Атира - Стивен Браст 2 стр.


Савн был все время чем-то занят: смешивал растения, запоминал указания мастера, наводил порядок. Мастер — лысеющий, с покатыми плечами и глазами хищной птицы, рассказал Савну, наверное в четвертый раз, историю о Барсуке в Трясине, сумевшем поменяться местами с Умным Криотой. Савн считал, что отлично знает историю, но промолчал, поскольку мог ошибаться, а мастер так ловко насмехался над парнем, ругая его за самоуверенность, что тот заливался краской.

Поэтому Савн внимательно слушал, стараясь все запомнить, выстирал одежду мастера в воде, набранной из колодца, вычистил пустые керамические горшки и помог наполнить их землей или растениями, а потом изучал изображения легких и сердца и старался не путаться под ногами, когда к мастеру пришел посетитель.

В плохие дни Савн проверял время каждые полчаса. В хорошие всегда удивлялся, когда мастер говорил: “На сегодня хватит. Иди домой”. Сегодня был один из хороших дней. Когда Савн отправился домой, оранжево-красное небо оставалось еще достаточно ярким.

Следующее событие — и первое, что нас интересует — произошло, когда Савн возвращался домой. Мастер жил в тени Малого Утеса возле берега реки под названием Верхняя Коричневая Глина. От дома мастера Вага до деревни пол-лиги. Естественно, Савн ходил к мастеру пешком — ведь он всего лишь ученик.

На, полпути между Малым Утесом и деревней есть одно место, где сходятся две тропы — как раз перед Кривым камнем. Отсюда идет ровная дорога к особняку лорда Смолклифа. Именно здесь Савн и увидел незнакомца, который склонился над дорогой и скреб ее каким-то инструментом.

Незнакомец быстро поднял голову — возможно, он услышал шаги Савна, — негромко выругался, посмотрел на небо, нахмурился, а затем перевел взгляд на юношу. Только после того, как незнакомец выпрямился, Савн понял, что перед ним человек с Востока. Сердце отчаянно забилось в груди Савна, они с чужаком молча изучали друг друга. Савну еще никогда не доводилось встречать людей с Востока. При ближайшем рассмотрении оказалось, что он чуть ниже Савна ростом, но в нем ощущалась некая твердость и завершенность, которая приходит с возрастом. Очень странно — Савн не знал, что сказать. Кроме того, он понятия не имел, на каком языке говорит незнакомец.

— Добрый вечер, — наконец сказал человек с Востока. Он говорил как местный житель — впрочем, родившийся много южнее Малых Утесов.

Савн вежливо ответил на приветствие. Он не знал, что делать дальше, поэтому решил просто подождать. Как странно видеть того, кто постареет и умрет еще до того, как закончится твоя юность.

Наверное, он моложе меня, с некоторым удивлением сообразил Савн.

Человек с Востока был в дорожной одежде, сверху он накинул легкий дождевик, на дороге у его ног стояла сумка. В одежде незнакомца преобладал зеленый цвет. На бедре висел хрупкий меч, а в руке мужчина держал инструмент, которым копал, — длинный прямой кинжал. Савн посмотрел на оружие более внимательно и обнаружил, что на одной руке человека с Востока всего четыре пальца. Может быть, так и должно быть?

Тут незнакомец сказал:

— Вот уж не думал, что кто-нибудь пойдет по этой дороге.

— Здесь и в самом деле редко кто появляется, — ответил Савн так, словно говорил с человеческим существом; иными словами, с равным себе. — Мой учитель живет на другом конце тропы, а вон там находится особняк лорда Смолклифа.

Незнакомец кивнул. У него оказались темно-коричневые, почти черные глаза и волосы и такая же растительность над верхней губой. Будь он человеком, про него можно было бы сказать, что он очень невысокого роста, но довольно сильный.

Впрочем, подумал Савн, наверное, все люди с Востока такие. Незнакомец стоял на своих немного кривоватых ногах, чуть наклонив голову вперед, словно ее неправильно посадили на плечи и теперь она норовила упасть на землю.

И еще — голос незнакомца звучал как-то странно, но Савн никак не мог понять, в чем дело.

