакху как посланницу (дути), действующую в Её интересах, говоря:


«Ты  воплощённый воздух Моей жизни; ты  Моя другая сущность! Как же велики твои качества и способности, и красноречие твоё! Пожалуйста, дорогая подруга, чтобы Я не уменьшилась до полного ничтожества, пойди сегодня и, так или иначе, заинтересуй во мне Мадхаву.»


Комментарий Шрипады Вишванатхи на этот стих, развивает наставления Радхи Вишакхе в искусстве действий посланницы, а также Её фантазии беседы с Ним, что произойдёт между Её подругой и Кришной, где та попытается заинтересовать его в Радхе:


«Дорогая подруга, ты  Моя, проявленная внешне, жизнь. Поэтому Я безгранично тебе доверяю. Даже больше, ты очень искусна и красноречива, поэтому, Я прошу тебя пойти с подругой в лес, под предлогом собирать цветы и, гуляя там, приблизься к Кришне. Действуй так, словно ты его не видишь, но всё это время громко говори с подругой обо Мне так, чтобы Он хорошо тебя слышал. Говори обо Мне в таком духе, что Мои красота, качества и любовь к Нему, как более великие, чем чьи-либо ещё. Когда Он это услышит, то, безусловно, подойдёт и скажет тебе: «Ох, эй! Что это за непревзойдённую и изумительную красоту ты здесь живописуешь?»

Тогда ты отвечай, но действуй, словно ты испугалась и забеспокоилась: «Я ни о ком не говорила.»

Тогда Он скажет: «Дорогая подруга, чего же ты испугалась? Разве есть что-либо дурное в том, чтобы рассказать Мне? Даже если ты Мне не расскажешь, Я всё равно как-нибудь узнаю.»

Назад