Господин офицер, Поппи обратился к лейтенанту, вы, что же, с нами намерены совершить налет? А как же анонимность?
Перед тобой я не собираюсь отчитываться, пес! огрызнулся Галео. Знай свое место, выродок!
Прошу вас, продолжал Поппи. если с вами что-нибудь случится
Знаю, Поппи охнул офицер. Твою женушку, которая от тебя так далеко, затрахают сотни членов, а потом с удовольствием обезглавят. Твоя служба еще не окончена и домой тебе так просто не вернуться. Дальний север, знаешь ли, неблизко. Поэтому следи, чтобы, как ты там говорил? Чтобы со мной ничего не случилось!
Лейтенант небрежно посмотрел на собирающихся людей. Ему они были отвратительны. Хорошей экипировки у тех не было. В основном поношенная и не по размеру дорожная одежда. У некоторых были вшиты кожаные панцири. То же самое можно сказать и про оружие, которому требовался соответствующий уход.
В целом группа была укомплектована «удовлетворительно». Хотя по большому счету, Галео было на этих оборванцев плевать. «Шесть конных и повозка, думал он, ухмыляясь. Пустяки, у меня гораздо больше людей и при необходимости будут еще!»
Почему эти сукины дети так долго собираются? прошипел он в лицо Поппи. Разберись, мать твою!
***
Впереди располагалась бескрайняя степь. Воздух веял необычной свежестью и легкостью. Хотелось дышать, вдыхая его снова и снова. Зеленые луга манили своей красотой и запахом ягод. Отсюда был потрясающий вид. Приятный ветерок щекотал лицо. Громко стрекотали стрекозы и кузнечики. На самом горизонте зелень сливалась с горным хребтом, образуя волнистые продолговатые холмы над проходящим солнцем.
Дядя, ты глянь какая дивная красота, восхищался Шорт, сидя в повозке и подгоняя лошадей.
До вечера они должны были проехать эту огромную равнину. Из-за высокой травы делать это приходилось тяжелее. Лошади не хотели идти по узкой тропе. Пусть даже и протоптанной.
Шорт, повнимательнее. Здесь тоже есть ямы, предостерег его Седрик.
Не о чем волноваться, у нас есть маг земли, во весь рот улыбнулся рыжий мальчишка.
Маги никогда ничего не делают просто так, парень, не согласился капитан. Пускай даже такие молодые.
А что он вообще за нами увязался?
Ему по пути. А нам безопаснее. Я слышал про это место. Оно потрясающе красиво, аж дух захватывает. Но и здесь кроется опасность.
И какая же? Нас что, трава может убить или те горы на горизонте? недоумевал парнишка, покусывая травинку, находящуюся в зубах.
Это место называют Дорогой Туманов. Сейчас полдень. Но если мы не успеем пройти ее до вечера, утром можем заплутать, так как здесь будет густой, непроходимый туман.
А откуда он возьмется-то? С неба?
Представь себе! улыбнулся капитан, говоря с возвышенной ноткой в голосе. Теплый воздух, смешиваясь с холодными северными потоками, начинает охлаждаться, выделяя пар. В результате сего действа образуется облако тумана. Некоторые глупцы приняли бы это за магию, но более знающие над ними лишь посмеются.
Ты много знаешь, дядь. Хорошо, что я с тобой поехал. И как же здорово вырваться в свободный мир.
Свободный и полный разных тварей, включая людей, которые запросто перережут тебе глотку под покровом ночи. Особенно, если ты уснешь и подвергнешь всех опасности Сколько раз я проверял за тобой, Шорт?! Сколько раз ты засыпал!
Ничего подобного, слегка замявшись, ответил парень.
Да?! наигранно удивился Седрик. Я смотрю, ноги у тебя болят. Наверное, камень случайно попал в ногу и сон как рукой сняло
Так это был ты! не скрывая боль на лице, парень прикоснулся к ноге. А я-то думал, призрак надо мною тешится. Уже хотел к магу обратиться
Чтобы я больше не видел тебя спящим в карауле. Поторопи лошадей, мы должны пересечь Дорогу Тумана ближе к вечеру.
