112
Фрего Ги (19181977) один из крупнейших канадских историков середины ХХ в., представитель так называемой Монреальской исторической школы.
113
В то время вице-королями формально являлись представители высшей аристократии (граф де Суассон, принц Генрих II Конде и др.), никогда не посещавшие Новую Францию.
114
Официально она называлась Компанией Новой Франции.
115
Имеется в виду так называемая Гугенотская война Англии и Франции 16271629 гг.
116
Вероятно, речь идет о лондонских купцах Джоне и Джеймсе Кёрк.
117
Труа-Ривьер (Trois-Riviе`res) букв. пер. с фр. «Три реки». Это название произошло от того, что река Сен-Морис (в устье которой он находится) впадает в реку Св. Лаврентия тремя рукавами.
118
Трюдель Марсель (19172011) выдающийся канадский историк, автор серии фундаментальных работ, посвященных истории Новой Франции, представитель так называемой Лавальской исторической школы.
119
Смысл существования (пер. с фр.).
120
Нейтральные (самоназвание чоннонтон, или шоннонтон, соседи также называли их аттауандарон) ирокезоязычное племя, обитавшее преимущественно в южной части современной провинции Онтарио. Название «нейтральные» было дано в 1615 г. Шампленом, поскольку во время войны гуронов и ирокезов это племя заключило мир и с теми и с другими.
121
Доллар ДезОрмо Адам (16351660) колонист Новой Франции, занимавшийся торговлей пушниной. В мае 1660 г. во главе небольшого отряда из французов и союзных индейцев в течение пяти дней отбивал атаки многократно превосходящих сил ирокезов у местечка Лон-Со. Доллар и почти все его люди погибли, однако их героическое сопротивление не позволило ирокезам атаковать французские поселения. С XIX в. Доллар считается одним из национальных героев Французской Канады, хотя мотивы его действий и значимость сражения у Лон-Со до сих пор вызывают споры историков.
122
Имеется в виду дворянство мантии (noblesse de robe) неродовитая часть дворянского сословия во Франции XVIIXVIII вв. (частично состоявшая из купивших дворянство буржуа), откуда в то время происходило большинство гражданских чиновников-управленцев. Противопоставлялось дворянству шпаги (noblesse dе́pе́e), из которого происходило офицерство и административная верхушка (в том числе практически все генерал-губернаторы Новой Франции).
123
Имеется в виду Джордж Кэлверт, 1-й барон Балтимор, сын которого Сесил Кэлверт стал основателем Мэриленда.
124
Этот термин можно перевести как «доброволец», «волонтер», а можно как «втянутый», «ангажированный».
125
Энкарнасьон Мари Гиар де Л (15991672) основательница монастыря урсулинок в городе Квебек (1639), прославившаяся своим подвижничеством. Впоследствии она была причислена Католической церковью к лику святых.
126
Habitant (фр.) поселенец. Этот термин получил широкое распространение в Новой Франции (и затем сохранился во Французской Канаде), где его стали использовать для обозначения сельского населения вместо слова «крестьянин» (фр. paysan).
127
Roture (фр.) букв. неблагородный, недворянский, отсюда ротюрье (roturier) простолюдин.
128
В XVIIXVIII вв. во Франции существовало несколько форм крестьянских держаний, но в Новой Франции наибольшее распространение получила цензива (censive).
129
Это была своего рода отработочная рента в пользу государства. Обычно она не превышала четырех дней в году.
130
Имеется в виду захват англичанами голландской колонии Новые Нидерланды, расположенной в долине реки Гудзон в 1664 г. Подтвержден Бредским (1667) и Вестминстерским (1674) мирными договорами. В результате в руки англичан перешли ключевые опорные пункты голландцев: Новый Амстердам (Нью-Йорк) и форт Оранж (Олбани), а вместе с ними торговые связи с ирокезами, которые впоследствии переросли в военно-политический союз.
131
Верхней страной (Pays den haut) в эпоху французского колониального господства называли территории, прилегающие к Великим озерам.
132
La Chine (фр.) Китай.
133
Имеется в виду пролив Макино.
134
Речь идет о Вест-Индской компании (Сompagnie des Indes Occidentales), существовавшей во Франции в 16641674 гг.
135
Имеется в виду вступление Англии в Войну Аугсбургской лиги (16881697), которую вела против Франции коалиция европейских стран.
136
Цит. по: Акимов Ю.Г. От межколониальных конфликтов к битве империй: англо-французское соперничество в Северной Америке в 16131713 гг. СПб., 2002. С. 195.
137
Речь идет о Рисвикском мире (1697), восстановившем статус-кво в Европе и колониях.
138
Имеется в виду «Великий мир в Монреале» (1701), заключенный французами, их индейскими союзниками и ирокезами. Объективно он был выгоден всем подписавшим его сторонам, но крайне невыгоден не участвовавшим в нем англичанам, лишавшимся таким образом своих ключевых индейских союзников, которых они могли использовать в борьбе против Новой Франции.
139
В названии параграфа (англ. Distinct Society) содержится намек на «особый» статус, который должен был получить Квебек по условиям Мич-Лейкского соглашения 1987 г. См. главу 6.
140
На самом деле после подписания Рисвикского мира раздела Гудзонова залива не произошло. Была создана англо-французская комиссия, которая должна была рассмотреть этот вопрос, однако ее работа была прервана из-за новой войны.
141
I
^
фр.142
Нейтральные французы (The Neutral French) английское наименование акадийцев в 17101750-е гг.
143
Ныне город Детройт (США).
144
В русскоязычных работах иногда это племя называют фоксами (от англ. foxes).
145
Во французском варианте «метшиф», или «митшиф». Слово происходит от старофранцузского mе́tif метис.
146
По-парижски, по парижской моде (пер. с фр.).
147
Жить по-благородному (пер. с фр.).
148
Буржуа Маргёрит (16201700) прибыла в Монреаль из Франции в 1653 г. Помимо конгрегации Нотр-Дам-де-Монреаль основала церковь Нотр-Дам-де-Бон-Секур, ряд школ, миссий, приютов и т.п. Канонизирована Католической церковью в 1982 г.
149
Лажемерэ Мари-Маргёрит Дюфро де (вдова дЮвиль) (17011771) первая уроженка Канады, канонизированная Католической церковью в 1990 г.