Шарлотта расправила плечи.
Вы правы, он особенный и этим ценен.
* * *
Шарлотта решительно возвращалась в парк.
И пусть будет проклят Стефан, и пусть даже не думает избежать договора! Шарлотта передумала его разрывать, вот так.
Герцога на скамье уже не было, зато там восседал Стефан Эдгертон с шаловливой Молли. Эта девица глаз не спускала с соблазнителя и так мерзко хихикала, что Шарлотта долго не решалась подойти, несмотря на всю свою дерзость. Слишком двусмысленными выглядели их уединенные посиделки, чересчур неприличными.
Неожиданно Шарлотта заметила, что не одна наблюдает за голубками. На соседней дорожке стоял разгневанный молодой человек и негодующе сжимал кулаки.
Кажется, кто-то вновь попался, пробормотала она.
Стефан тоже заметил сторонних наблюдателей, и если Шарлотта его просто удивила, то незнакомец сильно встревожил.
Алекс! неожиданно взвизгнула Молли, тоже разглядев молодого человека. Это не то, что ты думаешь!
Неужели?! рявкнул незнакомец и направился к скамье. И накануне нашей свадьбы!
Следующие полчаса Шарлотта чувствовала себя зрителем на премьере какого-то сумасшедшего спектакля. Стефан и новоприбывший Алекс выясняли отношения, а юная госпожа Молли металась от одного к другому, заламывала руки и одергивала юбку, стараясь скрыть ажурные чулки.
Дуэль и только дуэль! в какой-то момент воскликнул обманутый жених. Пусть магия рассудит, кто прав! При этих словах из его ладони вырвались такие яркие искры, что Шарлотта невольно посочувствовала Стефану. Рогоносец-то оказался магом не из последних.
Кажется, Стефан это тоже понял. Помрачнел и поглядывал на верещащую Молли с явным недовольством. Но делать нечего, от дуэли так просто не откажешься. Шарлотта слышала, как мужчины условились встретиться через некоторое время (Алекс королевский служащий и вынужден сегодня к вечеру явиться во дворец. Но как только государственные дела будут закончены, он вернется и даст знать о времени и месте поединка). Молли громко высморкалась, бросила на Стефана жалостливый взгляд и, подхватив под руку жениха, увела его из парка.
Стефан нервно поскреб подбородок.
Какой сегодня славный денек! пропела Шарлотта, подходя ближе. И с каждым часом он становится все более приятным!
Вы все-таки вернулись, хмуро констатировал мужчина.
Как видите, вернулась. И весьма вовремя, не находите? Ох, господин Эдгертон, сдается, что вы теперь приложите все усилия, дабы сделать мой брак с герцогом Лечовски как можно более реальным. Шарлотта склонила голову набок и выдала свою самую невинную улыбку. Иначе не видать дополнительной магии. Что вы недавно мне пытались объяснить?.. Давайте-ка напомню, вы сказали: мало шансов, да что там говорить, их почти нет! Как идеально эти слова подходят к вашей дуэли, не находите?
Глава 5
Оливия внимательно смотрела на раскрасневшуюся и куда-то явно собирающуюся Шарлотту. Девушка мельтешила, едва ли не путаясь в длинном платье, чем очень бесила тетушку. А еще госпожу Матсус до ужаса выводил из себя тот факт, что Шарлотта общалась со Стефаном.
Как так получилось? Чем эта пегая мышка могла увлечь такого мужчину, как господин Эдгертон? Хотя, может, здесь и нет никакого увлечения, а просто банальная благотворительность? На девочку никто не обращал внимания, и Стефан, как благородный человек, решил пожертвовать собственное время на обхаживания ненавистной девчонки? Да, наверняка так все и было. Оливия вздернула подбородок и усмехнулась: верить в реальный интерес к Шарлотте очень не хотелось.
У тебя с кем-то назначена встреча? спросила она племянницу, когда та в очередной раз едва не споткнулась. Ты слишком суетлива.
Я опаздываю! Шарлотта кинула в сумочку носовой платочек, отделанный кружевом, и осмотрелась. Такое ощущение, будто что-то забыла
Голову забыла. А точнее, прическу. Взгляни только, на кого ты похожа, сплошной позор! Оливия поморщилась, видя, как девушка пригладила рыжий беспорядок, именуемый волосами. С кем ты встречаешься? Надеюсь, не собираешься вновь мозолить глаза герцогу?