***
Мы скачем уже довольно долгое время, Мелкий! офицер, схватив коротышку за ворот, слегка приподнял. Где же эта чертова повозка, которую ты видел? Или ты ни хрена не видел?
Си-и..сс-и..с-ир, замямлил карлик, я уверен, что мы скоро их настигнем.
Настигнем, настигнем! лейтенант был в ярости. Проклятый идиот! Уже темнеет, а знаешь ли ты, что будет завтра утром!? Привал окончен! прокричал он отрядам, едва не задохнувшись. По местам. В погоню, шпикам не уйти от нашего преследования!
Колонна двинулась в путь. Из-за высокой травы было не так просто передвигаться. Луга становились такими огромными. Потерявшись там, человек, незнакомый с этой местностью, плутал бы целую неделю, прежде чем выйти на тропу. Галео все-таки перестраховался и с простыми приговоренными его сопровождали пять хорошо вооруженных рыцарей. Доспехи на них были добротные и оружие на зависть преступникам.
Колонна, стоять, вполголоса пошипел офицер. Что там впереди, Поппи?
Здоровяк посмотрел на Галео, не моргая, он видел искорку сомнения и страха в глазах командира. Главарь местной банды хорошо знал такие взгляды, мог учуять страх за милю. А от предводителя им так и разило.
Мы видели их буквально пару верст отсюда, слегка с облегчением проговорил главарь.
Отлично, Поппи, превосходно! обрадовался Галео, казалось, на его черством лице появилось подобие улыбки. Собери своих мерзавцев. Я должен поговорить с ними. Этот сброд должен получить определенные указания. Надеюсь, они не такие тупые, как я думаю.
Прошло совсем ничего, банда уже стояла в разношерстную шеренгу, поглядывая на командира недобрым взглядом. Эти люди были отпетыми негодяями, насильниками и убийцами. Для них нет ничего святого, кроме своих интересов и своей жизни.
Вы все обязаны мне, отбросы! начал офицер. Вы получили второй шанс, а он, поверьте мне, дается не каждому. От вас требую лишь то, чего вы умеете лучше всего. А именно: убивать и не задавать лишних вопросов. В двух верстах отсюда находится небольшая группа. Приказываю всех схватить, связать, убивать будем позже. Сперва найдем их главного. Всем все понятно?
Ответа он не услышал, резко переключившись на странного на вид разбойника. Его вид смутил Галео, даже немного напугал. Тот был ужасно бледен, пот скапливался на его шее. Черные наливные глаза, казалось, ничего не видели, тот лишь слегка покачивался.
Эй, ты, обратился к нему Галео. Ты понял, что я только что сказал? Заметя, что человек его не слушает, а мучается в агонии, офицер добавил:
Подыхаешь уже?! Не спеши, еще пару верст и можешь зарубить кого желаешь. Потом подыхай сам. Кто привел этого больного ублюдка? группа его слушала, но также странно смотрела на бледного человека.
Он не из наших! проворчал Поппи, спокойно оглядывая остальных.
Дьявол! Шпик! Сука! Галео уже обнажил свой клинок, намереваясь сделать решающий роковой удар, однако все пошло совсем не так
Голова неизвестного набухла и в считаные мгновения разлетелась по сторонам. Такой некий, малый всплеск кислотой. Малые куски плоти, попадая на кожу бандюг, моментально заставляли тех содрогаться в ужасных муках, прожигая кожу до костей и даже сами кости. Четверо близстоящих получили ужасные увечья, моментально умерев.
Лейтенант оказался среди счастливчиков, пятым. Однако кислота попала на его бронированную куртку. Основной удар принял на себя близстоящий преступник. Пластины моментально начали шипеть, покрываясь белыми испаринами.
Галео быстрым маневром успел отскочить от твари, параллельно сбрасывая с себя шипящее железо. Ему повезло, его кожа не оказалась задета. Грязно выругавшись, он одним взмахом метнул в тварь лежащий топор. Оружие оставляло желать лучшего, поэтому толку от него особо не было, на оппоненте слегка порвалась куртка.
