Больница в Гоблинском переулке - Платунова Анна Сергеевна 7 стр.


 Мы должны.  Ланс выделил голосом первое слово.

Грейс поняла намек. Она вообще оказалась на удивление сообразительной. Впрочем, почему «на удивление»? Девушка, сумевшая не только заработать грант на бесплатное обучение в университете, но еще и стипендию, не может быть дурой по определению. Что не мешает ей быть до дурости наивной.

 Я надеялась, что Ее руки собрали юбку в складки, снова разгладили. Грейс упрямо вскинула голову.  Надо вовсе не иметь сердца, чтобы остаться в стороне!

 А ваше сердце, значит, большое и щедрое,  съязвил Ланс.

Девушка вспыхнула, открыла рот. Ланс жестом остановил ее.

 Знаете, у меня была тетушка На самом деле она приходилась мне двоюродной бабушкой, но все мы звали ее тетушка. Удивительной доброты женщина. Ее муж застрелился, проиграв состояние, второй раз тетушка Марибет замуж не пошла, хотя кавалеры кружили вокруг нее еще долго и даже очень скромные доходы не пугали их. Детей у нее тоже не было, внучатые племянники выросли и перестали нуждаться в постоянной опеке.

 При чем тут

 У нее было доброе сердце, как я уже говорил. Она не могла пройти мимо бездомного котенка, особенно зимой. Сначала их было три. Потом восемь. Потом Доходы, как вы помните, у нее были очень скромные. Мы пытались с ней поговорить. Объяснить. Ничего не вышло, возможно, уже начали сказываться возрастные изменения. Она рассорилась со всеми, огородила особняк магией и прекратила пускать туда кого бы то ни было. Когда тетушка Марибет умерла, мы обнаружили в доме восемьдесят кошек разных возрастов. Тощих, облезлых, те, что посильнее, убивали и ели чужих котят. Но тетушка была уверена, что спасла их.

 Не понимаю, к чему вы клоните.  Грейс попыталась подпустить в голос холода, но вышло так себе.  Люди разумные существа не котята.

 У тетушки Марибет было доброе сердце, но ей не хватало холодного рассудка понять, где предел ее возможностей. Вы правы, разумные существа не котята. Вы пообещали помощь отчаявшейся женщине, не подумав, как именно будете помогать. У вас есть средства хотя бы нанять няньку для ее малыша, пока она не получит первое жалованье?

Грейс опустила голову.

 Или, может быть, есть связи, чтобы найти тех, кто действительно в силах что-то сделать?

Девушка вскинула голову, и Ланс улыбнулся краем рта.

 Вы были уверены, что я с радостью соглашусь помочь, потому что чувствую ответственность за свою пациентку, так? И пообещали. Не подумав, как будете исполнять обещание, если я все-таки не соглашусь.

Он позволил молчанию повисеть какое-то время.

 Я извлек урок из истории тетушки Марибет. Нельзя спасти с улицы всех бездомных котят.

Врал, конечно. В первый год в этой больнице он довел себя до того, что свалился в обморок прямо на операции. Сколько он тогда не спал? Трое суток? Хорошо, что уже тогда был Киран, сумевший и вовремя выхватить инструмент, пока Ланс не навредил пациенту, и довести операцию до конца. Только тогда Ланс действительно что-то понял.

 Но вы же можете

 Варианты есть,  холодно согласился Ланс.  В городке Мышегребово, это тридцать лиг отсюда к северу, при церкви святой Тамары есть приют для женщин, таких как госпожа Деахинай. Действительно хороший. Приемные родители приезжают туда даже из столицы.

 Приемные родители?

 Вы же понимаете, что женщина без образования и с ребенком на руках не сможет заработать на жизнь? Или сможет определенным образом.  Он цинично ухмыльнулся, Грейс залилась краской.  Вы этого желаете дворфе? А так, без младенца, у нее будут развязаны руки, в приюте ей дадут профессию. Белошвейки, кружевницы, вышивальщицы. Профессию и рекомендации.

 И навсегда отказаться от ребенка?  Грейс вскочила.  У вас нет сердца! Вы только и можете, что искать в людях гадости. «Заработать только определенным образом»,  передразнила она.  Вы такой же, как этот Реми! Вы

 Вы устали, монна Амари,  холодно перебил ее Ланс.  Ступайте домой и отдохните.

