Ридлтаун - Хилл Эмма


Эмма Хилл

Ридлтаун

Глава 1

Легкая вечерняя прохлада подгоняла Эбби домой. «Тыковка, наверное, уже заждался. Придется объяснять ему, что долго не могла отделаться от слишком разговорчивой покупательницы. А так, как магазин работает до последнего клиента, то никуда не денешься». Эбби улыбнулась при мысли о Тыковке, который начнет завывать, как только услышит поворачивающийся ключ в замке.

Осень в Ридлтауне всегда была безупречной. Жители города никогда не жаловались на плохую погоду, сквозняки и бесконечные унылые дожди. Ридлтаун радовал горожан своими золотыми красками, укрывая улицы благородным ковром из листьев. Эбби Омен жила в этом городе с самого рождения. По крайней мере, так ей рассказывала мать. Эбби настолько любила Ридлтаун, что ни разу не выезжала за его пределы. Мягкий плед и чуть слышное потрескивание огня в камине с легкостью заменяли Эбби весь мир.

Эбби верила, что каждую осень рождается заново. Чистая энергия проникала в кровь и расползалась жидким огнем по венам. Сердце на секунду замирало, а затем снова начинало биться с еще большей силой и отдачей, постепенно замедляя ритм. Вся жизнь Эбби была связана с осенью: ее рождение и смерть матери. Недолгое существование на этом свете временами казалось Эбби бессмысленным. Но стоило закрыть глаза и вдохнуть свежий воздух Ридлтауна, как вся грусть улетала прочь, оставляя на губах горьковатое послевкусие шоколада.

«Привет, мой мальчик! Соскучился? Я торопилась, как могла,  Эбби поставила пакет с продуктами на пол и присела на корточки. Обезумевший от восторга Тыковка положил свои большие рыжие лапы ей на плечи и, придавив толстеньким телом, стал нализывать лицо.

Тыковка отличался простодушным нравом и весил добрых сорок килограмм. Вытянутый нос вмешивался во всевозможные дела в доме и за его пределами. И все же, приготовление различных блюд и еда занимали Тыковку больше всего. Особую слабость пес питал к сливочно-шоколадному печенью. Стоило ему услышать волшебный хруст открывающейся пачки, как он бросал все дела и мчался навстречу гастрономическому счастью. Эбби встретила рыжего щенка в приюте, когда в одну из суббот августа решила прийти и пожертвовать небольшие сбережения. Это была любовь с первого взгляда и на всю жизнь. Карие глаза щенка загипнотизировали не хуже профессионала в этой области, и Эбби протянула руку, чтобы прикоснуться к своему счастью. Они были неразлучны уже три года, и с каждым днем Эбби любила своего малыша все сильнее.

«Сейчас заварим мой любимый чай, а ты получишь вкусные и полезные консервы для собак,  Эбби подхватила пакеты и отправилась на кухню.  Не надо подвывать, Тыква. Ты же в курсе, что доктор Мартин посадил тебя на диету и категорически запретил давать сладкое? Теперь забудь о шоколадном рулете и о печенье. Только здоровая еда, понял?» Эбби погрозила собаке пальцем и засмеялась, услышав громкий и слишком протяжный вздох.

Затопив камин и переодевшись в пижаму, Эбби уютно устроилась на диване в гостиной. В руках она держала чашку с ароматным чаем. Рабочий день закончен, и можно наслаждаться долгожданной тишиной. В воздухе пахло корицей, гвоздикой и сочным апельсином. Эбби подождала, когда чай немного остынет, напитается запахами фруктов и специй и сделала глоток. Тыковка лежал и бросал укоризненные взгляды на чашку с чаем. Консервы с диетической индейкой, не шли ни в какое сравнение с горячими булочками из кофейни Макса.

Эбби и Тыковка привыкли проводить вечера вдвоем. Безукоризненный мир за закрытой дверью, который решил остаться в маленьком уютном домике. Отсутствие мужа и детей не волновало Эбби и не мешало наслаждаться жизнью. Она была уверена, что выиграла в лотерею у Вселенной, когда впустила в свою жизнь собаку. Жизнь в таких случаях делится на «до» и « после». Тыковка научил ее радоваться простым вещам и игнорировать ошибки безумного мира. Иногда к ним забегала Джанет лучшая и единственная подруга Эбби, с которой они вместе работали в магазине « Клетчатый плед». С Джанет они познакомились задолго до того, как стали продавать вещицы для дома «необыкновенной красоты».