Сейчас, нападавший на них пожиратель выглядел жутко, наводя на всех животный ужас. Вместо разрывающейся головы осталась одна сплошная красная масса, это даже немного походило на щупальце. Щуплое тело неизвестного лихорадочно дергалось. Одна нога неестественно вывернулась, ломая кости. Руки были опущены и висели, словно тряпки. Существо издавало булькающие звуки, однако оно не стремилось нападать, наоборот, выжидало.
Прикончить этого выродка! взвизгнул Галео, прячась за рыцарей. Поппи, вперед! Бери своих ублюдков и чтоб ни одного больше погибшего, нам еще предстоит погоня
Быть может, нам следует отступить, офицер, негромко проговорил здоровяк. Оно не нападает! Лучше было б уйти И в погоню.
Здесь я отдаю приказы, недоумок! взорвался Галео. Убить эту тварь, обратился он к группе. Принести голову или что там у него. Мешок серебряных тому, кто первый прикончит он осекся, наблюдая за тварью. Теперь вместо висящей, словно тряпка руки, появилась мощная когтистая конечность. Рука, разрываемая на десятки малых кусков, орошала землю кислотой.
Солдаты и разбойники переглядывались. В их глазах читался непередаваемый ужас. Никто не хотел даже шагу делать вперед. Все стояли, словно статуи, наблюдая за сущностью, которая им явно не по зубам.
Уходим отсюда, живо, побледнев, неторопливо двигаясь назад, проговорил Поппи. Уходим, дальше сворачиваем с тропы и без резких движений. Эта работа не для нас! А для могучих стражей Это их ремесло и суть.
Группа послушно начала отступать назад. Даже рыцари. Пятерка, закрывая лейтенанта, теснила того. Один из солдат невольно наступил на ногу офицеру.
Видя, как его подчиненные слушают преступника. Преступника! Галео, оказался вне себя от ярости!
«Ублюдки! Паршивые ублюдки и трусы! думал он. Я вас всех приговариваю к ваннам! Будете гнить до конца своих дней, паскуды!»
Никто никуда не побежит! взревел он. Ни шагу назад! Кто дезертирует считайте, вы уже трупы, и ваши семьи, и дети. Я убью всех ваших родных, сук-к-аа-а! захлебывался в желчи лейтенант. Мы каратели и не допустим гибели простых горожан! Убить эту мразь, он указал на пожирателя. Сейчас! Быстро!
Если сейчас нападем, тихо и очень спокойно проговорил Поппи, трупами станем мы незамедлительно. Посмотрите на него, он указал на монстра. Лошади позади него! И кажется мне, что для нас это отличное время и фора, чтобы уйти в густые луга, затем сообщить стражам, пока оно будет занято.
Ублюдок! проскрежетал Галео, размахивая клинком. Трус! За неподчинение я прикончу тебя здесь и сейчас!
Да неужели? слегка ядовито ухмыльнулся Поппи. А силенок-то хватит лейтенант?
Их бурную дискуссию прервал ужасный стон лошади, стоявшей неподалеку. Бедное животное тварь схватила своей огромной лапищей, подбросив в воздух и сильно ударив о землю. При этом рука из красной плоти выросла настолько, что остальное тельце висело в воздухе Позже рука, сложившись вдвое, позволила «щупальцу» вместо головы прикоснуться к погибшему животному. Все тело мертвой кобылы забилось в конвульсиях. Заскрипели кости, кровь орошала траву вокруг жуткого чудовища.
Видите! Поппи, уже отбегал назад. То же самое будет и с нами! И никакое геройство не спасет ни меня, ни вас, офицер. Прикажите отступить. Этот противник нам не по силам!
Ошеломленный Галео смотрел, как уменьшается в размерах погибшее животное. Он в первый раз за свои неполные двадцать девять лет видел нечто подобное. Кости лошади, ломаясь, трещали, издавая при этом отвратительный звук, что очень подействовало на мужчину. Хотелось бежать, но были принципы, через которые офицер прямо сейчас переступить не мог.
Шкура животного уже значительно просела. Неизвестное существо пожирало все изнутри. Белый холодок прошел по спине грабителя-офицера. Он все еще никак не мог шевельнуться, полностью скованный и не перестающий смотреть на грядущую смерть.
