Ее властный жених - Антоник Татьяна 7 стр.


 Блейк, зачем?  господин Рей осторожно вытолкнул меня на поляну с круглой клумбой и несколькими лавочками.  Чем они тебя обидели?

 Ты сам был свидетелем,  я и не думала оправдываться. Наоборот, мои эмоции находились на пределе, на предплечьях, скулах заблестели жемчужные чешуйки. Чинно поправив юбку, я села, выпрямила спину и предъявила свои претензии.  Я не позволю себя никому оскорблять, даже если предполагается, что я ничего не слышу. Когда ты собирался сообщить мне о невесте? А о брате? Есть ли что-то еще, о чем я могу не знать?

Стоун нахмурился. Сузил глаза, показывая, что разговор ему неприятен, а я, чувствуя, что он в замешательстве, словно озверела, добавила злорадно.

 Между прочим, нам нельзя находиться наедине. Ты нарушаешь приказ своей королевы.

Наградив его торжествующим взглядом, недолго ждала ответа.

 Хватит, Блейк,  рыкнул господин Рей.  Я вижу твое недовольство, но и ты не испытывай моего терпения. Зачем ты согласилась на поездку с Томасом? Мне назло?

Кто? Я? Я испытывала его терпение? Он, как водится у мужчин, ни в чем не виноват?

Я бы молчала, послушно доверилась, будь его родственник рожден в землях демонов, но его кузен обычный дракон, насколько это слово применимо к ящерам. И главное, перед тем как доставать брачные артефакты, приличные джентльмены рвут предыдущие матримониальные договоренности.

 Давай поговорим на твоем занятии?  сорвалась с лавки и принялась озираться, позабыв, с какой стороны мы подошли к этому живописному уголку.  Спокойной беседы все равно сейчас не получится, а меня наверняка ищет Корнелия

И с десяток мокрых дракониц. Ох, до сих пор в ушах стоят чужие крики.

Назад