Банка с червями - Чейз Джеймс Хэдли 12 стр.


Сходни были убраны, а перед трапом в брезентовом кресле восседал Джош Джонс и строгал дощечку устрашающего вида ножом.

Я осторожно бросил на него беглый взгляд и прошел мимо. Похоже было, что он находится на посту, а это подтверждало мою догадку, что хиппи

спрятан в каюте. Я нисколько не сомневался, что до полуночи, когда гавань начнет пустеть, с яхты никто не сойдет, поэтому, слегка ускорив шаг,

направился в дальний конец набережной, в бар “Аламеда”.

Была среда, и большинство баров не могло похвалиться обилием посетителей. Они наполнялись в конце недели, когда рыбаки и портовые рабочие,

получив деньги, приходили покутить.

По дороге к “Аламеде” я прошел мимо киоска с книгами и журналами. Пробившись поближе к прилавку, я увидел среди прочих книги Раса Хэмела,

все в ярких обложках, которые манили призывными сексуальными сценами. Одну из этих книг под названием “Любовь всегда одинока” я купил. На ее

обложке красовалась грустная девушка со сногсшибательной грудью.

Я продолжил свое путешествие по набережной и наконец пришел в “Аламеду”. Вход в бар был завешен сеткой от мух. Отодвинув ее, я вошел в

большой зал. Слева от входа подковой изгибался бар, на возвышении пианист-негр тихо наигрывал на рояле какие-то печальные джазовые мелодии,

вокруг стояли накрытые столики.

У бара собралось человек пятнадцать. Три официанта-мексиканца в длинных фартуках скучали без дела, стараясь напустить на себя занятой вид.

Толстый, высокий бармен, тоже мексиканец, одарил меня елейной улыбкой. У него были длинные, свисающие к подбородку усы, а на голове жирно

поблескивала лысина. Сидящие у стойки рыбаки казались бывалыми парнями. Никто из них даже головы не повернул в мою сторону. Я прошел к дальнему

столику, сел и положил перед собой книгу Хэмела.

Один из молодых смуглых официантов подошел и вопросительно поднял бровь.

- Что у вас есть? - спросил я.

- Наше фирменное блюдо, сеньор, assoz con polo. Очень вкусно.

- А что это?

- Цыпленок с рисом, красным перцем и спаржей. Только у нас такое и попробуете.

- Прекрасно. И шотландское виски без воды. Я поймал его взгляд, брошенный на обложку книги.

- Хороша красотка? - сказал я.

Он молча посмотрел на меня и отошел. Устроившись за столом поудобнее, я закурил и взял книгу. Из рекламы на задней обложке я почерпнул

следующее: “Этот захватывающий роман прославленного мастера американской литературы скоро будет экранизирован. Он разошелся уже более чем в пяти

миллионах экземпляров”.

Ко мне приблизился сам жирный бармен и поставил на столик виски. Обнажил в приветливой улыбке зубы и проследовал на место.

Прошло еще десять минут, и мне принесли фирменное блюдо. Я был голоден, цыпленок выглядел аппетитно. Официант поставил передо мной тарелку,

кивнул и отошел к другим официантам.

Пока я ел, в бар вошли еще трое туристов: две пожилые женщины и юнец, обвешанный фотоаппаратами. Они сели за столик далеко от меня.

Я продолжал свою трапезу. Правда, цыпленок оказался жестким и переперченным, но я пробовал блюда и похуже. Когда я трудился над ножкой,

из-за занавеса в дальнем конце бара появилась женщина, немного помедлила, огляделась и направилась к моему столику.

У нее были правильные черты лица, густые волосы цвета тертой моркови и пышная фигура, соблазнительно обтянутая белыми кожаными брюками и

зеленым лифом, который лишь поддерживал ее бюст, не более того.

У нее были правильные черты лица, густые волосы цвета тертой моркови и пышная фигура, соблазнительно обтянутая белыми кожаными брюками и

зеленым лифом, который лишь поддерживал ее бюст, не более того. Подойдя ко мне, она остановилась и улыбнулась. Белые зубы казались слишком

ровными, вряд ли они были свои.

- Как тебе здесь нравится? - спросила она.

Я догадался, что это и есть Глория Корт, и налепил на свою физиономию самую сексуальную улыбку:

- С тех пор, как ты появилась, намного больше.

Она засмеялась:

- Не скучаешь один?

Я заметил, что на нас неодобрительно смотрят трое туристов, и приподнялся со стула.

- Не выпьешь со мной?

Она махнула рукой, и к нам, как борзая, спущенная с цепи, метнулся официант.

- Шотландское виски, - заказала она и села. - Ты у нас первый раз, - заметила она. - У меня хорошая память на лица.

Я не отрывал глаз от ее груди.

- И я бы тебя запомнил, если бы увидел хоть раз.

Она снова рассмеялась:

- Смотрю, ты читаешь книжку моего бывшего супруга.

Я изобразил крайнее изумление:

- Что? Что? Это написал твой муж?

- Бывший. В прошлом году мы разошлись.

- Нет, подумать только! - Я отодвинул тарелку. - Вот здорово! Расскажи, каково это быть женой короля бестселлеров?

Она поморщилась:

- Ну, про других писателей я не знаю, а Рас - жуткая зануда. Все книги у него только про секс. А эту ты уже дочитал?

- Да нет, я только что ее купил. Вообще-то я такие не читаю, а тут вспомнил, что он из здешних мест, и решил взглянуть, о чем он пишет.

- Небось думаешь, что если автор пичкает вас сексом, так он и в постели мастер? - Глория нагнулась ко мне и склонила голову набок. - Ничуть

не бывало! Женщине от него не больше проку, чем от вареной макаронины!

- Бывает и так, - согласился я. - Женщине это тяжело.

- Да уж это точно.

Снова подошел официант и унес тарелку. Я попросил принести кофе.

- Он ведь, кажется, женился снова?

- Да. Ну что ж, пусть она порадуется. Я ее видела. Божья коровка. Таким это все равно. - Глория улыбнулась мне долгой зазывной улыбкой. - А

мне нет!

Официант подал кофе.

- А здесь тебе нравится? - спросил я. - Ты выступаешь?

- Только по субботам, когда народу много. Здесь нормально. - Она поднялась. - Еще увидимся, - улыбнулась она и пошла к трем туристам,

которым только что подали фирменное блюдо. Глория обменялась с ними какими-то фразами и снова скрылась за занавеской.

Я закурил и маленькими глотками стал пить кофе. Кое-что удалось выяснить. Судя по всему, Рас Хэмел - импотент. Я мысленно представил себе

Нэнси. Если она не удовлетворена Хэмелом, решительный хиппи вполне мог ее привлечь.

Я начал читать. Книга открывалась сценой соблазнения, и эта сцена меня проняла. Хэмел явно умел впечатлить.

Я успел прочесть несколько глав, когда подошел официант со счетом. Я расплатился, дал ему на чай и вышел в темноту. Предстояло убить еще

пару часов.

Назад Дальше