«Natatrasuryobhati, nachandrataarakam
Nemaavidyutobhaanti, kutoyamagnih
Tamevabhantamanubhaatisarvam
Tasyabhaasaasarvamidamvibhaati»
(Katho 2/2/15)
Шри Рамакришна говорил Вивекананде: «Трудись ради Матери. Ключи к материнскому дому у меня. Когда ты исполнишь свою роль, я открою дверь».
Шри Рамакришны знал заранее, что Свамиджи обратится к Матери с такой молитвой. В конце концов Вивекананда, осознав истинное «Я», потерял интерес к жизни и своей роли в ней. Шри Рамакришна, сын Матери, предложил Нарена Ей. Осознав Истину о Матери, Нарендранатх искал Её благословения открыть ворота жизни и освободиться.
Некого винить
Заходит солнце, и лучи заката
Румянцем красят уходящий день.
Гляжу назад, на то, чем жил когда-то
На торжестве лежит позора тень.
И некого винить, кроме себя.
Я каждый день иль пан, или пропал.
Каждый поступок оставляет след.
Хороший ли, плохой путь протоптал
Того, кто смог стереть бы его, нет.
И некого винить, кроме себя.
Я сам мое же прошлое живое,
То, что задумал и осуществил.
Я мысль и волю к этому готовил:
К тому, чем стал сейчас, к тому, чем был.
И некого винить, кроме себя.
Любовь назад вернется полной мерой,
А злобой ненависть разжечь есть риск.
Свой тонкий счет они ведут умело,
Сквозь жизнь и смерть мне предъявляя иск.
И некого винить, кроме себя.
Успех, провал, любовь, злоба и счастье,
Боль навеки соединены.
Мечтал я о блаженстве без печали,
А не было его. То были сны
И некого винить, кроме себя.
Оставлю ненависть, любовь оставлю.
Желание жить уходит от меня.
В Нирвану рвется трепетное пламя
Моей души, вечную смерть маня.
И некого винить, кроме себя.
Лишь тот (и Бог, и смертный) совершенен
Душой, лишь тот мудрец, кто презирал
Пути сомнительные к своей цели,
Тропинкой скользкою кто не шагал.
Кто думать смел, и смел другим открыть,
Что смерть проклятье, жизнь
проклятье тоже.
И лучшее, что с нами может быть
Оставить обе, и не лезть из кожи.
ОМ НАМА БХАГАВАТЕ САМБУДДХААЯ
ОМ, Я ПРЕКЛОНЯЮ КОЛЕНИ
ПЕРЕД ГОСПОДОМ,
СВОИМ ПРОБУЖДЕННЫМ «Я».
Стихотворение было написано Свамиджи на английском языке 16 мая 1895 года в Нью-Йорке и позднее было переведено на бенгальский язык Свами Дживанандой.
Мир чувств одарил Вивекананду славой, но он чувствовал себя так, как будто это ощущение раздирает его на части. Он снова и снова напоминает себе о великом идеале самоотречения, центральной идее в жизни Саньяси, которой он себя посвятил. Этот мир с его непрерывной меркантильной деятельностью вечный рассадник конфликтов. Счастье приходит на некоторое время, исчезает, и наваливаются неприятности. Наша жажда счастья ведет нас к страданиям, или, вернее, мы терпим страдания в ожидании счастья. Зачем же винить других? Мы бегаем за известностью, и она приходит. Вскоре, как неизбежное следствие, приходит и позор. Когда я жажду славы, желание это абсолютно моё собственное. Тогда чьим желанием является моё последующее бесчестие? Единственный путь к покою пройти через испытание полного отречения.
Свамиджи писал Мери Хейл: «У каждой пули есть своя заготовка; за каждой удачей следует, как тень, провал. Любое просветление идёт в пару с равной ему по силе деградацией» (Письма, 1 ноября 1896).
В другом письме к ней Свамиджи говорил: «Мир подарил мне много любви, поэтому я также заслужил много ненависти. Я рад, что все так. Это доказывает мою теорию, что «на каждую волну приходится своя впадина» (Письма, 14 сентября 1899).
