Гарри Мэдоуз послал их в Вашингтон. Они там чуть со стульев не
попадали. Так вы ко мне или я к вам?
Я не колебался ни секунды. Если Гленда увидит Колдвэлла, она потребует, чтобы я объяснил, зачем он ко мне приезжал.
- Жди меня, Лу, я буду у вас через десять минут. - И я повесил трубку.
Ну теперь, размышлял я, надо вести себя крайне осторожно. Значит, мой хиппи опознан. Раз в Вашингтоне падают со стульев, он, выходит, птица
высокого полета. И мне снова припомнились слова Берты: “Я бы пригляделась к этим богатеям, на кого ты работаешь, и взялась бы за кого-нибудь из
них”.
"Держи ухо востро, Барт”, - внушал я себе, спускаясь на лифте в гараж.
Лу Колдвэлл поджидал меня в своей тесной запущенной конторе. Высокий, лет этак сорока, в волосах уже пробивается седина, челюсть квадратная
- сразу чувствовалось, что он - крепкий орешек. Время от времени мне случалось сыграть с ним в гольф, я всегда старался поддерживать хорошие
отношения с полицейскими и с ФБР. Пожимая ему руку, я посетовал:
- Сорвали мне свидание, но дело всегда прежде всего.
Лу пригласил меня занять место в кресле, а сам сел за стол.
- Так вернемся к этой зажигалке.., где вы ее нашли? И почему решили проверить на ней отпечатки? - Лу подпер подбородок кулаками и смотрел
на меня не слишком дружелюбно.
Но по дороге к нему я уже подготовил свою версию. Я не собирался рассказывать ни о пиратских островах, ни о Нэнси.
- А что тут такого заковыристого?
- Бросьте, Барт. - По тому, как резко прозвучал его голос, было ясно, что шутить не время. - Где вы взяли эту зажигалку?
- Закончил работу и решил прогуляться по набережной, я знаю там кое-кого.
- А что за работа?
- Очередное задание. Хотите узнать подробности, обратитесь к полковнику. Он вас пошлет подальше.
- Барт, дело серьезное, - однако голос Колдвэлла смягчился. - Ну хорошо, допустим, вы просто оказались на набережной. В какое время?
- Пришел туда часов около девяти. Потрепался с Элом Барни, угостил его пивом, потом пошел в торговую часть. Поглазел на корабли, потом
собрался выпить еще пива и идти домой, как вдруг, откуда ни возьмись, появился этот тип. Я как раз хотел закурить сигарету, а он поднес мне
огонек - ту самую зажигалку, о которой вы говорите.
- Минутку! Давайте поточнее. Этот тип... - Лу придвинул к себе блокнот и взял ручку. - Как он выглядел?
- Среднего роста, коренастый, зарос бородой, волосы густые, темные, давно не стриженные. В джинсах и майке.
Колдвэлл все записал, потом открыл стол, вынул оттуда папку, вытащил из нее блестящую фотографию и перекинул ее мне:
- Он?
Я вгляделся в фотографию. С нее смотрел молодой парень лет двадцати пяти, с гладко выбритым лицом, коротко подстриженными черными волосами,
четкими чертами лица и узкими злобными глазками. Глаза-то и выдали его. Это был мой хиппи.
- Похож... - Я изобразил неуверенность. - Ведь было почти темно, и у того лицо заросло бородой и волосы были длинные.., но впрочем...
Словом, поклясться не могу, но вроде похож.
Колдвэлл придвинул к себе фотографию, пририсовал к лицу на портрете бороду, удлинил волосы и снова толкнул карточку ко мне.
Теперь сомнений не оставалось. Это был мой хиппи.
- Опять же поклясться не могу, но почти уверен, что это он.
Колдвэлл глубоко вздохнул:
- Так, продолжайте.
- Просто меня заинтересовало, кто он, - сказал я. - Я в гавани многих видел, но его не знал. Он все время озирался, и чувствовалось, что
насторожен, будто боится, не следят ли за ним. Он спросил меня, не знаю ли я, какие суда ходят на Багамы. Я сказал, что не знаю, но, наверно,
знает Эл Барни, а его он найдет в “Нептуне”. Я предупредил, что этот разговор будет стоить ему пары бутылок пива. Он что-то пробормотал и пошел
дальше. Подошел к “Нептуну”, потоптался, потом вроде раздумал туда заходить и исчез вовсе. А там, где он стоял, я нашел эту зажигалку. Видно, у
него карман был дырявый. - Я выдал Колдвэллу свою самую хитрую улыбку. - Ну а я же недаром сыщик, я и подумал, не в розыске ли он числится. Ведь
из Нассау пробраться морем в Гавану дело нехитрое. Верно я говорю? Колдвэлл кивнул.
- Вот я и отнес Гарри зажигалку и попросил проверить отпечатки. Остальное вы знаете.
- Да... Гавана... Насчет этого вы, может, и правы, - задумчиво заметил Колдвэлл.
Он протянул руку к телефону, набрал номер и навел справки насчет судов, плавающих в Нассау. Записал то, что ему сказали, поблагодарил и
повесил трубку.
- “Кристабель” отплыла в Нассау сегодня утром. Это старое корыто ходит к островам два раза в неделю. Может, наш парень незаметно пробрался
на борт. Молодец, Барт. Я передам его приметы по телеграфу. В Нассау его опознают. Ловко сработано. - Он снова потянулся к телефону. - Он был
один?
- Когда со мной говорил, с ним никого не было. А что, должен был быть кто-то еще?
- Предполагают, что он с женой. Послушайте, Барт, сейчас мне нужно кое-что сделать, а потом я пойду на набережную.
- Давайте я вас подброшу. Я на машине. Если он не уплыл на “Кристабели”, он может болтаться в гавани, и тогда я покажу его вам.
Колдвэлл кивнул и стал набирать какой-то номер.
- Я подожду в машине, - сказал я и вышел.
Садясь в “мазер”, я быстро переваривал услышанное.
"Он с женой, вот почему я увидел в палатке две кровати и женские вещи”.
Через пять минут Колдвэлл подсел ко мне в машину и мы поехали в гавань.
- Кто этот парень, Лу? Чего все так переполошились?
- Если это тот, кого мы ищем, то его имя - Альдо Поффери, итальянский террорист. На нем три убийства, на его жене - два. Итальянская
полиция считает, что из “Красных бригад” они - самые отъявленные.
- А чего ему тут-то понадобилось?
- Ну, в Италии ему стало слишком жарко. А здесь, наверно, сколачивает деньги для “Бригад”. По крайней мере, версия такая. Похоже на то. Они
с женой ограбили в Милане три банка. Полиция предупредила нас, чтобы мы его поджидали. Они считают, что он уже месяц назад добрался до Нью-
Йорка. Все это время мы рыщем, ищем их, но пока без толку. Эти отпечатки - первый сигнал.
Я свернул к гавани, и мы вышли из машины. Из толпы к нам поспешили детективы - Том Лепски и Макс Джейкоби. Колдвэлл быстро пересказал им,
как я столкнулся с Поффери и сообразил проверить отпечатки, оставшиеся на оброненной им зажигалке.