Я ему не мозолю глаза. Шарлотта поправила пояс и вышла из комнаты. К сожалению, он не замечает моего внимания.
А к кому тогда торопишься?! крикнула ей вслед Оливия.
Но девушка уже успела сбежать вниз по лестнице, оставив тетушку без ответа.
* * *
Скачки? Шарлотта осмотрелась. Вы привели меня на скачки? Господин Эдгертон, возможно, вас это удивит, но я не люблю скачки.
Глупости, отмахнулся мужчина. Их все любят.
Он направился к ограждению, чтобы получше рассмотреть лошадей. Особенно вороного под цифрой восемь. Именно на него Стефан поставил довольно значительную сумму и теперь жаждал увидеть победу.
А вот Шарлотта его надежд не разделяла. Впрочем, как и любви к скакунам.
Стефан глубоко вздохнул и посмотрел на небо, стараясь привести мысли в порядок.
Подойдите ближе, госпожа Фанталь, чуть помедлив, попросил он.
Шарлотта встала рядом.
Мне тут не нравится. Девушка недовольно передернула плечами. Когда вы заявили, что готовы начать реальное обучение, я поверила! И уж никак не думала, что придется идти на скачки. Будто вчерашнего парка было мало.
Воспоминания о вчерашнем дне вызывали не самые приятные эмоции, поэтому Стефан постарался перевести разговор на другую тему, но Шарлотта вновь и вновь настойчиво возвращалась к дуэли.
Да будьте вы прокляты! в конце концов не выдержал мужчина. Что вы хотите услышать? Что я вовсе не желаю с вами мучиться, но из-за грядущего состязания буду дураком, если лишусь шанса получить хотя бы капельку лишней магии? Вы правы! Вы мне неприятны, но собственная смерть, как мне кажется, будет неприятна вдвойне. Больше никаких отговорок, я выполню свою часть сделки и получу ваш дар, даже если вы к тому моменту передумаете!
Шарлотта довольно улыбнулась.
Вот теперь я вам верю. Она взяла его под руку и едва слышно прошептала: И не надейтесь, не передумаю.
Я тем более.
Вот и отлично.
Еще через полчаса Шарлотта ела мороженое, сидя на самой дальней скамье, а Стефан стоял рядом, раздумывая, как бы так начать разговор, чтобы не обидеть девушку. Будучи мужчиной, он прекрасно осознавал, какую женщину желал бы видеть на месте этой рыжей девицы герцог Лечовски, но как сделать из Шарлотты идеал, не представлял. По крайней мере, Стефан был уверен, что это дело не двух встреч и просто новым платьем ситуацию не исправить. Здесь нужен более тонкий подход ведь истинная красота внутри. Поэтому он намеревался сегодня вытащить из Шарлотты все, что только можно.
И все-таки: почему именно скачки? спросила она, забавно облизывая нижнюю губу, на которой растеклась сладкая капелька подтаявшего мороженого.
Здесь много народа, ответил Стефан.
Так это же только мешает.
И через четверть часа сюда прибудет герцог Лечовски.
Ох Шарлотта задумчиво осмотрелась. Вы полагаете, он заметит меня в такой толпе?
А почему бы ему вас не заметить? Стефан присел рядом. Подойдете, улыбнетесь, заведете непринужденный разговор, а я посмотрю: может, именно в неумении строить беседу кроются ваши самые главные ошибки. Между прочим, вы весьма язвительны и агрессивны, когда нервничаете.
Неправда!
Правда. А еще упрямы. Мужчины такое не любят. Могу поспорить, что герцог избегает вас именно из-за упертости.
Считайте, что уже проспорили, усмехнулась Шарлотта, осторожно слизывая очередную капельку мороженого с губ.
Стефан проследил за этим движением и нахмурился.
В любом случае вам нужно перестать бояться общества, сказал он. Я заметил, как вчера вы смотрели на Молли и ее подруг. Они, конечно, слишком активно кокетничали с герцогом, но вы могли подойти к ним и присоединиться. Кто знает, может, ваше кокетство произвело бы на него впечатление.
Глупости какие!