Фактически, это противоречие касается не только Свамиджи, с ним сталкивается каждый из нас. Мы виним других, потому что не понимаем. Если я чудом не попал под машину, я почти готов убить водителя. Едва ли в то время я понимаю, что меня должны были сбить из-за моих собственных действий. Мы приходим в восторг от успеха, а Свамиджи успех смущал и тревожил. 15 ноября 1889 года он писал Мери Булл: «Мне хочется спрятаться на время, или насовсем. Как я проклинаю день, который принёс мне известность!»
Дело в том, что Вивекананда всем сердцем не любил успех и известность, так как всегда оставался Саньясином и знал, что вместе с известностью приходят клевета и злословие. Единственный выход из этого тупика отречение: успех не мой, так же как и поражение не является моим. Стихотворение учит нас прекрасному способу вносить концепцию недвойственности в свою жизнь. Послание звучит громко и ясно: эго нужно полностью уничтожить. Эго несёт с собой себялюбие, хорошее и плохое, славу и позор, стремление к самовозвеличиванию. Как нам действовать, чтобы достичь освобождения? Нам нужно действовать, не стремясь понравиться кому-либо в этом мире, даже внеземным богам, но только во имя того, чтобы покончить с эго. Это возможно, если у нас есть бескорыстная любовь, такая, какую имел Татхагата Буддха.
Лучи заходящего солнца окрашивают нежным румянцем конец дня. Метафорически эта картина может символизировать приближающийся конец жизненного пути Свами Вивекананды. Оглядываясь на свою жизнь, Свамиджи видит, что она была наполнена успехом. Успех приносит нам счатье, покой, удовлетворение и поднимает нас в глазах окружающих. Но этот же успех наполняет Вивекананду чувством стыда и самоуничижения. Потому что он знает (и кто может знать лучше него?), что за успехом приходит поражение, и ему вскоре придется испить чашу страданий.
Мы сами создаем свою жизнь нашими ежедневными действиями. Успешные результаты наших действий радуют нас, а провалы отравляют нам жизнь, и оба результата влекут за собой награду и наказание. За всем этим стоят мои действия, за действиями стоит мой ум и интеллект. Так что ответственность на мне. Именно недостатки, изъяны моего ума и интеллекта порождают несовершенство окружающих меня обстоятельств. Если кто-то и может взять их под контроль, так это я сам.
Если я люблю, любовь возвращается ко мне. Если ненавижу, то получаю обратно ненависть во всем ее безобразии. Зто правило верно не только для текущей моей жизи, но будет работать и в следующих рождениях. Нам придется нести наше собственное бремя. Нет смысла показывать пальцем на других.
Добро и зло, любовь и ненависть, благо и горе идут рука об руку. Не существует счастья, не переплетенного с болью и страданием. Оно не приходит без довеска в виде горя и душевных мук. Почему? Потому, что все это неотъемлемо от наших действий. В этом мире никто не может быть счастлив, не принося страдания другим, эта боль отскакивает от нас в форме наших действий. Если покончить и с любовью, и с ненавистью, то наша привязанность к жизни растворится, придет вечная смерть то, чего я хочу. Это высшее освобождение означает разрешение всех конфликтов. Цель человека достигнуть трансцендентального состояния свободы от всех желаний. Чтобы достичь этой цели (Atmadipobhava быть лампадой, светочем для самого себя), вам нужно осветить себе путь к этой цели. Никто не сможет повести вас за руку по этому не освещенному, острому как лезвие пути. Когда исчезнут желания, рассеются понятия добра и зла.
Недопонимание
Давным-давно на побережье Ганги
Мудрец седой сидел, учил, вещал,
Как Рама с Ситой правили на Гхагхре,
Как Ситу Равана в плену держал.
Речь кончилась. Не торопясь уйти,
Народ стоял, в раздумья погружённый.
Вдруг звонкий голос из толпы спросил
С мольбой наивною и непритворной:
Скажите, Сэр, а кто же они были?
Те Сита, Рама, те, о ком вы говорили?
Так, Мери Хейл, позвольте мне сказать:
Вы искажаете мою позицию.
Я мысль подобную не выражал,
Что все были богами. Вот бессмыслица!
Я говорил (запомните, молю!),
Что, кроме Бога, всё равно нулю.
Мир это сон, хоть выглядит реальным.
Единственная правда Бог живой.
И я не кто иной, как Он. А дальше,
Всё, что меняется, пузырь пустой!