Другие уже давно оставили его, убегая быстро и решительно, включая рыцарей. Он же не спешил, находясь, словно в трансе. Галео, не мог ни бежать, ни говорить. Все его мысли сфокусировались о проходящем «зрелище». Признаться честно, он даже находил в этом что-то чрезвычайно прекрасное.
Глава 2. Будни правителя
В главной цитадели главного города Ярам было очень мрачно и темно, словно в пещере огромного паука. Верховный правитель славился своей необычной манерой общения с подчиненными. Еще он терпеть не мог философов и жрецов. По его мнению, они лишь только болтали и ни черта не делали.
Огромный приемный зал пустовал. Где-то раздавались негромкие голоса, доносящиеся из дальнего правого крыла, скорее всего, немногочисленной прислуги. Холодный высокий трон, расположенный в главном холле, пустовал. Сам повелитель находился в своих покоях. Свечей и светильников минимум. Мрачные тени перебрасывались с одного монумента на другой. Впереди стояла массивная дубовая полка с книгами. Увесистый стеллаж располагался почти на всю стену. С другой стороны находились доспехи рыцарей. Собраны они были полностью и выглядели, как живые стражники.
Поговаривали, что внутри этих железяк находились настоящие мумии прежних владельцев людей, которые сильно разгневали текущего правителя.
Фигуру во тьме было почти незаметно. Она кралась, словно дикая кошка, умело преследующая добычу тихо и без малейшего шума. Тьма, бушующая здесь, становилась ее союзником. Тени скрывали ее лик, а удобная экипировка идеально подходила под текущие условия. Девушка юркнула в просторную залу, миновав просторный холл. Совсем близко, почти рядом цель, и ее основная задача будет выполнена.
Высокий, широкоплечий мужчина располагался на большом, удобном кресле. Он неторопливо почитывал книгу, при этом выпуская густые клубы дыма из черной с позолотой трубки. На нем находился красный махровый халат с ярко выраженной вышивкой, изображающей диких животных и древние племена с огромными пиками.
Мужчина казался немолодым. Морщины заполняли почти все его лицо, волос не было. Небольшой зеленый огонек мерцал прямо на страницах, облегчая чтение.
Девушка подкралась еще ближе. Кожаная рукоять ее кинжала слегка скрипнула от чрезмерного нажима. Раздался негромкий характерный звук. Мужчина даже бровью не пошевелил, продолжая чтение. Выругавшись про себя, охотница, умело рассчитав расстояние, прицелилась. Острый серпообразный кинжал прервав тишину, молнией полетел в потенциальную жертву, но не достиг заветной цели. Воин чрезвычайно ловко ухватился за самый краешек острия, даже не порезавшись. Теперь он отвлекся от книги и с небольшим интересом рассматривал представшую перед ним убийцу.
Как же ты оплошала! недовольно буркнул он. Сильно сжала рукоять. Боялась промазать? Чувствую твое волнение. Что, опасалась убить меня? Оружие действительно великолепное, добавил король, внимательно рассматривая лезвие. Зеленый огонек, парящий рядом, помогал ему в этом. С ним и с учетом скрытной атаки, может, и был у тебя призрачный шанс. Этот чрезмерный нажим и характерный звук все испортили, но сейчас монарх прервался Его руки напряглись, демонстрируя толстые вены. Глаза недобро блеснули зеленым огнем. Разомнись немного, посмотрю, в форме ли ты, девчонка.
На неудачливую убийцу с разных сторон налетели костяные мумии. Они возникли из ниоткуда, словно выросли из каменных плит. Здесь в замке их находилось множество, исполняя роль декора, они могли быть управляемыми. Небольшая армия мертвецов, пусть и совсем слабых. Их когтистые кисти могли запросто выколоть глаз или порезать артерию. Однако девушка не растерялась. Ловким пируэтом отпрыгнув от внезапной ловушки, она мгновенно контратаковала, но не сама. Мумия, стоявшая позади монарха, внезапно обнажила меч и уже хотела нанести подлый удар в спину
Довольно! рявкнул Фобас. Мумии моментально рассыпались. Прах обратно вернулся в пыльные декорации, картины и статуи. Это было тайное оружие в замке. Стражи и хранители хозяина цитадели и живущих здесь гостей.