 И не затыкайте мне рот! Думаете, если прогоните меня, я переменю свое мнение о вас? Вы жестокий, бессердечный

Ланс подождал, пока она иссякнет. Надо признать, Грейс действительно была начитанной. Ни разу не повториться и не скатиться на площадную брань

 Вы намерены продолжать практику под руководством жестокого, бессердечного и так далее и тому подобное типа?  поинтересовался он, когда Грейс замолчала, тяжело дыша, словно только что пробежала пару кварталов.

Она открыла рот и закрыла. Румянец сменился белыми пятнами. Сообразила, пусть и не сразу, что не слишком разумно бросаться обвинениями в человека, от которого зависит, давать ли по итогам практики рекомендацию на последний курс.

 Да, мэтр Даттон,  пролепетала Грейс.

 В таком случае ступайте домой и отдохните, как я вам и советовал час назад. Вернетесь через три дня. Если я обнаружу вас в больнице раньше уедете в столицу немедленно.

 Я прошу прощения.  Было видно, что эти слова дались девушке нелегко.

 Вы поняли указания?

 Да.

 Тогда всего доброго, монна Амари. Встретимся через три дня.

*** 15 ***

Удивительно, как быстро человек привыкает к хорошему. Хватило лишь недели, чтобы Лансу стало казаться, будто Грейс была рядом всегда,  и как же ему недоставало ее последние три дня! Нет-нет, ничего такого просто привык, что есть кому подать инструменты, провести несложную манипуляцию, заполнить историю болезни, на худой конец. Недоставало ее вопросов. А еще, оказывается, он привык проговаривать свои действия вслух, и пару раз Ланс ловил себя на этом.

Так что, снова увидев девушку, он расплылся в улыбке, как мальчишка. Грейс обдала его холодом, и улыбку пришлось пригасить. Все еще злится

Додумать он не успел.

 Помогите, кто-нибудь!  раздался из коридора мужской голос с характерными рычащими нотками.

Грейс вылетела из кабинета, Ланс вышел следом.

 Папа, поставь меня!  послышался другой голос, такой же рычащий, но звонкий и ломкий.  Я отлично себя чувствую!

Ну да. Отлично. В нос шибанул запах гниющей заживо плоти. Здоровенный оборотень держал на руках еще одного тоже взрослого, но поменьше и полегче, и затравленно озирался по сторонам. Расцвел, увидев Берта, выскочившего раньше Ланса.

 Проходите сюда,  сказал санитар, открывая дверь в смотровую.  Встретился взглядом с Лансом. «Плохо дело»,  говорил этот взгляд.

Плохо дело это Ланс заметил и сам, и не только по запаху. Ногу молодого оборотня раздуло так, что это было заметно даже из противоположного конца коридора.

 Извините нас, мэтр Ланселот.  Он попытался сесть на кушетке, но смог лишь приподняться на локтях и снова упал обратно.  Не знаю, чего папа переполошился. Я совершенно нормально себя чувствую

Ланс окинул его взглядом. Ну да, совершенно прекрасно. Только лихорадочно блестят глаза, ноги отекли так, что штанины треснули по шву, а пальцы почернели. И пульс в три раза чаще нормы нормы для оборотней, естественно.

Снова проклятие или что-то другое? Слишком сильный отек

 Вечером у сына поднялась температура, но он уверял, что нормально себя чувствует, просто простыл,  сказал старший оборотень.  Ночью в доме появился запах

Да уж, если Лансу хотелось заткнуть нос, то чувствительное обоняние оборотня должно было заставить забить тревогу еще раньше.

 Но Ерар продолжал уверять, что чувствует себя хорошо, и отказался идти в больницу. Дескать, нечего беспокоить занятого человека. Он бы и сейчас не пошел, если бы я его не принес. Но хоть жар прошел.

Ланс встретился взглядом с Грейс. То, что температура снизилась, вовсе не было хорошим признаком просто организм не выдержал ядов, которые выделяли омертвевшие ткани, и больше не мог поддерживать высокую температуру. Потому и давление упало, и пульс частит. И еще яды поразили мозг, из-за чего молодой оборотень толком не осознает свое состояние. Ему кажется, что все прекрасно, а что не может даже сесть так это недоразумение.

