Доктор Айболит (с иллюстрациями) - Чуковский Корней Иванович 9 стр.


– На необитаемом острове? – Да!

Все обрадовались – и Чичи, и Крокодил, и Карудо: Варвара живёт на необитаемом острове!

– Да здравствует Тянитолкай! – закричали они и опять пустились танцевать:

  • – Шивандары, шивандары,
  • Фундуклей и дундуклей!
  • Хорошо, что нет Варвары!
  • Без Варвары веселей!
  • Тянитолкай кивал им двумя головами, и оба его рта улыбались.

    Корабль мчался на всех парусах, и к вечеру утка Кика, взобравшись на высокую мачту, увидела родные берега.

    – Приехали! – закричала она. – Ещё час, и мы будем дома!.. Вон вдали наш город – Пиндемонте. Но что это? Глядите, глядите! Пожар! Весь город в огне! Уж не горит ли наш дом? Ах, какой ужас! Какое несчастье!

    Над городом Пиндемонте стояло высокое зарево.

    – Скорее к берегу! – скомандовал доктор. – Мы должны потушить это пламя! Возьмемте ведра и зальём его водой!

    Но тут на мачту взлетел Карудо. Он поглядел в подзорную трубу и вдруг засмеялся так громко, что все посмотрели на него с удивлением.

    – Вам не нужно тушить это пламя, – сказал он и опять засмеялся, – потому что это совсем не пожар.

    – Что же это такое? – спросил доктор Айболит.

    – Ил-лю-ми-на-ция! – ответил Карудо.

    – А что это значит? – спросила Хрю-Хрю. – Я никогда не слышала такого странного слова.

    – Сейчас узнаешь, – сказал попугай. – Потерпи ещё десять минут.

    Через десять минут, когда корабль приблизился к берегу, все сразу поняли, что такое иллюминация. На всех домах и башнях, на прибрежных скалах, на вершинах деревьев – всюду светились фонарики – красные, зелёные, жёлтые, а на берегу горели большие костры, яркое пламя которых вздымалось чуть не до самого неба. Женщины, мужчины и дети в праздничных, красивых одеждах плясали вокруг этих костров и пели весёлые песни.

    Едва они увидели, что к берегу причалил корабль, на котором доктор Айболит воротился из своего путешествия, они захлопали в ладоши, засмеялись и все, как один человек, бросились приветствовать его.

    – Да здравствует доктор Айболит! – кричали они. – Слава доктору Айболиту!

    Доктор был удивлён. Он не ожидал такой встречи. Он думал, что его встретят только Таня и Ваня да, пожалуй, старый моряк Робинзон, а его встречает целый город с факелами, с музыкой, с весёлыми песнями! В чём дело? За что его чествуют? Почему так празднуют его возвращение?

    Он хотел сесть на Тянитолкая и уехать к себе домой, но толпа подхватила его и понесла на руках – прямо на широкую Приморскую площадь, лучшую площадь в городе.

    Из всех окон глядели люди и бросали доктору цветы. Доктор улыбался, раскланивался – и вдруг увидел, что к нему сквозь толпу пробираются Таня и Ваня.

    Когда они подошли к нему, он обнял их, расцеловал и спросил:

    – Откуда вы узнали, что я победил Бармалея?

    – Мы узнали об этом от Пенты, – ответили Таня и Ваня. – Пента приехал в наш город и рассказал нам, что ты освободил его из ужасного плена и спас его отца от разбойников.

    Тут только доктор увидел, что на пригорке, далеко-далеко, стоит Пента и машет ему красным отцовским платком.

    – Здравствуй, Пента! – закричал ему доктор.

    Но в эту минуту к доктору подошёл, улыбаясь, старый моряк Робинзон, крепко пожал ему руку и сказал таким громким голосом, что все на площади услыхали его:

    – Дорогой, любимый Айболит! Мы так благодарны тебе за то, что ты очистил все море от лютых пиратов, похищавших наши корабли. Ведь до сих пор мы не смели пускаться в далёкое плавание, потому что нам угрожали пираты. А теперь море свободно и наши корабли в безопасности! Мы гордимся, что в нашем городе живёт такой храбрый герой. Мы построили для тебя чудесный корабль, и позволь нам поднести его тебе в подарок.

    – Слава тебе, наш любимый, наш бесстрашный доктор Айболит! – в один голос закричала толпа. – Спасибо, спасибо тебе!

    Доктор поклонился толпе и сказал:

    – Благодарю за ласковую встречу! Я счастлив, что вы любите меня. Но мне никогда, никогда, никогда, никогда не удалось бы справиться с морскими пиратами, если бы мне не помогли мои верные друзья. Вот они здесь со мною, и мне хочется от всего сердца приветствовать их и выразить им мою благодарность за их самоотверженную дружбу!