Это стихотворение также является частью письма, написанного Вивеканандой. Не только Мери Хейл, но и многие другие друзья и последователи Вивекананды неправильно понимали Веданту, так как это знание являлось чем-то очень новым для них. Вивекананда поправлял Мери Хейл, объясняя, что Веданта отлична от пантеизма, отождествляющего Бога со всеми вещами в мире.
Песнь саньяси
Проснись. Запомни песню, что родилась
В краях, свободных от болезней мира.
В пещерах гор и на лесных полянах,
Чью тишину вовек не нарушали
Ни вздохи страсти, ни бряцанье славы,
Ни крики блеска, роскоши дыхание.
Там, где струятся Знания потоки,
Где реки истины текут глубокие,
Блаженства ручейки бегут им вслед,
Пой эту песню, о, Саньяси смелый:
«ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Отринь оковы, что тебя связали,
Сияющего золота иль стали.
Страсть, ненависть, хорошее, плохое
Вся двойственность лишает нас покоя.
Обласканный иль высеченный больно,
Знай: раб есть раб, прислужник подневольный.
Оковы золотые так же крепки.
Освободись и пой, Саньяси дерзкий:
«ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Пусть тьма уходит. Призрачным мерцанием
Блуждающий огонь тебя заманит,
Заставит городить за мраком мрак.
Покончи с жаждой жизни, что уводит
Тебя, Душа, в Сансары круг невольно,
Откуда ты не вырвешься никак.
Рождение смерть, рождение смерть. С победой
Лишь тот, кто победил себя. Знай это,
Не отступай и пой, Саньяси смелый:
«ОМ ТАТ САТ ОМ»
«Кто сеет тому жать» гласит присловье.
Причинно-следственный закон здесь правит.
Добро к добру льнет, а ко злобе злоба,
И нету исключения из правил.
Тот, кто имеет форму, носит цепи.
Да, так, но вне имен и формы Атман,
Вечно свободный. Ты есть Он, знай это,
Приветствуй истину и пой, Саньяси:
«ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Кто спит и грезит о родных и близких:
Отце и матери, жене и детях,
Не знают истины. Их сны безлики.
Высшее «Я» вне гендерных отметин.
Чей Он отец? Чей друг, ребенок, недруг?
Чей, как не свой, единственный во всем?
Он сам в себе, единой жизни мера.
Все сущее да пребывает в Нем!
И ты есть в Нем. Так пой, Саньяси смелый:
«ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Есть только «Я», премудрый и свободный,
Без имени, без формы, без изъяна.
Во мне есть Майя, та, что дремлет томно,
Сны бесконечные Мне навевая.
Свидетель, стал Я духом и природой.
Знай: Я есть ты, и пой, Саньяси гордый:
«ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Свободы той, что ищешь ты, мой друг,
Ни тот, ни этот мир тебе не дарит.
Впустую ищешь ты в книгах и храмах.
Твоя рука веревку держит ту,
Что спутала тебя. Оставь же слезы
И руку разожми, Саньяси гордый.
Пой: «ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Скажи: «Пребудет с миром все живое!
И в сердце нет угрозы никому:
Ни тем, кто высоко летит в покое,
Ни тем, кто скромно уползает в тьму.
Все это я, один в бессчетных лицах,
И всё во мне одном сплестись стремится.
Я отрекусь от жизни той и этой:
От райских кущ и адского огня,
От жизни на Земле, моей надежды
И страхов нет их больше для меня!»
Так сбрось оковы! Пой, Саньяси смелый:
«ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Неважно, что случится с твоим телом,
Оно уже свою сыграло роль.
Плыть в водах кармы, огибая мели
Его удел, печальная юдоль.
Кто-то его гирляндами украсит,
Другой пинками в синий цвет раскрасит.
Молчи. Нет ни хвалы, ни осуждения
Там, где едины тот, кого хвалили,
И тот, кто хвалит; тот, кого бранили,
И кто бранится. Будь же безмятежен
И пой, покой храня, Саньяси смелый:
«ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Где чувства страсти, и желание славы,
И жажда обладать живут внутри,
Там истине нет места. Только слабый
Все это ценит, держит и хранит.
Кто видит в женщине жену, не может
Стать совершенным, так же, как и тот,
Кто нищ, и кто цепями гнева скован,
Из плена Майи выход не найдет.
Оставь все это и скажи, Саньяси:
«ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Пусть у тебя не будет дома, друг мой.
Где дом, способный тебя удержать?
