В оригинальной версии «Шри Лакшман Малы» Махарадж перемежал свои учения обильными поэтическими цитатами и выдержками из Священных Писаний, дабы разъяснить свою точку зрения. К сожалению, перевести эти вспомогательные стихи, какими бы прекрасными они ни были, не удалось из-за нехватки времени и технической сложности перевода такой возвышенной поэзии на иностранный язык, это потребовало бы тщательного изучения тонкостей языка урду.
Примечания
1
Священный дар, благословение.
2
Эпическая поэма индийского поэта-святого XVI века Тулсидаса. Прим. перев.