***

 Что-то ты сегодня поздно,  Эбби отложила в сторону пачку льняных салфеток и подошла к Джанет.  Все в порядке? На тебе лица нет.

 Спенсер решил пожить один.

 В смысле, один? Он в курсе, что вы поженились всего два года назад? Он не может просто так взять и уйти,  Эбби заставила Джанет присесть на стул.  Пока магазин еще не открылся, ты успеешь выпить кофе и все рассказать.

 Я сама ничего не понимаю. Вчера ночью, когда мы уже лежали в кровати, он вдруг говорит, что снял квартиру и хочет пожить один,  прошептала Джанет со слезами в голосе.

 А ты что?

 Я решила, что он шутит, засмеялась и выключила свет. А утром,  Джанет всхлипнула,  я не обнаружила Спенсера дома и нашла записку. В ней он написал, что вернется через месяц и просит не искать его и не звонить. Эбби, как ты думаешь, он меня бросил? Что мне теперь делать? Ждать его?

 Не знаю, Джанет,  Эбби погладила подругу по голове.  У меня никогда не было серьезных отношений. Я не знаю, почему мужчины так поступают и что они этим хотят сказать. Может, они бросают вызов всему женскому роду и сообщают, что они все еще на свободе, не смотря на обручальное кольцо?

 Спенсер никогда не был похож на животное. Во всех смыслах этого слова. На какую волю он собрался? Он же там не выживет. Боже мой, с ним точно что-то случилось! Слушай, Эбби, а может, его приворожили, и он выполняет чью-то чужую волю, а?

Знаешь что, Джанет, поменьше смотри ток шоу о ведьмах и колдунах. Ридлтаун маленький город и я уверена, что через несколько дней мы узнаем, где поселился твой муж. Конечно, если он не решил обустроиться в лесу или в какой-нибудь пещере, как дикое и свободное животное.

 Да пошел он к черту!  Джанет стукнула маленьким кулачком по столу.  Пусть валит в свою пещеру и сидит там, пока его не сожрет кто-то по-настоящему дикий. Я лучше заведу себе кота, и точно буду знать, где он находится. Пора открывать магазин.

Эбби собрала волосы в хвост и поправила густую челку. По средам клиентов не так много, поэтому сегодня они с Джанет будут весь день расставлять новый товар. Мисс Гилмор, хозяйка магазина, заказала десять огромных коробок с хеллоуинскими подушками, подсвечниками, фигурками, чашками под печенье и т.д. В Ридлтауне считается дурным вкусом не завалить все витрины атрибутикой праздника. Эбби и Джанет предстояло сегодня расставить всю эту прелесть в магазине и оформить витрину керамическими и плюшевыми тыквами всевозможных цветов и размеров.

Эбби любила распаковывать коробки и пакеты с новым товаром, особенно перед Хеллоуином. Это, как разворачивать подарки к Рождеству. Ты открываешь шуршащие пакеты, коробочки и достаешь забавных плюшевых монстров; чугунные котелки с пентаграммой; маленькие метлы, размером с мизинец, которые в Ридлтауне принято вешать на дверные ручки. Считается, что, таким образом, ты защищаешь свой дом от темных сущностей, которые рады после Хеллоуина поселиться в твоем доме.

 Посмотри, какая прелесть,  Джанет достала из коробки подушку с вышитым на ней пятилистным клевером.  Тебе обязательно нужно ее купить. Ты знала, что клевер приносит удачу и указывает место, где спрятан клад? Может, хоть в этом году ты встретишь нормального парня.

 Прекрати, Джанет,  фыркнула Эбби.  Во первых, пятилистных клеверов в природе не существует. Если честно, то я даже четырехлистник за всю жизнь в глаза не видела. Во- вторых, мне никто не нужен. Джанет, мне через месяц исполнится тридцать лет. Ты серьезно думаешь, что в таком возрасте можно встретить настоящую любовь?