Твой кров большой шатер небес лазурных,
И мягкая трава тебе кровать.
А пищу ту, что дарит тебе случай
Вкусна иль нет, ты, друг мой, не суди.
Ни пища, ни напиток не нарушат
То царственное «Я» в твоей груди,
Что знает себе цену. Будь свободным,
Как бурная река, Саньяси гордый!
Пой: «ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Немногим истина откроет двери.
Все остальные будут лишь смеяться
И ненавидеть, не имея веры,
Тебя, великого в своих исканиях.
Иди, свободный от любых насмешек,
Из края в край, всем встречным помогая
Выйти на свет из темноты кромешной,
Проткнуть и разорвать завесу Майи.
Без страха перед болью, без стремления
Найти отраду, радость, наслаждение.
Будь вне всего и пой, Саньяси смелый:
«ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Так, день за днем рубя оковы кармы,
Освободи же душу навсегда.
Не существует для тебя ни Брахман,
Ни «Я», ни «Ты» все тает без следа.
«Я» стало всем, и все предстало мною,
Блаженства океан лежит кругом.
Знай: это Ты, и пой, Саньяси гордый:
«ОМ ТАТ САТ ОМ!»
Свами Вивекананда написал это стихотворение в национальном парке «Тысяча островов», уединенной местности недалеко от Нью-Йорка, в июле 1895 года. После участия во Всемирном Конгрессе Религий в Чикаго в 1893 году Вивекананда больше трех лет провёл в США, обучая Веданте. Он слишком много работал и устал от различных проблем и препятствий, встававших перед ним и на родине, и за океаном. Именно в это время кто-то из его друзей организовал его приезд в парк «Тысяча островов» на берегу реки Святого Лаврентия, где он мог отдохнуть. Он жил там в обществе двенадцати ближайших друзей и последователей, мужчин и женщин, с пятнадцатого июня по седьмое августа 1895, пытаясь найти отдых и покой. Здесь не было ежедневных лекций в переполненных залах, здесь он всем сердцем мог наслаждаться незапятнанной красотой природы. По вечерам, среди близких друзей, он неторопливо обсуждал различные аспекты духовности. Его неспешные вечерние беседы вызывали неподдельный интерес. Они были записаны и опубликованы под названием «Вдохновенные беседы». Однажды вечером, рассуждая на тему самопожертвования, свободы, радости и величия аскетизма, он вдруг ушел в свою комнату и написал стихотворение, принес и прочитал его всем. Это была «Песнь Саньяси». Строки были написаны в состоянии возвышенного вдохновения и стали первой «пробой пера» в поэзии.
Саньяса, или отречение от всех земных оков вот настоящая свобода. Стихотворение посвящено величию духа отречения в человеке. «Песнь Саньяси» берет начало в чистых вершинах гималайских гор, куда не проникает тревога и суета мира. Она вне радости или огорчения от достижений и потерь, вне жажды богатства и похоти. Даже слава не может достичь их высоких вершин. Саньяси выходит за пределы мелких желаний, вступая в область трех рек с чистыми водами: Sat, Chit, Ananda. Свамиджи Саньяси, избранный Богом посылает призыв всем идущим путем аскезы петь песню пробуждения. Эта песня звучала в лесах Индии в древние времена, описываемые в Упанишадах, и почти утратила силу сегодня. Саньяси поёт миру» Песнь Саньяси». Фактически, суть послания Вивекананды миру заключена в этих поэтичных строках. Она звучит как благотворный и долгожданный дождь, орошающий иссохшую землю. Смысл «Песни», ее торжественность, богатство идей сосредоточены вокруг божественности человеческого «Я».
Вивекананда предлагает Саньяси отказаться от двойственности и петь песню свободы от оков. Песню о свободе от мирских тревог. Нам нужно освободиться из оков желаний. Здесь нет исключений. Любое мирское желание ловушка. Все мы спутаны цепями желаний. Любовь к хорошему, ненависть к плохому неотъемлемая часть этого мира всё готово связать нас по рукам и ногам. И того, и другого следует избегать. Сегодня радость, завтра горе. Оставаясь рабом своих желаний, человек не может выбирать. Он вынужден терпеть эту двойственность. Саньяси нужно разорвать этот порочный круг, вырвав с корнями цепи желаний. На нем не должно быть пятен привязанности.