- Но в этой встрече не было никакогоособогосмысла.
Никакого!- повторила она, когда он вновь просверлил ее взглядом.-Я
хотела встретиться со своим противником лицом к лицу. Вот и весь смысл.
-Яоченьсомневаюсь в этом. Если только в этом и состоялсмысл
вашей встречи, вы бы не стали лгать.
-Яне сказала вам, потому что была в растерянности. Конечно, это
былоглупостью,ребячеством, но мне страшно понравиласьидеяувидеть
Уайлдаименно в момент его проповеди. Я-то знала его в лицо, а онменя
нет.Он ведь считал, что своей проповедью завоевал мою душу, раз я была
вчисле тех, кто слушал его. Меня просто охватил какой-то азарт, стоило
мнепредставить его, когда он узнает, что приветствует одного изсвоих
самых заклятых противников, заблудшую овцу в своем стаде.
- Ну что ж... Я приму это, пожалуй.
- Хорошо.
- Если бы не еще одно “но”.
- Что вы имеете в виду?
- Вы ведь скрыли и то, что были в ту ночь в отеле “Фэрмон”.
У Клэр на языке вертелось с десяток возражений, но один лишь взгляд
наКассили лишил ее дара речи. Он же, казалось, был уверен втом,что
заманилеевдовушку. Пока не выяснится, что конкретно он ставитейв
вину, лучше промолчать, рассуждала про себя Клэр. Иначе она увязнетеще
глубже.
Кактолькопоявилась возможность проскочить перекресток,Кассиди
вырулилв сторону Кэнел-стрит. Придерживая руль левой рукой, правойон
вытащилизкарманаплаща кассету. Затем вставилеевмагнитофони
отрегулировал громкость.
СердцеуКлэр готово было выпрыгнуть из груди, стоило ей услышать
свойсобственный голос. “Bonsoir, Andre”. В оцепенениионауставилась
взглядом на залитое дождем переднее стекло. Пока ехали по Кэнел-стрит, в
машиневсе звучала запись недавнего телефонного разговора Клэр сАндре
Thkhooh.
Когдапленказакончилась,Кассиди вытащилкассетуиубралее
обратновкарман.Онсосредоточенноследилзадорогой,пытаясь
проскочить Ли-Серкл и выбраться затем на авеню Сен-Шарль.
-Я не знал, что вы говорите по-французски. И притом очень хорошо.
Это-томеня и сбило с толку. Я никак не мог предположить, чтоэтоваш
голос.Дотех пор, пока ваш старый приятель Андре не раскрылмнеэту
тайну.
-Андре никогда не предал бы друга. Он был уверен, что я уже знал,
кому принадлежит этот голос.
- Другими словами, вы провели его.
В ответ на это Кассиди лишь пожал плечами.
- Зачем вам понадобилось прослушивать его телефон?
- Я знал, что он что-то скрывает, и мне необходимо было узнать, что
именно. В подобных случаях всегда так делается.
-Этовассовершеннонеоправдывает.Выпосягнулинаправо
личности. Андре знает, что вы его обманули?
- Я не обманывал его. Он попался сам.
Он попался сам.
Клэрвздохнула, представив, какие душевные муки терзают сейчасее
друга.
- Бедный Андре.
-Точнотак же он сказал и о вас. Бедная Клэр. У вас, безусловно,
трогательная дружба - печетесь друг о друге, выгораживаете. Как чудесно,
что и в тюрьму вы можете отправиться вместе. Может, нам удастся устроить
для вас камеры по соседству.
Она сурово посмотрела на него, и он удовлетворенно кивнул головой.
-Ну,слава богу. Наконец-то мне удалось привлечь вашевнимание.
Теперь-товамяснакартина? Убийство напарутянетнапожизненное
заключение в Луизианской тюрьме. А теперь - как вы смотрите на то, чтобы
быть лидером в этой парочке?
Нона Клэр Луиз Лоран воздействовать угрозами было бесполезно.Ее
нельзя было запугать, заставить уступить; она, наоборот, становилась еще
более твердой в своей решимости стоять на своем.
- Докажите, что я виновна в убийстве, мистер Кассиди. Докажите.
Он опасно долго выдерживал се пристальный взгляд. Клэр отвернулась,
тем более что машина затормозила у отеля.
- Высадите меня прямо здесь. Не ждите, я освобожусь не сразу.
- Мы идем вместе.
- Я за вас беспокоюсь. Вы же насквозь промокли.
- Ничего, не растаю.
Он включил мигалку, вышел из машины и помог высадиться Клэр. Вместе
онизаспешилиподширокий навес над входом вотель.Швейцартронул
фуражку, приветствуя Клэр.
- Добрый вечер, мисс Лоран.
- Привет, Грегори.
-Сыроватосегодня на улице. Но вы не волнуйтесь.Онадобралась
сюда, едва начался этот проливной дождь.
Клэр проследовала впереди Кассиди, войдя в престижный отель, номера
вкотором были названы в честь знаменитостей, некогда останавливавшихся
вних.Узкий вестибюль - роскошный, в европейском духе, былобставлен
антиквариатом,устланвосточнымиковрамииявлялсобойсочетание
изысканного шарма и южного гостеприимства.
МэриКэтринЛоран сидела у мраморной стены в полосатомкреслес
подлокотниками в форме позолоченных лебедей. Ее пестроеплатьеещене
просохло от дождя. Поля розовой соломенной шляпы обвисли, впитав слишком
многовлаги. Руки в белоснежных перчатках безвольно лежали наколенях,
ногибылитесно прижаты друг к другу, ступни словно приросликполу.
Рядомстоялчемодан.Состороны она казаласьмолоденькойдевушкой,
которую по дороге в церковь на конфирмацию застал проливной дождь.
Дежурным клерком оказалась женщина с короткой прямой стрижкойив
роговыхочках. Обогнув стол портье в дальнем углу коридора,онавышла
навстречу Клэр.
- Я позвонила сразу же, как только она появилась, мисс Лоран.
-Большое спасибо. - Клэр сняла шляпу и присела на корточкиперед
матерью. - Привет, мама. Это я, Клэр.
-Он скоро придет сюда. - Мэри Кэтрин говорила тонким, еле слышным
голосом.Глазаеесмотрели куда-то вдаль - вдругоевремя,далекое
прошлое,куда никто, кроме нее, не был допущен.