Дни отмщения, дни избавления. Размышления над Откровением Иоанна Богослова - Ру Чак 11 стр.


 Путник.

 Хорошо. На Север Африки поедешь? Там намечаются серьезные события.

 Разумеется.

 Отдохни с месяц. Я потом тебя найду.


6


Лорд Броденброк находился в своем кабинете и, сидя за столом, просматривал передовицу парижской газеты.

В кабинет вошел Карл Ранден.

 Сэр, приехал г-н Церенберг.

 Хорошо, я жду его.

Церенберг практически влетел в кабинет Броденброка, держа в руках парижскую газету.

 Мастер, вы читали эту статью?  тряся газетой, вскричал Церенберг.

 Как видишь, да,  бросив на стол тот же номер газеты, что был у Церенберга, ответил лорд.

 Кто этот Путник?

 Тот, кого мы ищем.

 Надо добиться закрытия этой газетенки!

 Ни в коем случае. Нас интересует только Путник. Редакция после таких тиражей обязательно даст ему новое задание.

 И куда же направится Путник?

 На Север Африки.

 Как мы его там найдем?

 Густав, устрой Давида в какую-нибудь швейцарскую газету корреспондентом. Только не вызови подозрений. Сделай так, чтобы никто не связал его работу с нашей организацией.

 Понимаю, сэр.

 Давид должен через месяц отправиться на Север Африки

 Почему он? Вы хотите сказать, что ,  Церенберг замолчал от своей догадки.

 Ты правильно понял, Густав. Давид  слуга Князя Мира.


Через месяц Давид и Джек отправились в одну североафриканскую страну, но пути их не пересеклись. Давид остановился в лучшем отеле столицы, Джек направился в глухую провинцию.


Военные захватили власть в столице страны. Правительство, президента, аппарат президента и их родственников задержали для передачи военному трибуналу.

Шестьдесят человек содержались под стражей в зале заседания Президентского дворца.

 Мы покойники,  глухо сказал президент начальнику охраны.

 Не торопитесь, г-н президент. Это счастье, что нас заперли в этом зале.

 Ты о чем, Саидан?

 Стена, на которой висит портрет вашего отца, двойная. Портрет скрывает вход в потайной туннель, проходящий под всем городом. Из этого зала мы попадем в старый ангар. Там стоит несколько фургонов.

 Это фантастика!

 Это реальность, г-н президент.

С наступлением ночи двое дюжих охранников сняли портрет. Начальник президентской охраны развернул торцом книжный шкаф, стоящий в другом конце зала, и на участке стены, скрываемом ранее портретом, открылся люк. Охранники поставили под проем несколько кресел, соорудив некое подобие лестницы.

Из зала через люк пленники попали в узкую шахту. По металлическому тросу они спустились в достаточно широкий туннель. Саидан предварительно нажал кнопку на входе в шахту, чтобы включит освещение в туннеле.

Свергнутое руководство страны и их родственники благополучно достигли старого ангара. Четыре новых фургона стояли готовые в любой момент тронуться в путь.

 Куда поедем, Саидан?  спросил президент.

 В небольшой провинциальный городок, полицию которого возглавляет мой брат,  ответил начальник охраны.

 Твой брат в такой дыре?  удивился президент.

 В этой дыре, как вы выразились, находится запасной правительственный аэродром. Им уже не пользовались более десяти лет. Ранее он принадлежал военным.

 Понятно, Саидан.


Прибывших изгнанников разместили в той же гостинице, в которой жил Джек. Он знал про старый военный аэродром. Прежде, чем ехать в страну, молодой журналист внимательно изучил месторасположение всех аэродромов. Джек искал пути бегства свергнутого президента. В том, что должен был произойти переворот, сомнений у него не было. Луи в разговоре недвусмысленно намекнул на такое развитие событий.


 Почему мы не можем вылететь в Европу, Саидан?  возмущенно спросил президент.  Зачем нам ждать чего-то в этой грязной гостинице?

 На аэродроме нет ни одного самолета,  ответил начальник охраны.  Вчера военные передислоцировали их на другой аэродром. Сегодня в городе тихо. Военные ушли.

 Что теперь делать?

 Необходимо передать координаты нашим друзьям в Европе, чтобы они прислали за нами самолет. Проблема в том, что наш выход в эфир сразу будет отслежен. Военные появятся здесь раньше наших друзей. Ранее была договоренность с итальянскими властями, что в случае чрезвычайной ситуации они примут президентский борт.

 Это тупик?  спросил президент.

 Будем искать пути


Чернее тучи шел Саидан по коридору гостиницы после разговора с президентом. Навстречу ему в свой номер шел Джек.

 Кто такой?  увидел европейца Саидан.

 Журналист парижской газеты Джек Росс.

 Не слышал я такого имени среди французских журналистов.

 Я пишу под псевдонимом.

 И много написал, молодой человек?

 Пока только одну передовицу.

 О чем вы писали, если не секрет?

 О центральноафриканской стране.

Саидан внимательно посмотрел на Джека.

 Вы  Путник?

 Да.

 Как вы здесь оказались?  надежда зазвучала в голосе Саидана.

 Командировка редакции. Город я сам выбрал, исходя из складывающейся ситуации.

 Вы догадались, что это лучший путь отступления?  не веря услышанному, спросил Саидан.

 Да.

 Идемте со мной, Джек. У меня к вам дело. Могу я вас называть по имени?

 Разумеется.


Саидан привел Джека в свой номер.

 У нас возникла проблема,  начал начальник охраны.  Надо передать координаты аэродрома нашим друзьям в Италии. Они не знают, где мы находимся. Никто этого не знает в мире. Выйти на связь мы не можем, себя выдадим. Заговорщики будут здесь раньше, чем самолет из Италии. Что ты думаешь по этому поводу?

Джек достал бумажник и вытащил визитную карточку.

 Возьмите. Это визитка наместника католического монастыря отца Марка. Там дан стационарный телефон аббатства. Позвоните со стационарного телефона отцу Марку с просьбой помолиться за Иоанна. Звоните до тех пор, пока не прилетит самолет за вами. Они должны будут отследить этот звонок и определить координаты.

 Кто это они?

 Те, кто связан с Ватиканом. Отец Марк когда-то был близок с Папой Римским.

Назад