Когда обрывается лента - Чейз Джеймс Хэдли 19 стр.


Она увидела странные бурые пятна на передней его

части. У нее подкосились ноги, и она опустилась на песок.

Хейр посмотрел на нее с притворно скорбной улыбкой и тихо проговорил:

- Мне бесконечно жаль вас, мадам. Действительно очень жаль. Похоже на то, что ваш муж встретился с этой несчастной девушкой и в припадке

безумия убил ее. Мое положение в настоящий момент несколько затруднительно...

- Замолчите вы, отвратительный и грязный тип! - закричала Валери. - Я больше не хочу вас слушать! Убирайтесь! Убирайтесь прочь!

Перепуганный Хейр оглянулся. К счастью, никого, кто бы мог обратить внимание на крик, поблизости не было.

- Что ж, раз вы этого хотите, - с достоинством ответил он. - Я никому не навязываюсь. Итак, вы хотите взять на себя страшную

ответственность и передать полиции эти ужасные улики?

- А как же иначе?!

- Я долго боролся со своей совестью, - мягко проговорил Хейр. - Вы принадлежите к известному семейству. Ваш отец один из знаменитых людей в

стране, поэтому я чувствовал, что должен сперва поговорить с вами, а потом уже идти в полицию. Я думаю, что ни вы, ни ваш отец не пожелаете,

чтобы ваш муж из-за убийства никчемной проститутки был упрятан на всю жизнь в государственную психиатрическую больницу. Я считал своим долгом

встретиться с вами, чтобы убедиться, что вы действительно этого хотите... В конце концов, эти улики можно уничтожить, и никто, кроме вас и меня,

не будет знать об их существовании. Поэтому я и приехал повидаться с вами. Конечно, если вы мне скажете выполнить свой гражданский долг, я буду

сожалеть, что побеспокоил вас, и удалюсь.

Бледная Валери неподвижно сидела на песке. Через некоторое время она хрипло проговорила:

- Я поняла. Сколько?

Хейр облегченно вздохнул. Самый опасный для него момент благополучно миновал.

- Полмиллиона долларов, мадам, - нежно проговорил он. - Это не слишком большая сумма. А если вы подумаете, что получите взамен, - то это

просто пустяк, - он достал из бумажника свою визитную карточку и бросил ее на песок перед Валери. - Сегодня ровно в шесть часов вечера я передам

эти вещи полиции. Если, конечно, вы до этого времени не свяжетесь со мной.

Он снова завернул пиджак в бумагу и встал. Затем вежливо приподнял шляпу и зашагал прочь.

Глава 6

Терелл отложил газету и вопросительно уставился на вошедшего в кабинет Бейглера. Тот сел и не спеша налил себе кофе. В ответ на

нетерпеливый жест шефа он безнадежно махнул рукой.

- Пока ничего нет. Мы все еще обходим по списку ее постоянных клиентов. Уже дошли до номера семьдесят пять, и у всех железные алиби.

- Возможно, это сделал не ее клиент, - заметил Терелл. - Несмотря на это, мы все же обязаны проверить всех. Мне начинает казаться, что это

был какой-то сумасшедший, который каким-то образом познакомился с ней. А такого разыскать нелегко... На бензозаправочных станциях тоже ничего

нового?

- Ничего, - Бейглер допил кофе и закурил сигарету. - А как насчет Харди? Без сомнения, его кукла подыграла ему...

- Я тоже об этом подумал, - Терелл нахмурился. - Но зачем было Харди убивать ее? До сих пор он не нарушал закона, и, кроме того, он не

похож на убийцу.

- Может быть, она знала что-нибудь о его делишках, и он нарочно ее так изуродовал, чтобы это было похоже на сексуальное убийство.

- Возможно.

Зазвонил телефон. Терелл поднял трубку, и Бейглер увидел, как вытянулось лицо шефа.

- Ничего не трогайте, мы сейчас приедем.

Терелл положил трубку, отодвинул стул и встал.

- Обнаружен труп Хенекея. Похоже, кто-то его прикончил. Поехали.

Бейглер потушил сигарету и быстро вышел из кабинета. Терелл, идя по коридору, слышал, как Бейглер звонит в отдел по расследованию убийств.

Спустя полтора часа доктор Лоус вышел из жилища Хенекея и направился к освещенной солнцем стоянке, где его ожидали Терелл и Бейглер.

- Явное убийство, - объявил врач. - Парня дьявольски отделали. Все тело в ожогах. Вероятно, от горящей сигареты. Под конец кто-то положил

ему на голову подушку и сел на нее. Должно быть, это был тяжелый человек: у Хенекея сломан носовой хрящ.

Терелл и Бейглер обменялись взглядами, затем Терелл сказал:

- Большое спасибо, доктор. Если вы закончили, труп надо отправить.

После того как труп Хенекея уложили в санитарную машину, окруженную толпой любопытных туристов, Терелл с Бейглером вошли в домик. Работники

отдела убийств уже закончили работу, и Терелл подошел к ним.

- Никаких отпечатков пальцев, шеф. Но мы обнаружили кое-что интересное, - сказал Хесс.

Он пошел в ванную, Терелл последовал за ним. Бейглер остановился в дверях.

Хесс приподнял кафельную плитку в полу ванной.

- Похоже, здесь было что-то спрятано, но сейчас уже ничего нет...

Терелл нагнулся и осмотрел тайник.

Вероятно, то, что здесь лежало, и послужило причиной убийства, - решил он. Надо осмотреть его сейф в конторе.

Эксперту понадобилось полчаса, чтобы вскрыть сейф, но там не оказалось ничего интересного.

Когда полицейские вернулись в жилище Хенекея, Хесс и его сотрудники уже сложили все свои инструменты и собирались уходить.

- Нигде ничего нет, шеф, - сообщил он. - Здесь действовал профессионал. Около двух часов Хенекей пошел спать. Убийца, или убийцы, должно

быть, поджидали его в комнате. На дверном замке есть несколько царапин. Преступники были в перчатках, поэтому мы обнаружили отпечатки пальцев

только самого Хенекея.

Терелл что-то буркнул себе под нос.

- Проверьте все остальные домики. Возможно, кто-то из жильцов что-нибудь слышал. Потом займитесь отпечатками пальцев Хенекея. Не исключено,

что они есть в нашей картотеке.

Хесс вышел, оставив дверь открытой.

Терелл сел за стол, а Бейглер начал ходить взад и вперед по комнате. Наконец он спросил:

- Что вы думаете об этом, шеф? Не кажется ли вам, что здесь уже намечается связь с убийством Парнелл?

- Может быть. Хенекей, вероятно, солгал нам, что не был знаком с Парнелл. Возможно, он нашел кое-какие улики против убийцы, и тот пришел за

ними, пытал его и изъял улики. А потом убил Хенекея, чтобы тот замолчал навсегда.

На освещенный солнцем пол упала чья-то тень.

Оба обернулись. На пороге стояла маленькая девочка, лет восьми, очаровательная кукла с белокурыми волосами, спускавшимися на плечи, нежным

личиком и большими глазами. Она была в красно-голубом костюме и босиком.

- Хэлло! - сказала малышка.

Назад Дальше