Савн откашлялся и спросил:

— Надеюсь, я вам не помешал?

Незнакомец улыбнулся, но Савн не понял, что означает его улыбка.

— Вы знакомы с колдовством? — спросил незнакомец.

— Не слишком.

— Не имеет значения.

— Я хотел сказать, что знаю… мне известно, обычно оно практикуется… а вы именно им занимались?

Незнакомец продолжал улыбаться.

— Меня зовут Влад, — сказал он.

— А я — Савн.

Незнакомец поклонился Савну как равному. Только позднее Савну пришло в голову, что ему следовало оскорбиться. Затем тот, кого звали Влад, сказал:

— Вы первый житель этого города, которого я встретил. Как он называется?

— Смолклиф.

— Значит, где-то поблизости должны быть горы?

Савн кивнул.

— Вон там, — ответил юноша, показывая в ту сторону, откуда пришел.

— Что ж, тогда у вашего города подходящее название.

— А вы с юга?

— Да. Чувствуется по моей речи?

Савн кивнул и поинтересовался:

— А вы из какого места?

— О, я много где побывал.

— Не покажусь ли я вам невежливым, если спрошу, какое заклинание вы намеревались сотворить? Я ничего не знаю о колдовстве.

Влад доброжелательно улыбнулся.

— Это будет вежливо, — ответил он, — пока вы не начнете настаивать на ответе.

— Ах вот оно что. — Савн не знал, следует ли расценивать его слова как отказ, но потом решил, что будет разумнее промолчать.

Он плохо разбирался в мимике выходцев с Востока — только теперь Савн сообразил, как сильно выражение лица помогает понять, что имеет в виду собеседник.

— Как долго вы собираетесь у нас пробыть? — спросил Савн.

— Не знаю. Тут многое зависит от того, как я себя здесь почувствую. Обычно я нигде не останавливаюсь надолго. Но, раз уж мы об этом заговорили, вы не могли бы порекомендовать мне гостиницу?

Савн заморгал:

— Я не понимаю.

— Постоялый двор.

— Мы здесь весьма гостеприимны…

— Место, где можно провести ночь.

— А… Тэм сдает путникам комнаты.

— Хорошо. Где?

Савн поколебался, а потом ответил:

— Я сейчас как раз туда направляюсь, так что, если хотите, можете пойти со мной.

Казалось, Влада охватили сомнения, но потом он спросил:

— А вы уверены, что вам это будет нетрудно?

— Никаких проблем. Я в любом случае прохожу мимо дома Тэма.

— Превосходно. Тогда вперед, Андаунтра, чтобы страх не хватал нас за пятки.

— Что?

— “Башня и дерево”, акт второй, сцена четвертая. Не имеет значения. Веди нас.

Когда они зашагали по дороге, Влад спросил:

— А где ты был?

— Я возвращаюсь домой от мастера Вага, я его ученик.

— Прости мне мое невежество, но кто такой мастер Ваг?

— Наш лекарь, — гордо ответил Савн. — Таких, как он, только трое во всей стране.

— Хорошо, что у вас есть лекарь. Он лечит и барона Смолклифа?

— Что? О нет. — Савн был потрясен. Ему и в голову не приходило, что барон может заболеть. Или получить ранение. Впрочем, теперь он сообразил, что такой вариант вполне возможен. — Его светлость, ну, я не знаю, но мастер Ваг наш.

Человек с Востока кивнул, будто слова Савна подтвердили то, что он и раньше знал или о чем догадывался.

— И что вы там делаете?

— Ну, много чего. Сегодня я помогал мастеру Вагу приготовить лубок для руки Дейма Саллена, а также изучал “Девять креплений для конечностей”.

— Звучит интересно.

— И конечно, учился рассказывать истории.

— Истории?

— Конечно.

— Не понимаю.

Савн нахмурился и спросил:

— А разве не все лекари рассказывают истории?

— Только не там, откуда я пришел.

— На юге?

— В разных местах.

— Нужно рассказывать пациенту истории, чтобы отвлечь его, понимаете?

— Звучит разумно. Я и сам рассказывал истории.

— Правда? Я люблю истории. Возможно, вы могли бы…

— Нет, не думаю.

Назад Дальше