 Не было никаких травм? Царапин?  уточнил Ланс, сканируя ткани.

Нет, это не инфекция. Проклятие некроманта. Что-то слишком уж часто стала попадаться редкая болезнь.

 Я иду домой!  заявил Ерар, снова пытаясь подняться.  Вы не имеете права меня тут держать. И ты, папа, тоже, я совершеннолетний оборотень и знаю, что дела

Он осекся на полуслове и распластался на кушетке. Ланс подхватил заклинанием остановившееся сердце.

 Грейс, держите дыхание!  скомандовал он.  Берт, выведи отца!

 Я никуда не пойду!  зарычал тот.  Я должен

 Пойдемте.  Берт обманчиво-мягко обнял старшего оборотня за плечи.  Мэтр Ланселот знает свое дело, не будем ему мешать.

Что ответил отец, Ланс не услышал. Не до того было. Продолжая поддерживать сердце, упорно не желавшее биться самостоятельно, он одновременно пытался просканировать оборотня и понять, насколько необратимые повреждения нанесли органам токсины из разлагающихся тканей. Печень поражена, но возможности для регенерации есть. Мозг тоже может восстановиться. Сердце если каким-то чудом поддержать его, пока не удастся снять интоксикацию

Не удастся. Почки не спасти, а значит, не спасти и парня.

Все же он попытался. Держал сердце, по каплям вливал в оборотня зелья, старался нащупать хоть какой-то очажок, из которого можно запустить регенерацию проделывать все это было не проще, чем пройти по канату, жонглируя горшками с кактусами.

Бесполезно. Все было бесполезно.

До чего неудачное сложение обстоятельств! Если бы парень не был оборотнем они живут меньше людей и болеют быстрее. Если бы оказался в больнице чуть раньше

Ланс отпустил сердце.

 Мэтр!  вскрикнула Грейс.

 Все, монна Амари. Мы ничего не можем сделать. Посмотрите сами, и поймете.

Девушка прикусила губу. Она все понимала, только смириться не могла.

Ланс подавил желание со всей дури садануть кулаком по кушетке рядом с телом. А потом выйти, схватить оборотня за грудки и высказать все, что он думает о родителях, у которых сын пусть и взрослый горит в лихорадке и гниет заживо, а они ждут утра, чтобы никого не беспокоить. Возможно, ночью Киран смог бы что-то сделать.

Нет. Отец не мог знать, иначе наверняка примчался бы, не слушая сына. А теперь и без Ланса прекрасно начнет себя винить. Мертвого это не вернет. Просто самому Лансу хочется найти, на кого переложить ответственность, чтобы стало легче. Но так нельзя. Нечестно. Он мысленно воспроизвел свои действия. Все было правильно. Только бесполезно.

 Пойдемте, Грейс монна Амари,  поправился он.  Бывает так, что мы бессильны.

Когда открылась дверь, оборотень вскинулся и застыл, поняв, в чем дело.

 Все?  тихо и очень безнадежно произнес он.

 Простите, господин Ланс вдруг понял, что не знает имени оборотня. Парня звали Ерар. А отца?  Болезнь вашего сына развивалась стремительно. Состояние было очень тяжелым. Мы сделали все, что смогли. Мои соболезнования.

Оборотень молчал. Просто сидел и молча смотрел перед собой.

 Когда я могу его забрать?  произнес он наконец тихо и беэмоционально.

 Когда сочтете нужным. Мы можем перенести его в ледник, пока вы ищете помощников.

 Нет. Я заберу его сейчас.

Ланс не стал спорить.

*** 16 ***

Я вышла из палаты и бездумно побрела по коридору. Слышала, как за спиной мэтр Ланселот дает распоряжения Берту, а после спокойно и выдержанно отвечает на вопросы убитого горем отца.

«Ну как же так, как же так Ведь Ерар утверждал, что чувствовал себя хорошо, разговаривал и вдруг мертв!»

Ни о чем другом думать не получалось. Вот мэтр Даттон каменная глыба, а не человек: ни эмоций, ни сострадания. Что-то вроде механического мобиля: только кажется, что у него тоже есть сердце.

Я обманулась его чуткими руками и профессиональными навыками, пришла за помощью, а он отчитал меня, как бестолковую первокурсницу.