Шарлотта чуть порозовела, и это показалось Стефану таким милым, что он не удержался от легкой нотки ехидства:
Если, конечно, вы умеете кокетничать.
Девушка фыркнула и отвернулась.
Это все глупости, настойчиво повторила она.
Это обыкновенное общение между мужчиной и женщиной, и вы напрасно его избегаете.
Я не избегаю.
Шарлотта Стефан взял девушку за руку и потянул к себе, вынуждая повернуться. Вы ведь позволите вас так называть? Нам предстоит тесное сотрудничество, и полагаю, можно перейти на имена.
Хорошо.
Шарлотта, продолжил он, внимательно вглядываясь в зелень ее глаз. Перестаньте сравнивать себя с другими. Прекратите видеть в других девушках соперниц.
Я не сравниваю, нахмурилась Шарлотта.
Неужели? Тогда почему я в который раз слышу эпитеты «глупые, недалекие, поверхностные» в их адрес? А ведь в этом ваша большая ошибка! Не принижайте соперниц. Стефан улыбнулся. Лучше возвысьте себя.
Шарлотта внимательно посмотрела на его улыбку, словно именно в ней было сосредоточение всего, что он пытался до нее донести, и пожала плечами.
Вы совершенно меня не знаете, сказала она. Поэтому даже не пытайтесь копаться в моем внутреннем мире.
Хотите сказать, я ошибаюсь?
Не знаю. Быть может, вы правы. Но, пожалуйста, господин Эдгертон, не забывайте, что вы обязаны помочь мне с замужеством, а не устраивать сеансы психотерапии. Если понадобится, я найму профессионального целителя.
Стефан. Мы же условились перейти на имена.
Стефан, повторила Шарлотта и нехотя добавила: На самом деле я не считаю этих девиц глупыми. Просто они меня раздражают.
Меня иногда тоже, тут же признался он. Вы даже не представляете, как сильно.
Девушка была не слишком уверенной в себе, и это сразу бросалось в глаза. Стефан даже удивился. Особенно его поразило, как при таком боевом характере можно принижать собственные достоинства! А то, что они у Шарлотты есть, можно не сомневаться.
Ты слишком зажата при герцоге, сказал Стефан, когда с мороженым было покончено. Стесняешься, боишься легкого флирта и намеков. Зря, кстати. Насколько мне подсказывает опыт, герцог относится к типу безнадежных романтиков, а значит, увлечь его не так сложно.
Его сердце уже занято, мрачно ответила Шарлотта, разглядывая мельтешащую толпу.
Кем? А впрочем, неважно, у таких людей привязанности быстро меняются. Стефан вальяжно облокотился на спинку скамьи и перекинул ногу на ногу. Значит, нашей задачей будет сделать так, чтобы его следующей привязанностью стала именно ты О, смотри, а вот и наш герой пожаловал! Ну, что я говорил? Он в окружении девиц!
Это его сестры.
Да? Хм, не знал, что они так очаровательны, задумчиво протянул Стефан, окидывая взглядом двух хорошеньких девушек, с таким трепетом державших герцога за руки, что сомнений не оставалось: они едва ли не впервые вышли в свет. Наивные и невинные Какая прелесть! Интересно, женихов им уже подобрали?
Не знаю. Шарлотта прищурилась. Только не говори, что решил осчастливить их своим вниманием.
А почему нет? Я хорош, они тоже неплохи, думаю, мы придемся друг другу по душе.
Это звучит низко!
Девушка произнесла это достаточно громко, и молодые герцогини обернулись. Но увидев направленный на них горящий взгляд мужчины, зарделись и тихонько захихикали.
Я им понравился. Стефан расплылся в улыбке. А знаешь почему?
Почему же?
Я уверен в собственных силах, сказал он и подмигнул герцогиням, чем вызвал новое фырканье со стороны Шарлотты.
* * *
Шарлотта наблюдала, как флиртует Стефан, и диву давалась: надо же, как легко и свободно это у него выходит! И не стыдно ведь! Вот совсем не стыдно! Ни капельки!
Он улыбался, посылал пламенные взоры и прикладывал руки к сердцу, словно пытался убедить окружающих в своем безмерном восхищении. И, что самое интересное, убеждал.
