Французский шелк - Сандра Инна Браун


Анонс

НовыйОрлеанпотрясен известием о жестокомубийствесвященника.

Вестирасследование поручено следователю Кассиди. В кругподозреваемых

входятразныелюди:молодая вдова убитого проповедника,егосынот

первогобрака,красавица-фотомодель Ясмин... Но главнойподозреваемой

становитсяиздательницамодного журнала КлэрЛоран.Ничтонеможет

помешать Кассиди в поисках убийцы, даже его неожиданная страсть кКлэр.

Против этой обаятельной женщины слишком много улик...

ПРОЛОГ

Голубая сойка впорхнула во дворик и примостилась на каменнойстопе

херувима.Не снизойдя до того, чтобы плескаться с воробьями вфонтане,

сойкалишь глотнула воды и улетела. Казалось, безмятежность, царящаяв

этомоазисе,окруженном толстыми кирпичными стенами, увитымицветущей

виноградной лозой, навеяла тоску на залетную гостью. Трудолюбивыешмели

звонкогудели,роясь в нежных цветках винограда. Навосковыхлистьях

филодендроновикустахкамелий в ярком солнечномсветепоблескивали

капельки дождя.

- И тогда Рапунзель распустила свои роскошные золотистые волосы, и,

ухватившись за них, принц взобрался по отвесной каменной стене башни.

Клэр, внимательно слушавшая мать, недоверчиво взглянула на нее:

- Но это ведь больно, мама?

- Нет, в сказках не больно, милая.

-Какбыя хотела иметь длинные золотистые волосы. -Девочкас

грустью вздохнула.

МэриКэтрин Лоран погладила непослушные рыжевато-каштановыекудри

пятилетней дочурки:

-Твоиволосы так хороши, что их не опишешь словами.Спокойствие

внутреннегодворикабыло внезапно нарушено шумнымпоявлениемтетушки

Лорель.

-МэриКэтрин,они опять здесь! И на этотразунихссобой

разрешение забрать Клэр.

Мэри Кэтрин безучастно уставилась на тетю Лорель.

- Кто это?

Клэрзнала кто. Даже если мать не помнила, то Клэр не могла забыть

тогомужчину в темном костюме, от которого пахло ментоловыми пастилками

ижирнымкремом для волос. Он уже дважды приходил в ихдом,наполняя

гостинуютетушки Лорель отвратительными запахами. С нимвместевсегда

приходилаженщинасбольшой кожаной сумкой. Онибеседовалистетей

Лорельи Мэри Кэтрин именно о ней, Клэр, но так, будто она былаглухой

или вообще отсутствовала.

Клэрнепонимала значения всех слов, которые они произносили,но

улавливаласмыслихбесед. Визиты этих людейвсегдаприводилитетю

Лорель в отчаяние, а мама тяжко страдала. В последний раз она три дня не

вставала с постели, беспрерывно рыдая. Это был один из наиболеетяжелых

приступов, и тетя Лорель переживала еще сильнее, чем всегда.

Клэрпритаиласьза железным стулом, на котором сиделамать.Она

старалась казаться маленькой, незаметной; в испуге прижимала она к горлу

сжатый кулачок, и сердечко неровно билось в груди.

-О,дорогая!О,дорогая,-все повторялатетушка.Дрожащий

подбородоквыдавалеесильное волнение. В пухлыхрукахонакомкала

носовой платок. - Не знаю, что и делать. Мэри Кэтрин, что же делать? Они

говорят, что могут забрать ее.

Первымвошел мужчина и хищным взглядом окинул дворик.Онказался

такимжесамодовольным,как и та сойка, чтозалеталасюданедавно.

Наконец его взгляд остановился на Мэри Кэтрин, сидевшей в глубине двора.

- Доброе утро, мисс Лоран.

Выглядываяиз-засвоегоукрытия,Клэробратилавнимание,что

lsfwhm` улыбается. Ей не понравилась его улыбка. Она была неискреннейи

походила скорее на ухмылку на тех масках, что надевали в последнийдень

карнавала, в День Всех Святых.

Слова тетушки Лорель ужаснули девочку. Забрать се? Куда? Она никуда

непойдет. Если вдруг се заберут, кто будет присматривать за мамой? Кто

будетпохлопывать ее по плечу и тихонечко напевать, когда ей становится

грустно?Ктобудетразыскивать ее,когдаонавовремяочередного

приступа ускользнет из дома?

-Уваснетиного выбора, - говорила, обращаясь к МэриКэтрин,

тусклая женщина в уродливом сером платье.

Ее голос звучал хрипло, а тяжелая кожаная сумка оттягивала руку.-

Этонеподходящееместо для вашего ребенка. Вы ведь хотитедлядочери

только хорошего, не так ли?

Тонкая рука Мэри Кэтрин потянулась к груди, и пальцы нащупали нитку

жемчуга, лежавшую поверх кружевного воротничка.

-Янепонимаю.Всеэтотак..,странно.Мужчинаиженщина

переглянулись.

- Не волнуйтесь, мисс Лоран. О вашей малышке позаботятся. - Мужчина

кивнул своей спутнице. Женщина обошла стул и схватила Клэр за руку.

-Нет! - Клэр вырвалась из потных горячих рук женщины и отбежала в

сторону. - Я не хочу идти с вами. Я хочу остаться с мамой.

-Пойдем,Клэр,-делано улыбаясь, заворковалаженщина.-Мы

отведемтебявдом, где много других ребятишек, ты сможешьигратьс

ними. Тебе там понравится. Обещаю тебе.

Клэрне верила этой женщине. У нее был острый нос и глазки точь-в-

точь как у тех крыс, что рылись в мусорных кучах в аллеях квартала.

- Я не пойду, - объявила Клэр с упрямством пятилетнего ребенка. - Я

никуда не пойду без мамы.

- Боюсь, что придется.

Дальше