Банка с червями - Чейз Джеймс Хэдли 23 стр.


- Да разве для пива бывает слишком рано, мистер Андерсен?

Мы отправились в “Нептун”, и Сэм принес нам две порции пива.

Эл долго с наслаждением пил, а опустошив стакан, со стуком поставил его на стол, и официант тут же подскочил с новой порцией.

- Уплыла час назад, - наконец проговорил Барни.

- С Джонсом? Он кивнул.

- Больше с ними никого не было? Эл покачал головой, допил стакан и аккуратно поставил его на стол.

- Я хотел тебя спросить, - продолжал я, - ты ничего не говорил Лепски про Пита?

Барни нахмурился.

- Вот уж тупой, надутый парень, этот Лепски, - презрительно сказал он. - Слышать о нем не хочу.

- А у тебя есть какие-нибудь соображения, почему с Питом такое стряслось?

- Как сказать, мистер Андерсен. Предполагать-то кое-что я могу. Мне Пит нравился. Конечно, он чересчур много пил, - заключил Барни с видом

праведника. - Вся беда в том, что он любил совать нос в чужие дела. И болтал о них.

- В чьи дела, Эл?

Жирное, пятнистое лицо Барни сделалось непроницаемым.

- Мистер Андерсен, если здесь что происходит, я всегда в курсе, вряд ли упущу что-нибудь. Только я знаю, когда можно распускать язык, а

когда лучше держать его за зубами. - Эл допил пиво.

Я сделал знак Сэму, и тот подошел, неся еще бутылку.

Барни заулыбался, поблагодарил меня кивком, затем понизил голос и проговорил:

- Между нами, мистер Андерсен, Пит выказал слишком большой интерес к Альфонсо Диасу. А тот, могу вам сказать, очень крутой парень.

- А что сделал Пит?

Лицо Барни опять стало непроницаемым.

- Не знаю.

В прошлом мне не раз приходилось вести беседы с Барни. Ритуал был мне известен. Пиво прокладывало путь к получению информации, а закуска

открывала к ней полный доступ.

- Мне кажется, ты не прочь позавтракать, Барни? Хочешь гамбургер? Барни просиял:

- Да, гамбургер сейчас был бы в самый раз. - И он поманил Сэма.

Затем последовал короткий антракт, после чего Сэм появился с тарелкой, на которой красовалась гора жирных сочных гамбургеров, покрытых

кольцами сырого лука. Сэм поставил все это великолепие перед Барни и вручил ему нож.

Я выждал, пока Барни расправился с первым гамбургером, и снова приступил к расспросам.

- Диас меня очень интересует, - проговорил я. - Был бы тебе премного благодарен за любые сведения о нем, даже за самую мелочь.

- Держитесь от него подальше, мистер Андерсен. Вы же мой друг. Я бы не хотел, чтобы с вами что-нибудь случилось. Мой вам совет: держитесь

от него подальше, - с полным ртом ответил мне Барни.

- Почему?

- Потому, мистер Андерсен. Просто держитесь от него подальше, и все. - По его интонации я понял, что больше ничего не добьюсь.

Пришлось подъехать с другой стороны.

- А Джош Джонс, - сказал я, - о нем ты можешь мне что-нибудь сообщить?

- И от него держитесь подальше, мистер Андерсен, от этого дрянного ниггера добра не жди.

- А не хочешь ли ты, Эл, сосисок под соусом чили? Ты ведь их любишь.

Эл выпучил на меня глаза:

- Ox, мистер Андерсен, знаете вы мое слабое место. - Он помахал Сэму, и тот поспешил к нам с блюдом маленьких сосисок, приготовленных в

соусе чили. У меня как-то раз хватило дурости попробовать одну такую сосиску - чуть голова не разлетелась на части.

А Барни, улыбаясь, начал поглощать эти взрывчатые штуки одну за другой. После того как он уничтожил несколько сосисок, глаза у него

заслезились и он сделал передышку, чтобы залпом выпить большой стакан пива.

- Ну что, хотите послушать про Джонса, мистер Андерсен? - спросил он и похлопал себя по брюху.

- Хочу. Он кивнул:

- Так и быть, скажу вам кое-что. - Он понизил голос. - Первая жена мистера Хэмела - Глория Корт - с ним спуталась. Ну, до того, как она

снюхалась с Диасом. Слыхал, что она с Джонсом и сейчас - не разлей вода.

- Ты хочешь сказать, что, будучи женой Хэмела, эта Глория с Джонсом...

- Он же был ее матросом. Такое случается.

- Понятно. - Я понаблюдал, как Барни снова принялся заглатывать сосиски, а потом спросил:

- Как ты думаешь, вторая миссис Хэмел тоже не устояла перед чарами Джонса?

Барни нахмурился:

- Нет, сэр. Уж она-то нет... Она - настоящая леди. Про нее таких слухов не ходит. Я бы знал. Я всегда держу ухо востро.

Я поглядел на часы. Стрелка приближалась к шести часам.

- Мне пора, Эл! Пока!

- Пока, мистер Андерсен, спасибо за угощение. - Он положил мне на руку свою толстую и грязную ладонь. - Запомните, что я вам сказал:

держитесь подальше от Диаса и Джонса.

Я вышел на набережную и увидел, что в гавань входит яхта Хэмела. Ее вел Джонс, Нэнси была на носу. Я смешался с толпой и быстрыми шагами

пошел к своей машине. Мне ни к чему было, чтобы Нэнси меня увидела.

Придя в агентство, я приоткрыл дверь в кабинет Гленды.

- Тебя хотел видеть полковник, - деловито сказала она. - Пройди к нему.

- Неприятности? Да, зайчик? - спросил я.

- Сверься со своей совестью. Иди, иди.

- Ты - мой верный друг, - сказал я, постучал в дверь Парнэлла и вошел.

Сидя за столом, Парнэлл просматривал какую-то папку.

- Дело Хэмела, - сказал он. - Ну, что нового?

- Ничего, сэр. Полная безоблачность. Сегодня утром я говорил с мистером Палмером и сказал ему, что мне нечего писать в отчете. Он попросил

подробные данные моих наблюдений и на основе их собирался уговорить Хэмела прекратить дело.

- Вы совершенно уверены, что миссис Хэмел ничем себя не скомпрометировала и не встречается с другими мужчинами? - спросил Парнэлл, сверля

меня взглядом голубых глаз.

- Насколько я мог видеть, сэр, миссис Хэмел ведет себя безупречно и с другими мужчинами дела не имеет. Сегодня я не смог последить за ней,

когда она уплыла на яхте, но в те разы, когда я наблюдал с вертолета, она занималась рыбной ловлей. Я полагаю, что анонимные письма адресовались

Хэмелу, чтобы помешать ему работать над романом, и все дело в этом. Парнэлл кивнул:

- Принесите мне отчет, а я отправлю его Пал-меру. Гленда сказала, что вам пора в отпуск.

- Да, сэр.

- Прекрасно, можете уходить с завтрашнего дня.

Назад Дальше