    – Ура! – закричала толпа. – Слава бесстрашным зверям Айболита!

    После этой торжественной встречи доктор сел на Тянитолкая и в сопровождении зверей направился к дверям своего дома.

    Вот обрадовались ему зайчики, белки, ежи и летучие мыши!

    Но не успел он поздороваться с ними, как в небе послышался шум. Доктор выбежал на крыльцо и увидел, что это летят журавли. Они подлетели к его дому и, ни слова не говоря, поднесли ему большую корзину великолепных плодов; в корзине были финики, яблоки, груши, бананы, персики, виноград, апельсины!

    – Это тебе, доктор, из Страны Обезьян! Доктор поблагодарил их, и они тотчас же улетели обратно.

    А через час у доктора в саду началось великое пиршество. На длинных скамьях, за длинным столом, при свете разноцветных фонариков, уселись все друзья Айболита: и Таня, и Ваня, и Пента, и старый моряк Робинзон, и ласточка, и Хрю-Хрю, и Чичи, и Кика, и Карудо, и Бумба, и Тянитолкай, и Авва, и белки, и зайцы, и ежи, и летучие мыши.

    Доктор угостил их мёдом, леденцами и пряниками, а также теми сладкими плодами, которые ему прислали из Страны Обезьян.

    Пир удался на славу. Все шутили, смеялись и пели, а потом встали из-за стола и пошли танцевать тут же в саду, при свете разноцветных фонариков.

    Вдруг Пента заметил, что доктор перестал улыбаться, нахмурился и с озабоченным видом бежит со всех ног к себе в дом.

    – Что случилось? – спросил Пента.

    Доктор ничего не ответил. Он взял Пенту за руку и быстро взбежал с ним по лестнице. У самых дверей в прихожей сидели и лежали больные: медведь, искусанный бешеным волком, чайка, раненная злыми мальчишками, и маленький мохнатый оленёнок, который всё время стонал, так как у него была скарлатина. Его привезла к доктору та самая лошадь, которой, если вы помните, доктор ещё в прошлом году дал замечательные большие очки.

    – Посмотри на этих зверей, – сказал доктор, – и ты поймёшь, почему я так скоро покинул наш праздник. Не могу я веселиться, если у меня за стеною мои любимые звери стонут и плачут от боли!

    Доктор быстрыми шагами прошёл в кабинет и немедленно стал готовить лекарство.

    – Позволь, я тебе помогу! – сказал Пента.

    – Пожалуйста! – отозвался доктор. – Поставь-ка медведю градусник и принеси ко мне сюда в кабинет оленёнка. Он очень болен, он при смерти. Его надо спасти раньше всех!

    Пента оказался хорошим помощником. Не прошло и часу, как доктор вылечил всех больных. Едва они стали здоровы, они засмеялись от счастья, сказали доктору «чака» и бросились целовать его.

    Доктор повёл их в сад, познакомил с другими зверями, а потом закричал: «Расступитесь!» – и вместе с обезьяной Чичи заплясал весёлую звериную «ткеллу», да так лихо и ловко, что даже медведь, даже лошадь не выдержали и пустились плясать вместе с ним.

    …Так закончились приключения доброго доктора Он поселился неподалёку от моря и стал лечить не только зверей, но и раков, и рыб, и дельфинов, которые подплывали к берегу вместе со своими детьми.

    Жилось доктору спокойно и весело. Все в городе Пиндемонте любили его. И вдруг с ним произошёл один удивительный случай, о котором вы прочтёте на дальнейших страницах, да и то не сейчас, а через несколько дней, потому что нужно же вам отдохнуть – и вам, и доктору Айболиту, и мне.

    Поэтому, когда вы будете подъезжать к Пиндемонте, не забудьте взглянуть на маяк. Его лампа видна издалека. Эту лампу каждую ночь зажигает сторож маяка, старый негр по имени Джамбо. Джамбо живёт на маяке много лет. Он весёлый, седой и добрый. Доктор Айболит очень любит его.

    Как-то раз доктор взял лодку и поехал на маяк к негру Джамбо.

    – Здравствуй, Джамбо! – сказал доктор. – Я к тебе с просьбой. Будь так добр, зажги сегодня, пожалуйста, самую яркую лампу, чтобы на море стало светлее. Сегодня приедет ко мне на корабле моряк Робинзон, и я не хочу, чтобы его корабль разбился о скалы.

    Назад Дальше