 А почему нет? Вот я сейчас разведусь со Спенсером, и снова буду искать свое счастье.

Не говори глупости. Ты любишь своего мужа. А мне хорошо с Тыковкой. Вот, кто мой настоящий мужчина.

 Тыковка не пригласит тебя на свидание и не затащит в постель. Вспомни, когда у тебя последний раз был секс? Ты скоро превратишься в печеную тыкву, которую никто не станет есть вместо десерта. Поверь мне, подруга, тебе срочно нужен любовник. Нельзя терять ни минуты. Сегодня после работы мы идем в бар.

 Ты с ума сошла? засмеялась Эбби.  Ты хочешь найти мне любовника сегодня вечером?

 Зачем терять время, подруга? Я два года заботилась о Спенсере и о его полудохлом цветке, чтобы однажды ночью услышать, что он хочет на волю. Чертова скотина!

 Но я обещала Тыковке, что приду домой вовремя. Он очень волнуется, если я задерживаюсь. Знаешь, у меня идея: выпьем по бокалу вина у меня дома.

 Ладно. Если честно я не очень люблю бары. А любовника мы тебе обязательно найдем, Эбби. Любовники валяются буквально везде. Это не ходовой товар. Они, конечно, пользуются спросом, но не таким, как потенциальные мужья. И потом, любовники быстро приходят в негодность.

 Ну, это смотря, какие любовники. Знаешь, есть такие старики, которые до самой могилы остаются

 Стоп,  Джанет накрыла рот Эбби ладонью.  Не позволю тебе спать со стариком. Только этого не хватало. Фу! Господи! не своим голосом закричала Джанет и закрыла лицо руками.

 Что случилось? Тебе плохо?

 Представила тебя в объятиях голого старика.

 Все, хватит, Джанет! захохотала Эбби. Давай выпьем кофе. Я схожу за ним к Максу.

***

Эбби принесла два огромных стакана с тыквенным латте и пакет с шоколадными булочками. Им с Джанет повезло, что лучший кофе в городе продавался в кофейне неподалеку от их магазина. Стоило выйти на улицу и пройтись быстрым шагом, как через пять минут Эбби оказывалась в самом уютном и гостеприимном месте на свете, не считая собственного дома. Магический запах домашнего пирога, который всегда был в меню кофейни, заставлял быстрее войти внутрь и попросить Макса отрезать кусочек необыкновенного лакомства, которое отправит тебя прямиком в мир фантазий и безоблачного будущего. Когда ешь вишневый пирог, политый особым карамельным соусом, и маленькими глотками пьешь кофе с фермерскими жирными сливками, то жизнь кажется совсем простой и легкой.

***

Домой Эбби возвращалась одна. Джанет за полчаса до закрытия магазина передумала идти к ней в гости. Подруга ясно увидела, как «бедный и раскаявшийся Спенсер ждет у двери» и, доверившись своей женской интуиции и внезапно открывшемуся дару ясновидения, поспешила домой. Эбби лишь грустно улыбнулась, когда Джанет достала из сумочки тональный крем и стала нервно втирать его в кожу, пытаясь замаскировать красные пятна. Лицо и шея Джанет всегда покрывались красными пятнами от волнения. « Представляю, как он сидит на крыльце и грустно высматривает меня,  гордо заявила Джанет, пока подкрашивала ресницы.  Думаю, я сразу войду в дом, не взглянув на этого придурка. Пускай стоит у двери. Хорошо бы еще дождь пошел».

Эбби не верила, что Спенсер дожидается жену на крыльце с видом написавшего на ковер щенка, но отговаривать Джанет было бесполезно. Прохладный ветер гнал Эбби по улице, заставляя сильнее кутаться в пальто и прикрывать глаза. Никогда еще в Ридлтауне не было такого ветра. Он будто примчался из другой страны и мечтал быстрее столкнуться со спокойно-доверчивым воздухом городка. Черные тучи закрыли небо, и Эбби прибавила шаг. Когда не берешь с собой зонтик, обязательно промокнешь до нитки.