Хотя, следует признать, урок я усвоила. Нельзя обещать пациентам того, чего не можешь исполнить. Впредь буду рассчитывать только на себя.

Я забилась в закуток между двух дверей небольшую нишу, где хранились швабры и тряпки, опустилась на перевернутое ведро и спрятала лицо в ладонях.

Надо взять себя в руки. Умыться. Проверить пациентов, посмотреть истории болезни. Хотя пустое это все, пустое Главное, что нужно сделать,  набраться смелости, зайти в палату госпожи Деахинай и признаться, что я поступила не очень умно, обнадежив ее.

Все три дня я провела в поиске работы для дворфы. Начала с хозяйки пансиона самой близкой моей знакомой в Свином Копытце. Гоблинка удивилась, когда утром после завтрака я не сбежала, как обычно при ее появлении, а напротив, заговорила первой. О природе, погоде и о том, как женщине без образования, но очень старательной и милой трудно найти работу в маленьком городке. Госпожа Тоби призналась, что ей как раз нужна помощница по хозяйству, пойдет и необученная девушка, наука-то невелика пыль мести да полы скрести. Но как только я сообщила, что работница молодая мать, весь интерес хозяйки сошел на нет.

 С довеском, значит? Да еще и без мужа.  Она отрицательно затрясла головой.  Нет-нет, греха не оберешься, у меня приличное заведение!

 А может быть, вы знаете кого-то

 Нет!

Она резко встала, давая понять, что беседа окончена.

 А тебе, незамужней девице, не стоит водиться с такими! Гулящими! Это ведь как зараза не успеешь опомниться, как сама с пузом!

Этот разговор сильно меня раздосадовал, но я не сдалась. Спрашивала в лавках, куда заходила купить хлеба, спрашивала в цветочных магазинах везде, где предоставлялась возможность. На меня косились кто с удивлением, кто с раздражением, но принять на работу мать с младенцем на руках никто не пожелал: никому не нужна была обуза.

На практику в больницу я возвращалась с тяжелым сердцем. Мысленно перебирала слова утешения: «Мне жаль Никогда нельзя сдаваться» Госпожа Деахинай пробудет в больнице еще несколько дней, а потом вернется в свою ветхую лачугу, да не одна, а с малышом. Ей не утешения сейчас нужны, а помощь.

И будто мук совести было недостаточно, утро оглушило меня смертью молодого оборотня! Ему бы еще жить и жить

Я энергично потерла лицо, похлопала по щекам. Давай, Грейс, приходи в себя! Надо работать! Пациенты нуждаются в помощи, а госпожа Деахинай заслуживает честного признания.

В палате дворфы многое изменилось с тех пор, как я там побывала в последний раз. Шторы раздвинуты, люлька с младенцем стоит рядом с постелью матери, а сам малыш на руках госпожи Деахинай, полулежащей на подушках. Я огляделась в поисках Марты, но сиделки не увидела.

Дворфа заметила меня и улыбнулась светло и искренне.

 Светик, посмотри, кто к нам пришел,  заворковала молодая мать, приподнимая мальчонку так, что мне стал виден его остренький носик и сложенные домиком тонкие бровки.  Это тетя-целитель. Она хорошая.

Не знаю, как у меня сердце не разорвалось от боли и стыда. Как сказать ей?..

Я осторожно приблизилась и улыбнулась ребенку.

 Светик, значит?

 Светозар. Мой маленький солнечный лучик!

 Госпожа Деахинай Горло перехватил спазм, пришлось начать заново:  Уважаемая госпожа Деахинай

Но дворфа не слушала меня, продолжая ворковать с младенцем:

 Она хорошая, очень добрая. И дядя-целитель добрый. Дядя-целитель чудесный. Они так много сделали для нас! Через три дня мы с тобой отправимся в новый дом, в теплый и уютный дом.

 Приют при церкви святой Тамары?  прокаркала я каким-то осипшим, совершенно чужим голосом.

Дворфа вскинула удивленный взгляд.

 Нет, никогда не слышала о таком приюте. Мы поедем в дом монны Беларикс, где я буду работать кормилицей. Монна Беларикс вчера заходила познакомиться со мной и Светиком. Добрейшая эльфийка. Они с мужем больше полувека мечтали о ребенке, но счастье улыбнулось им только сейчас.

Назад Дальше