Молодые герцогини краснели, смущались, но охотно принимали мужское внимание, радостно отдавая предпочтение обольстительному Стефану, а не серьезным речам старшего брата. Бедный герцог! Он так хмурился, что Шарлотта всерьез забеспокоилась, не останется ли суровая морщинка на его чистом и светлом лбу.
Перестань, нервно одернула она Стефана, когда флирт с герцогинями стал слишком заметным. Что люди подумают?
А что они могут подумать? удивился мужчина. Будто я делаю что-то недозволенное.
Но это же его сестры!
И что? У них от этого три головы не выросло, такие же девчонки, как все. Разве что чуточку познатнее. Стефан встал со скамьи и протянул Шарлотте руку. Идем. Поздороваешься со своим герцогом, заодно меня познакомишь с теми очаровательными созданиями.
Шарлотта замерла, а потом резко отстранилась.
Нет, тихо, но твердо сказала она.
Стефан закатил глаза.
Шуток не понимаешь Я не собирался их компрометировать! Просто подумал, что подобные связи могут пригодиться в будущем. Будь добра, представь нас друг другу.
Нет, настойчиво повторила Шарлотта.
Почему?
Не могу.
Рывком поднявшись со скамьи, она отошла в сторону.
В душе Шарлотты творилась подлинная неразбериха. Стефан, конечно, прав, надо подойти и поздороваться, но И это но путало все планы!
Почему не можешь? озадаченно поинтересовался Эдгертон, подходя ближе. Эй Что случилось? Он так сильно обидел тебя в прошлый раз, что теперь боишься подойти?
Никто меня не обижал. Шарлотта сжала руку в кулак. Да и не мог обидеть, мы еще не разговаривали ни разу.
Да быть того не может! изумился Стефан, вздергивая брови. Ты глаз с него не спускаешь, но при этом даже не разговаривала?! Шутишь?
Не шучу. Мы незнакомы.
Э-э
Удивление мужчины чувствовалось так явно, что Шарлотта скривилась. Ну все, теперь он подумает, что она недалекая сумасбродная девица, и будет тысячу раз прав. И разве объяснишь, что стоит только оказаться лицом к лицу с красавцем герцогом, как язык сам собой немеет, а на ум не приходит ничего осмысленного? И только глубокой ночью, когда восторги и переживания поутихнут, в голове рождается множество оригинальных фраз, раскрывающих острый ум Шарлотты. Но увы, слишком поздно.
Я так и не осмелилась с ним познакомиться. Она взглянула на Стефана. Да, я трусиха, которая двух слов не может связать! Будь иначе мне бы не потребовалась твоя помощь.
Не думал, что все так плохо
Это не плохо, вздохнула Шарлотта. Это катастрофа. Я только и могу пялиться, как последняя дурочка. Ужас просто.
Судя по тому, что Стефан промолчал, он был согласен: действительно, ужас. И что теперь с ней, такой ужасной, делать?
Шарлотта вновь уселась на скамью. Герцог такой замечательный, такой желанный стоял поодаль и совсем не замечал ее терзаний. Он был как прекрасное видение, заставляющее сердце биться быстрее. Идеальный мужчина. Мужчина, который должен принадлежать ей.
Кажется, последнюю фразу она произнесла вслух, так как Стефан вдруг взял ее за руку и настойчиво потянул куда-то.
Хватит страдать, довольно резко сказал он. Учись быть активной не только со мной, но и со своим красавцем. Пусть он тоже мучается от твоей назойливости! Уму непостижимо, как можно быть такой настойчивой и такой малодушной одновременно? Нужно это срочно исправлять!
Внезапно Стефан остановился. Обведя пристальным взором скамейки с отдыхающими, он покрепче сжал в ладони запястье Шарлотты и торопливо зашагал дальше.
Куда ты меня тащишь?! возмутилась девушка.
Но Стефан лишь отмахнулся, продолжая настойчиво продвигаться вперед, пока не остановился вдалеке от невзрачного паренька, сидевшего под тенью большого дуба.
Видишь его? Стефан указал на незнакомца. Вон того чудака, в смешной шляпе и с книгой в руках? Как думаешь, он привлекателен?
Шарлотта оглядела парня и, не увидев ничего симпатичного, отрицательно мотнула головой.