Тучи становились все чернее, угрожая опрокинуть на прохожих гигантские ведра с прохладной водой. У Эбби появился шанс добраться до дома в сухом пальто, но запланированный поход в магазин стал приоритетнее. Запасы еды в доме закончились и холодильник пугал своими пустыми полками, прежде всего Тыковку, который с недоумением пытался разглядеть хотя бы малюсенький кусочек сыра сегодня утром. Пустые полки вызывают непреодолимое желание съесть все и сразу в гигантских количествах. Эбби испытывала дикий голод и панику, стоило увидеть пустой холодильник. Как только он наполнялся едой паника моментально исчезала и в желудке появлялась неизвестно откуда взявшаяся сытость.

Джанет пыталась убедить Эбби, что это серьезная психологическая проблема и подруге срочно нужно посетить психолога. « Не жди часа, когда ты станешь заедать свое горе огромными порциями бургеров и мороженым. Я знаю отличного психолога. Доктор Грин помог моей матери бросить курить. Правда, после этого она подала на развод, и мне пришлось целый год утешать отца».

Взяв тележку, Эбби зашагала вдоль рядов с продуктами. Сегодня на ужин вполне сгодится замороженная сырная пицца и бокал красного вина. Тыковка все еще сидел на диетическом корме и мог только глазами пожирать пакеты с продуктами. Эбби казалось, что после такого предписания, Тыква стал считать доктора Мартина чудовищем, который ненавидит весь собачий род и манипулирует хозяйкой. « Прости, милый мальчик, но сегодня на ужин у тебя очередная консервная банка с полезным составом».

Эбби выбирала медовые колечки для завтрака, когда почувствовала, что за ней наблюдают. Резко повернувшись, Эбби заметила неопрятного старика, который своими узловатыми пальцами пытался открыть бутылку с гелем для душа. Потертая шляпа полностью скрывала лицо незнакомца. Недовольно хмыкнув, старик бросил гель в тележку и покатил ее в противоположную сторону. Эбби взяла две пачки медовых колечек и отправилась в отдел кондитерских изделий. Затылок обдавало холодом, но она боялась обернуться и снова увидеть старика. Эбби слышала, как странный преследователь громко вдыхает воздух и шумно выпускает его наружу. Эбби показалось, что старик вдыхает ее запах. Может, действительно стоит показаться психологу. Случай со стариком в магазине придаст проблемам Эбби еще больше шарма.

***

Забрав покупки, Эбби поспешила домой. Не стоило долго играть с природой и надеяться на ее милость. Гулкие раскаты грома заставляли Эбби вздрагивать и ускорять шаг. Черные тени носились по всему Ридлтауну, протяжно воя и предупреждая об опасности. Тени раскидывали повсюду обрывки газет и пустые картонные стаканчики, стараясь показать наивному городку, какие силы иногда посещают праведных граждан.

Эбби приблизилась к дому и увидела слегка размытое очертание человека. Тень стояла у входной двери, будто пыталась войти без приглашения. На секунду сверкнула молния и тень исчезла. Эбби поставила пакеты на землю и нащупала в кармане ключи. На крыльце, естественно, никого не оказалось. И хотя Эбби не верила в духов, она облегченно вздохнула. Ключи выпали из рук и, наклонившись, чтобы их поднять, Эбби заметила большое черное перо. « Чего только не принесет ветер на порог дома». Эбби взяла перо в руку и отбросила в сторону.

Глава 2

Пятого октября в Ридлтауне начиналась ярмарка. Мэр позаботился о том, чтобы горожане провели выходные с пользой. Вся центральная площадь городка была украшена оранжевыми флажками и желтыми воздушными шариками. На ветках деревьев рабочие развесили маленькие звезды-лампочки, которые с наступлением темноты будут мерцать кристально-голубоватым светом. На площади возвели деревянную сцену с фиолетовым навесом. Были расставлены скамейки и оставлено место для танцев. Площадь манила мягким оранжевым светом, который отражался от расставленных повсюду тыкв. Местные и приезжие торговцы украшали свои палатки и расставляли заманчивый товар.

Дальше